Le Greffier et le Greffier adjoint sont élus pour un mandat de sept ans et peuvent être réélus. | UN | ويُنتخب المسجل ونائب المسجل لمدة سبع سنوات ويجوز إعادة انتخابهما. |
Le Greffier et le Greffier adjoint sont élus pour un mandat de sept ans et peuvent être réélus. | UN | وينتخب المسجل ونائب المسجل لمدة سبع سنوات ويجوز إعادة انتخابهما. |
Ceuxci sont également élus pour un mandat de quatre ans et peuvent être réélus à l'expiration de leur mandat. | UN | وتبلغ مدة ولاية أعضاء مجلس الإدارة أربع سنوات ويجوز تعيينهم مجدداً إثر انقضاء ولايتهم. |
Il est normalement nommé pour cinq ans et peut être réélu pour un autre mandat de cinq ans. | UN | ويعين الرئيس عادة لفترة خمس سنوات ويجوز إعادة تعيينه لفترة خمس سنوات أخرى. |
Son mandat est de quatre ans et peut être reconduit. | UN | ويعيَّن المدعي العام لفترة أربع سنوات ويجوز إعادة تعيينه. |
Les membres de l'Organe sont élus pour cinq ans et ils sont rééligibles. | UN | 1 - تكون مدة ولاية أعضاء الهيئة خمس سنوات ويجوز إعادة انتخابهم. |
Le Greffier et le Greffier adjoint sont élus pour un mandat de sept ans et peuvent être réélus. | UN | ويُنتخب المسجل ونائب المسجل لمدة سبع سنوات ويجوز إعادة انتخابهما. |
Le Greffier et le Greffier adjoint sont élus pour un mandat de sept ans et peuvent être réélus. | UN | وينتخب المسجل ونائب المسجل لمدة سبع سنوات ويجوز إعادة انتخابهما. |
Le Greffier et le Greffier adjoint sont élus pour un mandat de sept ans et peuvent être réélus. | UN | وينتخب المسجل ونائب المسجل لمدة سبع سنوات ويجوز إعادة انتخابهما. |
Les chefs de village sont élus pour un mandat de trois ans et peuvent être réélus. | UN | ويُنتخب رئيس القرية لمدة 3 سنوات ويجوز إعادة انتخابه. |
5.14 Le Greffe, organe administratif de la Cour, est composé du Greffier et du Greffier adjoint qui sont élus pour un mandat de sept ans et peuvent être réélus. | UN | ٥-٤١ يتألف قلم المحكمة، وهو جهازها اﻹداري، من مسجل ونائب للمسجل يُنتخبان لفترة سبع سنوات ويجوز إعادة انتخابهما. |
5.14 Le Greffe, organe administratif de la Cour, est composé du Greffier et du Greffier adjoint qui sont élus pour un mandat de sept ans et peuvent être réélus. | UN | ٥-٤١ يتألف قلم المحكمة، وهو جهازها اﻹداري، من مسجل ونائب للمسجل يُنتخبان لفترة سبع سنوات ويجوز إعادة انتخابهما. |
Les juges conciliateurs désignés parmi les avocats saintmarinais sont nommés pour trois ans et peuvent être nommés à nouveau pour d'autres mandats de trois ans. | UN | أما قضاة الصلح الذين يُختارون من بين المحامين الذين يحملون جنسية سان مارينو فيعينون لمدة 3 سنوات ويجوز إعادة تعيينهم لولاية أخرى مدتها 3 سنوات أخرى. |
Le Commissaire aux comptes est nommé pour une période de quatre ans et peut être reconduit dans ses fonctions. | UN | ويعين مراجع الحسابات لفترة أربع سنوات ويجوز إعادة تعيينه. |
Le Commissaire aux comptes est nommé pour une période de quatre ans et peut être reconduit dans ses fonctions. | UN | ويعين مراجع الحسابات لفترة أربع سنوات ويجوز إعادة تعيينه. |
Le Commissaire aux comptes est nommé pour une période de quatre ans et peut être reconduit dans ses fonctions. | UN | ويعين مراجع الحسابات لفترة أربع سنوات ويجوز إعادة تعيينه. |
Le commissaire aux comptes est nommé pour une période de quatre ans et peut être reconduit dans ses fonctions. | UN | ويعين مراجع الحسابات المستقل لفترة أربع سنوات ويجوز إعادة تعيينه. |
197. Le Défenseur du peuple est élu pour cinq ans et peut être réélu une seule fois. | UN | ٧٩١- ويمارس أمين المظالم منصبه لمدة خمس سنوات ويجوز اعادة انتخابه مرة واحدة فقط. |
Les membres de l'Organe sont élus pour cinq ans et ils sont rééligibles. | UN | 1 - تكون مدة ولاية أعضاء الهيئة خمس سنوات ويجوز إعادة انتخابهم. |
1. Les membres de l'Organe sont élus pour cinq ans et ils sont rééligibles. | UN | ١ - تكون مدة ولاية أعضاء الهيئة خمس سنوات ويجوز إعادة انتخابهم. |
Il est nommé pour un mandat de cinq ans qui peut être renouvelé au plus une fois dans la même district. | UN | ويعيّن رئيس المحافظة لمدة 5 سنوات ويجوز إعادة تعيينه لفترة إضافية واحدة في نفس المحافظة. |