"سواريز" - Translation from Arabic to French

    • Suarez
        
    • Soares
        
    • Soarès
        
    Très bien, familia Suarez. Vous savez ce que cela signifie. Open Subtitles حسناً يا عائلة سواريز تعلمون ماذا يعني هذا
    Mais pour une fois, ça te concerne pas tant que tu vis à Betty Suarez Land. Open Subtitles لكن لمرة واحدة, هذا لايتعلق بكِ.. واذا كنتي تعيشين في ارض بيتي سواريز..
    Francisco Suarez, un commandant du régiment de l’armée de terre des TNI, a proposé d’emmener J. sur sa moto jusqu’au quartier général. UN وعرض فرانسسكو سواريز وهو قائد إحدى فيالــق قوات الجيش اﻹندونيســي أن يأخذ ج. إلى مقر القيــادة على دراجته البخارية.
    17. Le " Gouverneur " actuel, M. Abilio José Osório Soares, a été élu par la " Chambre des représentants du Timor oriental " en 1992. UN ١٧ - وفي عام ١٩٩٢، انتخب " مجلس نواب " تيمور الشرقية " الحاكم " الحالي، السيد أبيليو خوزيه أوسوريو سواريز.
    Le 23 novembre, il est apparu à la télévision indonésienne et portugaise, dans un court métrage tourné par les militaires, où il était interviewé par M. Abilio Osório Soares, nouveau " Gouverneur " du Timor oriental. UN وفي ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر شوهد على شاشة التلفزيون الاندونيسي والتلفزيون البرتغالي في مقابلة يجريها معه السيد سواريز " حاكم " تيمور الشرقية الجديد وذلك في فيلم صورته القوات المسلحة.
    Enfin, pourquoi s'embêter avec la rencontre du Cardinal Suarez, au point où on en est. Open Subtitles أنا أعني لم أتجشم العناء حتى لمقابلة الكاردينال سواريز حاليًا ؟
    Je suis heureux d'avoir le soutien du Cardinal Suarez et un guide spirituel. Open Subtitles أنا ممتنة لحصولي على دعم الكاردينال سواريز وتوجيهه الروحي
    Mlle Katey Miller et Mr Javier Suarez. Open Subtitles الآنسة كايتي ميلير والسّيد خافيار سواريز
    Angel Suarez en CE1. Open Subtitles ألفين و اربعة في الصف الثاني أنجل سواريز
    Je suis parti à 23 h, j'ai reconduit le caporal Vernik et le soldat Suarez à la base. Open Subtitles غادرت في الساعة : 2300 ووصلت العريف فيرنيك والعسكرى سواريز للعودة إلى القاعدة
    Peu importe, elle est partie. Ça me laisse le temps de m'occuper de Suarez. Open Subtitles مهما يكن , لقدذهبت انها تعطيني الوقت للتعامل مع سواريز
    J'ai cherché, mais M. Suarez ne figure pas dans nos dossiers. Open Subtitles وبحثت ملفاتي والسيد سواريز ليس مسجل في النظام
    Votre Honneur, la défense voudrait appeler Betty Suarez à la barre. Open Subtitles فضيلتكم .. يرغب الدفاع بدعوة بيتي سواريز للمثول
    Merci, Mlle Suarez. Pas d'autres questions. Open Subtitles شكرا لك ياآنسة سواريز لا مزيد من الأسئلة
    Mlle Suarez, pourquoi Bradford Meade donnerait-il du parfum empoisonné à sa femme ? Open Subtitles الآنسة سواريز لماذا يقوم برادفورد بإعطاء زوجته عطر مسموم ؟
    Amanda, arrête de déconner. C'est Betty Suarez. Open Subtitles كفي عن الإزعاج ياأماندا فأنا بيتي سواريز
    Je suis Betty Suarez, de Mode. Et voici mon collègue Matt. Open Subtitles انا "بيتي سواريز" من "مود" وهذا هو زميلي "مات"
    Tu peux m'imaginer, Betty Suarez, suspendue à une falaise à 15 mètres du sol ? Open Subtitles هل تتخيل, انا, بيتي سواريز متعلقة على منحدر.. مسافة 50 قدم في الهواء ؟
    M. Octovio Augusto de Jesus Soares, East Timor Student Movement; et M. Augusto Miclat, Jr., Asia-Pacific Coalition for East Timor. UN الجلسة ٧ السيد أوكتافيو أوغسطو ديجيسس سواريز حركة الطلاب التيموريين الشرقيين، والسيد أوغسطو ميكلات رابطة آسيا والمحيط الهادئ من أجل تيمور الشرقية.
    Dans ce contexte, le Portugal suit attentivement les travaux importants réalisés par la Commission indépendante mondiale des océans, dirigé par Mário Soares. UN وفي هذا المضمار، تتـابع البرتـغال باهتـمام خـاص اﻷعمال ذات الصلة التي تقوم بها اللجنة العالمية للبحار، وهي لجنة مستقلة يرأسها ماريو سواريز.
    C'est dans cet esprit que nous attachons un intérêt particulier aux travaux menés, sous l'autorité de l'ancien Président portugais Mario Soares, par la Commission mondiale indépendante sur les océans. UN وبهذه الروح فإننــا نولي أهميــة خاصــة لﻷعمال التي تجري فــي اللجنــة العالميــة المستقلة المعنية بالمحيطات تحــت رئاســة الرئيس البرتغالي السابق ماريو سواريز.
    Nous remercions également M. Soarès d'avoir présenté le rapport. UN كما نشكر السيد سواريز أيضا على تقديمه التقرير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more