"سنحب" - Translation from Arabic to French

    • On adorerait
        
    • aimer
        
    • aimera
        
    • Nous aimerions
        
    • on aimerait
        
    • Nous adorions
        
    • va adorer
        
    On adorerait avoir une femme de tête dans nos effectifs. Open Subtitles لا, انا فقط أقول اننا سنحب تماما ان تعمل هنا إمرأة قوية
    La réponse devrait être "On adorerait ça" Open Subtitles الإجابة يجب أن تكون " سنحب ذلك
    Non, Lukas, On adorerait voir comment vous êtes dans le quartier. Open Subtitles كلا، كلا، كلا، (لوكاس)، سنحب رؤية ماتنوي عمله في الحي.
    Alors peut-être que tu dois simplement devenir différent et ensuite on pourra s'aimer une seconde fois. Open Subtitles لذا ربما عليك أن تتغير و حينها سنحب بعضنا البعض في وقت آخر
    Qui sait si on s'aimera. Open Subtitles من كان يعلم إن كنا حتى سنحب بعضنا البعض
    Notre maison n'est pas chic, mais Nous aimerions mettre une place pour deux autres. Open Subtitles بيتنا ليس فخم ولكنن سنحب ان يأتي معنا شخصين اخرين
    Je crois que je parle pour nous deux en disant qu'on aimerait que ça refasse partie de notre routine habituelle. Open Subtitles اظن انى اتحدث بالنيابة عن كلا منا عندما اقول اننا سنحب ان نجعل هذا جزء من نظامنا المعتاد مجددا
    Merci, Dr Yang. Nous adorions voir les résultats des patients initiaux. Open Subtitles شكرا، د(يانغ). سنحب رؤية البيانات للمرضى الابتدائيين.
    On adorerait ! Tout à fait. Open Subtitles حسناً ، سنحب ذلك
    Non, bien sûr. On adorerait ça. Open Subtitles لا، بالطبع لا، سنحب ذلك
    On adorerait que vous passiez ce soir ... Open Subtitles سنحب أن تأتوا الليلة ايها الرفاق...
    On adorerait rester dîner. Open Subtitles سنحب البقاء للعشاء!
    S'il vous plait. S'il vous plait, On adorerait... Open Subtitles أرجوك، أرجوك، سنحب...
    S'il vous plait. S'il vous plait, On adorerait... Open Subtitles أرجوك، أرجوك، سنحب...
    Ouais, On adorerait Oui. Open Subtitles أجل، سنحب ذلك.
    On va tellement aimer cet enfant que le nom sera sans importance. Open Subtitles أقصد، أننا سنحب هذا الطفل كثيراً لدرجة لن يهم إسمه
    Si on ne s'aime pas, comment peut-on aimer les autres ? Open Subtitles لأنه إذا لم نحب أنفسنا إذن فكيف سنحب الأخرون ؟
    On s'aimera, on se détestera, selon ce qui fonctionne le mieux. Open Subtitles سنحب بعضنا، سنكره بعضنا، أياً كان أفضل
    Quand tu le sauras, on s'aimera. Open Subtitles عندما تدرك ذلك، سنحب .بعضنا البعض
    Nous aimerions vraiment que tu viennes t'asseoir ici pour te joindre à nous. Open Subtitles سنحب الأمر حقا ، لو جلست وانضممت للحفل
    Nous aimerions vraiment vous avoir avec nous. Open Subtitles سنحب حقاً وجودك معنا
    Au fait, je suis sûr qu'on aimerait tous ça. Open Subtitles ...بالمناسبة أنا على يقين أننا جميعاً سنحب ذلك...
    Merci, Dr Yang. Nous adorions voir les résultats des patients initiaux. Open Subtitles شكرا، د(يانغ). سنحب رؤية البيانات للمرضى الابتدائيين.
    Je parie qu'on va adorer vivre avec toi. Open Subtitles أتعلمين ؟ أنا واثق بأننا سنحب العيش معكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more