"سودي" - Translation from Arabic to French

    • Sudi
        
    • Sodhi
        
    Cependant, MM. Osman " Atto " , Musse Sudi et Hussein Bod ont contesté l'affirmation selon laquelle l'administration de Benadir aurait été mise en place. UN غير أن عثمان أتو وموسي سودي وحسين بود عارضوا الزعم بتشكيل إدارة بنادير.
    Le 10 août, M. Musse Sudi a tiré sur un navire pour l'empêcher d'accoster au port. UN وفي ١٠ آب/أغسطس ٨٩٩١ أطلق موسى سودي النار على سفينة لمنعها من الاقتراب من الميناء البحري.
    M. Musa Sudi Yalahow, chef de faction basé à Mogadishu UN السيد موسى سودي يلحو، رئيس فصيل مقره في مقديشو
    Parmi les autres hommes d'affaires qui seraient impliqués dans le commerce du sucre, on peut citer Bashir Rage et Musa Sudi Yalahow. UN ومن رجال الأعمال الآخرين الذين قيل إنهم يقومون بتجارة السكر بشير راجي وموسى سودي يالاهو.
    Monsieur, il n'y aurait pas une Gurpreet Sodhi qui aurait acheté sa robe de mariée ici ? Open Subtitles سيدي, هل أشترت (جوربريت سودي) فستانها الزفاف من عندكم؟
    Muse Sudi a passé une commande et attend un chargement du Somaliland UN قدم موسى سودي طلبية، بانتظار وصول شحنة من صوماليلاند
    La résidence du " Gouverneur " a été attaquée, ce qui a provoqué, à titre de rétorsion, une agression contre la résidence de M. Musse Sudi. UN وتعرض مقر إقامة " المحافظ " للهجوم، مما أدى إلى وقوع هجوم ثأري على مقر إقامة موسي سودي.
    Au moment de la visite de l'expert, le Gouvernement national de transition avait entamé des négociations avec deux chefs de faction basés à Mogadishu, M. Osman Ali Atto et M. Musa Sudi Yalahow, en vue de conclure un accord de réconciliation. UN وكانت الحكومة الوطنية الانتقالية قد بدأت، عند قيام الخبير بزيارته، مفاوضات مع اثنين من زعماء الفصائل في مقديشو هما السيد عثمان علي عطو والسيد موسى سودي يلحو بهدف التوصل إلى اتفاق بشأن المصالحة.
    Les 25 et 26 février, des combats ont éclaté dans la Médina de Mogadishu entre les milices de Omar Mohamed Mohamud < < Finnish > > et Musse Sudi < < Yallahow > > , qui ont fait 30 morts et 50 blessés. UN 11 - وفي 25 و 26 شباط/فبراير، نشب قتال في منطقة المدينة في مقديشيو بين مليشيات عمر محمد محمود " فنش " وموسى سودي " يالاهاو " قتل فيها نحو 30 شخصا وجرح 50 آخرون.
    * Mohamed Qanyare Afrah; Musse Sudi < < Yallahow > > ; Hussein Mohamed Aidid; Osman Hassan Ali < < Atto > > et Omar Mahmud Mohamed < < Finish > > . UN * محمد قنيري أفرح؛ موسى سودي " يالله " ؛ حسين محمد عيديد؛ عثمان حسن علي " آتو " وعمر محمود محمد " فنش " .
    Le 14 septembre, M. Hassan, le colonel Shire, M. Ali et les représentants de M. Sudi et de M. Habsade sont retournés à Nairobi. UN 14 - وفي 14 أيلول/سبتمبر، عاد السيد حسن والعقيد شيري والسيد علي وممثلون عن السيد سودي والسيد حبسادي إلى نيروبي.
    Trente autres parlementaires, dont Mohamed Kanyare Afrah, Muse Sudi Yalahow et Osman Ali Atto, tous ministres du Gouvernement fédéral de transition, ont quitté peu après Nairobi pour Mogadishu. UN وبعد ذلك بقليل، غادر نيروبي إلى مقديشو 30 عضوا إضافيا من أعضاء البرلمان، من بينهم محمد أفرح قنيار، وموسى سودي يالاهو، وعثمان علي عطو، وهم جميعا من وزراء الحكومة الاتحادية الانتقالية.
    Le 30 septembre, un groupe de ces dirigeants a annoncé la formation du Conseil de salut national, qui réunit 12 factions sous la présidence de Musse Sudi. UN وفي 30 أيلول/ سبتمبر، أعلنت مجموعة منهم تشكيل مجلس الإنقاذ الوطني المؤلف من 12 فصيلا برئاسة موسى سودي.
    Musse Sudi ( < < Yalahow > > ) a également regagné Mogadishu le 3 avril, après le meurtre d'un commandant de milice à Mogadishu. UN كما عاد إلى مقديشو في 3 نيسان/أبريل موسي سودي " يلاهاو " ، عقب مقتل قائد إحدى الميليشيات في مقديشو.
    La situation dans le nord de la ville demeure difficile, malgré la fin des hostilités, au début de juin, entre les milices Abgal, fidèles à Musa Sudi, et son rival, Mohammed Dheere. UN وما زالت الحالـة في الجزء الشمالي من المدينة صعبـة، رغم تـوقف أعمال القتال في أوائل حزيران/يونيه بين ميليشيات أبغال الموالية لموسى سودي ومنافسه، محمد دهيري.
    1. Muse Sudi Yalahow, 15 000 dollars par mois; UN 1 - موسى سودي يالاهاو، 000 15 دولار شهريا
    Propriétaire : Muse Sudi Yalahow UN المالك: موسى سودي يالاهو
    À cette opposition, qui était conduite par MM. Hussein Haji Bod et Hagi Musse Sudi " Yallahow " , deux anciens adjoints de M. Ali Mahdi, s'est joint par la suite à M. Osman " Atto " . UN وشملت المعارضة، التي قادها حسين حاجي بود وحاجي موسي سودي " يالاهو " ، وكلاهما من المساعدين السابقين لعلي مهدي، وعثمان " أتو " في وقت لاحق.
    Alors que MM. Ali Mahdi et Hussein Aidid ont promis que cette administration serait en place le 18 juillet 1998, M. Musse Sudi et d'autres groupes d'opposition ont affirmé que les consultations avaient été insuffisantes et que toute tentative de mise en place d'une administration entraînerait un affrontement sanglant. UN وفي حين وعد علي مهدي وحسين عيديد بأن إدارة بنادير ستنشأ في ١٨ تموز/يوليه ١٩٩٨، فقد زعم موسي سودي وجماعات المعارضة اﻷخرى أن المشاورات غير كاملة وأن أي محاولة ﻹقامة إدارة ستنتج عنها مواجهة دامية.
    Gurpreet Sodhi. Open Subtitles (جوربريت سودي)
    C'est exact... Sodhi ! Open Subtitles (صحيح, (سودي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more