- De rien. - Donc On va à Lisbonne. | Open Subtitles | على الرحب والسعة إذاً سنذهب إلى شقته بلشبونة |
On va à New York ou quoi ? Alors je suis sous ta garde maintenant. | Open Subtitles | هل سنذهب إلى نيويورك أم ماذا؟ إذن أنا في رعايتك الان |
Nous allons à ce truc sur les comics le weekend prochain. | Open Subtitles | نحن سنذهب إلى هذا الشيء الهزلي مطلع الاسبوع المقبل. |
Alvez, On va au O'Keefe's. Vous vous joignez à nous ? | Open Subtitles | ألفيز، سنذهب إلى أوكيف. هل تود مرافقتنا؟ |
Allons manger un bout, puis On ira à la réunion. Non. | Open Subtitles | دعنا نذهب انتزاع لدغة لتناول الطعام، وبعد ذلك سنذهب إلى الاجتماع. |
Et s'il y a la moindre chance, nous irons à la roulette, et on placera 100 sur la case 36. | Open Subtitles | لذا إذا حظينا بالفرصة ، سنذهب إلى طاولة الروليت وسنضع رهاناً بـ100 دولار على الأحمر 36 |
On va à Londres, Angleterre, ou comme on l'appelle le 53ème état. | Open Subtitles | سنذهب إلى لندن، إنجلترا أو كما أدعوها بالولاية 53 |
D'accord. On va à l'hôpital. | Open Subtitles | توقفي، حسناً، سنذهب إلى المستشفى، حسناً؟ |
On s'est fait un câlin dans l'église, donc maintenant On va à Disneyland ? | Open Subtitles | لأننا عانقنا بعضنا بالكنيسة والآن سنذهب إلى مدينة الملاهي؟ |
On va à ce piano bar où tout le monde peut aller sur scène et chanter. | Open Subtitles | فنحنُ سنذهب إلى حانة بيانو حيثَ الناس يقوموا بِالغناء هناك |
DiNozzo, Nous allons à Quantico parler aux Hudsons. | Open Subtitles | دينوزو, سنذهب إلى كوانتيكو, ونتحدث إلى الهودسون. |
Nous allons à Long Island City et nous allons nous lier de façon constructive, et c'est un ordre. | Open Subtitles | سنذهب إلى لونغ آيلاند وتزداد العلاقة بيننا. وهذا أمر مباشر. |
Nous allons à droite, Harold, pour sécuriser notre sortie. | Open Subtitles | سنذهب إلى اليمين، هارولد، لتأمين طريق الهروب |
On va au seul endroit qu'ou on peut arrêter tout ça. | Open Subtitles | نحن سنذهب إلى المكان الوحيد الذي يمكننا من ايقاف هذا الاختراق |
Il pense qu'On va au restaurant, mais il a cuisiné pour moi, c'était comme un défi. | Open Subtitles | نعم، يعتقد أننا سنذهب إلى مطعم لكنه طهى لأجلي فالأمر أشبه بتحدٍ |
Il vient me rejoindre ici et après, On ira à la chasse. | Open Subtitles | سوف يأتي إلى هنا و من ثم سنذهب إلى الصيد من هنا. |
Oh désolé. Quand vous serez prêtes, nous irons à l'entrée de l'hôtel. | Open Subtitles | متأسفة، عندما تكونين مستعدة سنذهب إلى الفندق |
On va en Europe, les gars. Prenez... | Open Subtitles | .يبدو أننا سنذهب إلى أوروبا يا رفاق .. لذا، أحزموا |
Amy et moi, On va chez ma mère pour mon anniversaire. | Open Subtitles | وأنا وإيمي سنذهب إلى منزل والدتي للاحتفال بعيد ميلادي |
On va dans la voiture. Ravis de vous avoir tous connus. | Open Subtitles | حسنا ، سنذهب إلى السيارة .من الجيد مقابلتكم جميعاً |
On va aller à Philadelphie demain avec la voiture de mon père. | Open Subtitles | سنذهب إلى فيلادلفيا غدا، سأستعير سيارة والدي |
Lewis, Dave et moi irons au poste de police. | Open Subtitles | لويس، أنتِ ودايفد معي سنذهب إلى مقر الشرطة المحلية. |
Après les leçons cet après-midi, On ira au parc, OK? | Open Subtitles | بعد دروسنا هذا المساء, سنذهب إلى الحديقة. موافق؟ |
De rien. Finalement, On rentre à la maison. | Open Subtitles | ـ لا شكر على واجب ـ أخيراً سنذهب إلى المنزل |
Uh, écoutes, Nous allons au marché fermier à Hollywood ce soir. | Open Subtitles | إسمعي ، سنذهب إلى سوق المزارعين في هوليوود الليلة |
"On va aux urgences." | Open Subtitles | إننا سنذهب إلى غرفة الطوارئ في الحال. |