"سكوتلانديارد" - Translation from Arabic to French

    • Scotland Yard
        
    Les informations, qui ne sont pas complètes au stade actuel, ne seront rendues publiques qu'après la réception du rapport de Scotland Yard. UN وحيث أنه لا تتوفر إلا نتائج أولية، فسوف تنشر المعلومات عندما يرد التقرير النهائي من سكوتلانديارد.
    Selon l'analyse de l'enregistrement vidéo réalisée par Scotland Yard, les trois coups de feu ont été tirés en moins d'une seconde. UN ووفقاً للتحليل الذي أجرته مباحث سكوتلانديارد لتسجيلات الفيديو، أطلقت هذه العيارات النارية الثلاثة في أقل من ثانية.
    Pour souligner leur bonne volonté, ils font observer, que quand Scotland Yard les a contactés, ils ont effectivement répondu. UN وتأكيدا على هذا الاستعداد، أشاروا إلى أنهم استجابوا بالفعل لشرطة سكوتلانديارد عندما استدعتهم.
    Un policier a dit à l'équipe de Scotland Yard que le lieu de l'attentat avait été inspecté pendant 45 minutes. UN وأخبر أحد أفراد الشرطة فريق سكوتلانديارد أن مسرح الجريمة جرى تفتيشه لمدة 45 دقيقة.
    C'est la conclusion à laquelle Scotland Yard est parvenu après enquête, alors que celle du Ministère de l'intérieur est une déduction. UN وبينما كانت نتائج سكوتلانديارد قد جرى التوصل إليها بعد التحقيق، كانت نتائج وزارة الخارجية جازمة.
    Il ressort de l'enquête de la Commission que les comptes rendus fournis à Scotland Yard par la police de Rawalpindi étaient en grande partie faux. UN وتشير تحريات لجنة التحقيق إلى أن المعلومات التي روتها شرطة روالبندي إلى سكوتلانديارد على درجة كبيرة من عدم الصحة.
    La Lettonie et la Grande-Bretagne sont convenus de permettre aux enquêteurs lettons de se rendre à Scotland Yard dans un proche avenir. UN واتفقت لاتفيا وبريطانيا العظمى على تنظيم زيارة لمحققين من لاتفيا إلى سكوتلانديارد في المستقبل القريب.
    Il décrivait aussi l'enquête menée par Scotland Yard. UN كما اشتمل على التحقيق الذي أجرته سكوتلانديارد.
    Mais à Scotland Yard, nous pensons le contraire. Open Subtitles هنا في سكوتلانديارد ، إننا جميعاً مقتنعون أنه قد سافر من لندن
    Nous allons à Scotland Yard pour prévenir l'inspecteur Gregson, puis nous irons à Beckenham. Open Subtitles ولكن لابد من ابلاغ سكوتلانديارد للمفتش جريجسون ثم نذهب مباشرة الى بيكنيم
    Scotland Yard a vu cette lettre ? Open Subtitles هل أريت الخطاب مسبقاً لشرطة سكوتلانديارد ؟
    Scotland Yard ne le coincerait jamais. Open Subtitles شرطة سكوتلانديارد لن تقدر على القبض علي أبداً
    Lui, il les dépeçait. Il avait même envoyé un rognon à Scotland Yard. Open Subtitles إرسل كلية طائر إلى بوليس سكوتلانديارد ملفوفه فى ورقه
    Il précise que plusieurs délégations ont proposé leur concours en offrant les services d'enquêteurs expérimentés et remercie vivement l'Ambassadeur du Royaume-Uni pour l'appui de Scotland Yard. UN وأوضح أن عددا من الوفود طلبت أن تقدم مساعدة عن طريق توفير خدمات محققين ماهرين، وأعرب عن امتنانه العميق لسفير المملكة المتحدة على المساعدة التي قدمتها سكوتلانديارد.
    Il ressort de l'analyse menée par l'équipe de Scotland Yard qu'il s'est écoulé 1,6 seconde entre le premier coup de feu et l'explosion. UN ويظهر التحليل الذي أجراه فريق مباحث سكوتلانديارد أن الوقت الذي انقضى منذ الطلقة الأولى حتى انفجار القنبلة يبلغ 1.6 ثانية.
    L'analyse d'écouvillons appliqués contre le rebord du toit ouvrant, effectuée ultérieurement par l'Équipe d'enquête conjointe et Scotland Yard, n'a, elle non plus, mis à jour aucun élément nouveau. UN كما أن إجراءات تحليل الطب الشرعي التي تمت لحافة مخرج الطوارئ بعد ذلك على أيدي أفراد من فريق التحقيق المشترك وهيئة سكوتلانديارد لم تعثر على شيء.
    La Haute Commission britannique au Pakistan a publié un résumé du rapport de Scotland Yard le 8 février 2008. UN وأصدرت المفوضية السامية البريطانية في باكستان موجزا تنفيذيا لتقرير سكوتلانديارد في 8 شباط/فبراير 2008.
    Puisque seul le résumé a été rendu public, des éléments décisifs du rapport de Scotland Yard ne sont pas connus de tous. UN 191 - ونظرا لأنه لم يعمم إلا الموجز التنفيذي، فهناك عناصر حاسمة من تقرير سكوتلانديارد غير معروفة على نطاق واسع.
    L'équipe de Scotland Yard a dit clairement qu'elle ne s'intéressait pas au dispositif de sécurité et que l'identification des responsables ne faisait pas partie de son mandat. UN وقد أشار فريق سكوتلانديارد بوضوح إلى أنه لم يستعرض الترتيبات الأمنية الموضوعة من أجل السيدة بوتو، وإلى أن تحديد المسؤولين عن ذلك لا يدخل في نطاق اختصاصه.
    Ayant analysé le rapport de Scotland Yard, l'Institut a soumis son propre rapport à la Commission, concluant que l'enquête de Scotland Yard ne présentait pas d'incohérence majeure. UN واستنادا إلى تحليل المعهد لتقرير سكوتلانديارد، أعد المعهد تقريره الخاص من أجل لجنة التحقيق وخلص فيه إلى أنه لا توجد جوانب عدم اتساق ذات بال في التحقيق الذي أجرته سكوتلانديارد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more