"سهم" - Arabic French dictionary

    سَهْم

    noun

    "سهم" - Translation from Arabic to French

    • flèche
        
    • actions
        
    • Arrow
        
    • flèches
        
    • action
        
    • une fléchette
        
    • chasseur
        
    • fléchettes
        
    • Dart
        
    • Archer
        
    • Ting
        
    • Diffusé
        
    • mai
        
    • Team
        
    • Sync
        
    Ne touchez pas leurs pistolets ou respirez à moins que vous ne vouliez une flèche à travers la gorge. Open Subtitles لا تلمس مسدساتهم ،أو تسحب نفس هواء إلا إذا كنت تريد، سهم يعبر من حلقك.
    Prétendre que j'ai été touché par la flèche de Cupidon et que je fixais Fitz avec des cœurs dans les yeux depuis ce moment là. Open Subtitles أدعي أنني قد ضربت من قبل سهم كيوبيد و أنني كنت أحدق في فيتز بقلوب في عيني منذ ذلك الحين
    Une flèche ne sera pas suffisante. On a besoin de quelque chose qui coupe plus profondément. Open Subtitles سهم واحد لن يكون كافياً، إننا نحتاج إلى سلاح يخترق الجسد بعمق أكبر.
    Quant au nombre des actions échangées, il a atteint environ 680 millions, soit une augmentation d'environ 7 % par rapport à 1992 et de 19 % par rapport à 1991. UN وارتفع عدد اﻷسهم الى نحو ٦٨٠ مليون سهم، أي بزيادة قدرها نحو ٧ في المائة عن عام ١٩٩٢ و ١٩ في المائة عن عام ١٩٩١.
    Au cours du premier trimestre, les prix des actions ont baissé de 28 % en Amérique latine et de près de 8 % en Asie. UN وانخفضت أسعار اﻷسهم بنسبة ٢٨ في المائــة في أمريكا اللاتينية وبنسبة ٨ في المائة تقريبا في آسيا في الربع اﻷول.
    Arrow m'a dit une fois que je ne suis bon qu'à prendre des coups. Open Subtitles أخبرني سهم ذات مرّة أنّي لا أبرع إلّا في تلقّي الضرب.
    Un carquois noir, 17 flèches, un arc rehaussé de cuir, et un cheval pommelé. Open Subtitles لقد كان هناك 17 سهم بريش النسر قوس جلدى و حصان
    Je pensais créer une "flèche coup de poing", et puis je me suis dit, Open Subtitles كنت أفكر في تطوير سهم ذو قفاز ملاكمة, وبعدها اعتقدت أنه,
    Il a tiré flèche sur flèche. Toutes ont manqué la cible. Open Subtitles رميةً وراء رمية من السهام وكلّ سهم يخطئ هدفه
    Dans notre région d'Asie du Sud, le chantage nucléaire est apparu ces derniers mois comme une nouvelle flèche dans le carquois du terrorisme d'État. UN وقد نشأ الابتزاز النووي في منطقتنا بجنوب آسيا على مدى الأشهر القليلة الماضية بمثابة سهم جديد في جعبة الإرهاب الذي ترعاه الدول.
    Les particules captées par le détecteur sont signalées par une flèche hélicoïdale. UN ويبيّن سهم حلزوني الجسيمات الداخلة في الكاشف.
    Yondu n'avais peut etre pas de voiture qui parle, mais il avait une flèche volante. Open Subtitles لم يكن يوندو سيارة يتحدث، لكنه لم يكن لديه سهم الطيران.
    Eh bien que penses-tu d'insérer une flèche explosive dans une pièce emplie de gaz inflammable ? Open Subtitles هذا مرهون بشعورك تجاه إطلاق سهم متفجر لغرفة متعج بالغاز القابل للاشتعال.
    Les coentreprises par actions peuvent aider à surmonter les obstacles dus au manque de ressources financières et de savoir-faire en matière de production. UN فالمشاريع المشتركة باﻷسهم تستطيع أن تساعد على خفض القيود الناشئة عن الافتقار إلى الموارد المالية والخبرة في اﻹنتاج.
    Tu viens de payer un million d'actions en bourse parce que j'ai 17 ans? Open Subtitles اشتريت مليون سهم لأنني أخبرتك أنني في السابعة عشرة من عمري؟
    On achète encore 100 000 actions de la Middle States Oil. Open Subtitles أريد مائة ألف سهم لشركة لشركة بترول الولايات الوسطي
    On dirait exactement le genre de personnes après laquelle irait l'Arrow. Open Subtitles أجل، المشكلة أنّه محامٍ مرموق، لذا لا يجرؤ أحد على إدانته. لحظة، هذا يطابق نوعيّة الرجال الذين يستهدفهم سهم.
    Celle qui travaille avec The Arrow ? Open Subtitles المرأة التي يعمل سهم معها، هل تعرف هويّتها؟
    Il... Le plus bizarre, c'était son arc et ses flèches. Open Subtitles الشىء الاغرب انة كان يحمل درع و سهم حسنا ؟
    Les actions non émises sont aussi retranchées du nombre pondéré d'actions en question aux fins du calcul des recettes par action, ce qui risque de faire augmenter les recettes par nombre d'actions sur une base IFRS. UN كما تُطرح أسهم الخزينة من عدد الأسهم المرجح قيد الإصدار من أجل حساب العائدات عن كل سهم وهو ما قد يضخِّم عدد العائدات عن كل سهم استناداً إلى معايير الإبلاغ المالي الدولية.
    une fléchette en aiguille de seringue tiré à partir d'une lance à incendie, Je ne sais pas. Open Subtitles تسديدة سهم حقنة من خرطوم مياه يا رفاق، لا أدري.
    Un vaisseau ruche? Ouais, ils ont réussi à voler un chasseur. Open Subtitles إستولوا على مركبة سهم كان منشغلاً كما قلت لك
    T´auras une seule chance. Deux fléchettes tuent un homme. Open Subtitles يمكننا إطلاق سهم واحد ، فسهمان يقتلان رجل ، و 3 سهام تقتل وحيد القرن
    Le Dart a transmis des infos dans l'espace et s'est auto-détruit. Open Subtitles لقد أرسل سهم الريث رسالة عبر الفضاء و دمر تلقائيا قبل أن نصل إليه
    L'oreille perforée par une chanson d'amour ! La cible de son coeur fendue par la flèche de l'Archer aveugle ! Open Subtitles لقد رمى بأغنية للحب في اذنيه وأطلق كيوبيد سهم الحب على قلبه
    Ting! Open Subtitles سهم!
    ∙ Suppression en mai 1998 du plafond appliqué à la détention, individuelle ou cumulée, par des opérateurs étrangers d'actions coréennes cotées en bourse. UN ● ألغي في أيار/مايو ٨٩٩١ الحد اﻷقصى المفروض على الملكية اﻷجنبية الفردية والمجمعة لﻷسهم الكورية المسجلة في البورصة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more