"سلاسل المؤشرات" - Translation from Arabic to French

    • indicateurs
        
    • ils
        
    • tendance
        
    • indicateur
        
    indicateurs communiqués pour les pays des régions en développement : UN سلاسل المؤشرات المبلغ عنها بالنسبة لبلدان المناطق النامية:
    Le nombre de pays pour lesquels des données sont disponibles pour un grand nombre d'indicateurs n'a cessé d'augmenter au fil des ans. UN واستمر في التزايد على مر السنين عدد البلدان التي تتوافر بشأنها بيانات عن عدد كبير من سلاسل المؤشرات.
    * indicateurs inclus dans l'évaluation de la disponibilité de données pour 2003, 2006 et 2011. UN القائمة باء سلاسل المؤشرات غير المدرجة في تحليل توافر البيانات
    ils sont disponibles dans la base de données des indicateurs relatifs aux objectifs du Millénaire pour le développement, en juillet 2014 UN عدد سلاسل المؤشرات ونسبتها بحسب آخر سنة متاحة في قاعدة بيانات مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية، في تموز/يوليه ٢٠١٤
    une analyse de tendance est possiblea Nombre d'indicateurs pour lesquels une analyse de tendance UN عدد سلاسل المؤشرات التي يمكن إجراء تحليل للاتجاهات بشأنها(ب)
    Les six indicateurs restants n'ont pas été pris en compte faute de données (1 indicateur) ou parce qu'ils portent sur des données globales (4 indicateurs), voire parce que les données ont commencé à être communiquées en 2010 (1 indicateur). UN 3 - أما سلاسل المؤشرات الست المتبقية فلم تدرج للأسباب التالية: عدم الإبلاغ عن البيانات (سلسلة واحدة)؛ أو لأن المؤشرات تشير إلى مستوى تجميعي (أربع سلاسل)؛ أو لأن الإبلاغ بدأ في عام 2010 (سلسلة واحدة).
    Le nombre de pays pour lesquels des données sont disponibles pour un grand nombre d'indicateurs n'a cessé d'augmenter au fil des ans. UN وقد استمر عدد البلدان التي تتوافر بشأنها بيانات تتعلق بعدد كبير من سلاسل المؤشرات في الارتفاع على مر السنين.
    Liste B. indicateurs non inclus dans l'évaluation de la disponibilité de données UN القائمة باء: سلاسل المؤشرات غير المدرجة في تحليل توافر البيانات
    La Division de statistique a procédé en 2013 à une analyse approfondie d'un ensemble de 22 indicateurs pour lesquels les définitions et méthodes d'information sont les mêmes depuis 2003. UN ونظر تحليل أجرته شعبة الإحصاءات في عام 2013 بتعمق في 22 سلسلة من سلاسل المؤشرات التي تتميز بوجود استمرارية في التعاريف وطرائق الإبلاغ منذ عام 2003.
    Le nombre de pays pour lesquels des données sont disponibles pour un grand nombre d'indicateurs ne cesse d'augmenter avec le temps. UN وعلى مر السنين ظلّ يرتفع عدد البلدان التي تتوافر بشأنها بيانات عن عدد كبير من سلاسل المؤشرات.
    Les calculs portant sur les indicateurs relatifs aux pays donateurs sont présentés séparément. UN ويعرض حساب سلاسل المؤشرات المتعلقة بالبلدان المانحة على نحو مستقل.
    Le nombre de pays pour lesquels des données sont disponibles pour un grand nombre d'indicateurs n'a cessé d'augmenter au fil des ans. UN واستمر في التزايد على مر السنين عدد البلدان التي تتوافر بشأنها بيانات عن عدد كبير من سلاسل المؤشرات.
    indicateurs qui n'ont pas été pris en compte dans l'évaluation de la disponibilité de données UN سلاسل المؤشرات غير المدرجة في تحليل توافر البيانات
    Répartition, en nombre et en pourcentage, des pays et territoires des régions en développement figurant dans la base de données des indicateurs relatifs aux objectifs du Millénaire pour le développement selon le nombre d'indicateurs UN عدد البلدان والأقاليم في المناطق النامية المدرجة في قاعدة بيانات مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية ونسبتها المئوية، بحسب عدد سلاسل المؤشرات التي يمكن إجراء تحليل للاتجاهات بشأنه
    A. indicateurs communiqués pour les pays des régions UN ألف - سلاسل المؤشرات التي جرى الإبلاغ عنها لبلدان الأقاليم النامية
    Nombre d'indicateurs ayant au moins deux ensembles de donnéesb UN عدد سلاسل المؤشرات التي لها نقتطا بيانات على الأقل(ب)
    Nombre d'indicateurs UN عدد سلاسل المؤشرات
    ils sont disponibles dans la base de données des indicateurs de suivi des objectifs du Millénaire pour le développement, en juillet 2011 UN عدد سلاسل المؤشرات ونسبتها المئوية بحسب آخر سنة متاحة في قاعدة البيانات المتعلقة بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية، في تموز/يوليه 2011
    Nombre et pourcentage des indicateurs selon la dernière année où ils sont disponibles dans la base de données des indicateurs de suivi des objectifs du Millénaire pour le développement, en juillet 2012 UN عدد سلاسل المؤشرات ونسبتها المئوية بحسب آخر سنة متاحة في قاعدة بيانات مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية، في تموز/يوليه 2012
    pour lesquels une analyse de tendance est possible (juillet 2013)a UN عدد البلدان والأقاليم في المناطق النامية المدرجة في قاعدة بيانات مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية، بحسب عدد سلاسل المؤشرات التي يمكن إجراء تحليل للاتجاهات بشأنها، في تموز/يوليه 2013(أ)
    Les six indicateurs restants n'ont pas été pris en compte faute de données (1 indicateur), ou parce qu'ils portent sur une situation globale (4 indicateurs) ou encore parce que les données n'ont commencé à être communiquées qu'en 2010 (1 indicateur). UN 3 -أما سلاسل المؤشرات الست المتبقية فلم تدرج للأسباب التالية: عدم الإبلاغ عن البيانات (سلسلة واحدة)؛ أو لأن المؤشرات تشير إلى مستوى تجميعي (أربع سلاسل)؛ أو لأن الإبلاغ بدأ في عام 2010 (سلسلة واحدة).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more