"سنتحدث عن ذلك" - Translation from Arabic to French

    • On en parlera
        
    • Nous en parlerons
        
    • Nous parlerons de ça
        
    • On en reparlera
        
    • ça plus
        
    • en parler
        
    On a une séance demain, On en parlera. Open Subtitles لدينا جلسة غداً ، سنتحدث عن ذلك أحتفظ بهذه التفكير
    On en parlera aussi, mais rendors-toi. Open Subtitles حسنا، سنتحدث عن ذلك أيضا لكن يجب أن تعود للنوم الآن، حسنا؟
    On en parlera plus tard. Open Subtitles سنتحدث عن ذلك لاحقا.
    - Tu n'es même pas encore née. - Ouais, Nous en parlerons plus tard. Open Subtitles أنتي لم تولدي حتى بعد صحيح ، سنتحدث عن ذلك لاحقاً
    Nous parlerons de ça demain. Open Subtitles سنتحدث عن ذلك غداً
    Alors enlevez ces chaises et On en reparlera. Open Subtitles حسناً، يمكنك أخذ هذه الكراسي من هنا و سنتحدث عن ذلك.
    On en parlera ce soir. Open Subtitles سنتحدث عن ذلك الليلة
    On en parlera à la maison. Open Subtitles عظيم عظيم سنتحدث عن ذلك أكثر في البيت
    On en parlera plus tard. Open Subtitles سنتحدث عن ذلك لاحقا
    - Une hybride. - On en parlera en rentrant à la maison. Open Subtitles سيارة هايبرد_ كهربائية بخلاف البنزين نعم ، سنتحدث عن ذلك فى الطريق إلى المنزل
    On en parlera plus tard. Open Subtitles سنتحدث عن ذلك لاحقا
    On en parlera plus tard, c'est promis. Open Subtitles سنتحدث عن ذلك لاحقا، أعدك.
    Très bien. On en parlera plus tard. Open Subtitles جيدة, سنتحدث عن ذلك لاحقًا
    On en parlera plus tard. Open Subtitles سنتحدث عن ذلك لاحقاً, حسناً؟
    Vous devriez revenir maintenant et Nous en parlerons quand vous serez là. Open Subtitles من الأفضل أن تعود الآن سنتحدث عن ذلك عندما تعود
    Nous en parlerons plus tard. Open Subtitles انظر ، سنتحدث عن ذلك الأمر لاحقاً
    Nous parlerons de ça à mon retour. Open Subtitles سنتحدث عن ذلك عندما أرجع.
    Nous parlerons de ça plus tard. Open Subtitles سنتحدث عن ذلك لاحقا.
    On en reparlera plus tard. Open Subtitles سنتحدث عن ذلك لاحقاً
    Chéri, on reparlera de ça plus tard, tous les deux dans un endroit frais et sec, où on se sent tous les 2 en sécurité. Open Subtitles عزيزي, سنتحدث عن ذلك لاحقاً بخصوصية في مكان هادئ وجاف, حيث يشعر كلانا بالأمان
    Mais on pourra en parler la prochaine fois qu'on viendra. Open Subtitles و لكننا سنتحدث عن ذلك فى زيارتنا القادمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more