Avec autant de racines, je dirais au moins quelques années. | Open Subtitles | مع كمية الجذور هذه, سوف أقول أنه كان هنا منذ .. عدة سنوان على الأقل |
Si tu me demande en mariage maintenant, je te promets que je dirais oui. | Open Subtitles | إذا كنت أقترح لي الآن، أعدكم بأنني سوف أقول نعم. |
Ca coutait déjà 800 € sur une Lamborghini Gallardo, donc je dirais 1000. | Open Subtitles | كانو بـ600 على لامبورغيني غايادو قبل فترة لذا سوف أقول ب1000 |
Donne-moi les clés ou Je dirai qu'ils étaient trois. | Open Subtitles | أعطيني المفاتيح, أو سوف أقول أنه كان هناك ثلاثة منهم |
Je dirai au revoir lorsque je reviendrai prendre mon sac. | Open Subtitles | سوف أقول وداعاً عندما اعود لأخذ حقيبتى . |
Je vais dire tout ce que je veux, car je suis salopement déçue de vous ! | Open Subtitles | وأنا سوف أقول ما أريد أن أقوله لأنه في الحقيقة خاب أملي بكِ |
En fait, je dirais que vous vivez sous un nuage noir. | Open Subtitles | فى الحقيقة,سوف أقول أنكِ تعيشين تحت غمامة سوداء |
je dirais que j'étais dehors dans le hall quand j'ai vu un homme s'effondrer. | Open Subtitles | حسنا، سوف أقول أني.. أني... أني خرجت من القاعة وعندها رأيت.. |
Si on obtient le soutien qu'on nous a promis, je dirais qu'elles sont plutôt bonnes. | Open Subtitles | ...لو حصلنا على الدعم الذي وعدونا به سوف أقول أنه مؤكد تماماً |
Si ça peut t'aider, je dirais oui. | Open Subtitles | حسناً , إذا كان ذلك سيساعد سوف أقول , أجل |
je dirais que ce sont des conneries, M. Hayes. Eh bien, on a viré vers le sud-ouest la nuit dernière. | Open Subtitles | سوف أقول إنهم يسخرون منا فنحن قد إتجهنا للجنوب الغربى ليلة أمس |
j'imagine que je dirais qu'il faut lui accorder le bénéfice du doute. | Open Subtitles | حسنا، اذا أعتقد اني سوف أقول سوف أعطيهم فائدة الشك. |
D'après la température et la présence de mouches, Je dirai qu'elle est là depuis un moment. | Open Subtitles | أعتماداً على درجة حرارة الجثة المنخفضة و مستعمرات الذباب و الحشرات سوف أقول بأنها كانت هنا |
Et en attendant, Je dirai un mot à Mme Osmond. | Open Subtitles | و، في هذه الأثناء، أنا سوف أقول كلمة للسيدة أوزموند. |
J'espère que tu t'en fiches, mais Je dirai aux autres que j'ai rompu avec toi. | Open Subtitles | لكنني سوف أقول للناس أنني من أنفصل عنك ماذا تفعل هنا؟ |
- Je ne peux pas vous dire en quoi croire, mais je vais dire une chose. | Open Subtitles | والآن، لا يمكنني أن أخبركم جميعاً بما عليكم تصديقه، ولكنني سوف أقول لكم: |
Je vais dire la vérité , Mr Gold. Alicia, je pourrais utiliser ton aide. | Open Subtitles | سوف أقول الحقيقة يا سيد غولد أليشا، أحتاج إلى مساعدتكِ |
Et j'espère que tu ne le prendras pas mal, mais je vais dire aux gens que j'ai rompu avec toi. | Open Subtitles | وأرجو أن لا تمانع، لكنني سوف أقول للناس أنني من أنفصل عنك |
Ménélas ! Que vais-je dire à un tel homme ? | Open Subtitles | ماذا سوف أقول لهذا الرجل ؟ |
J'ai fumé de la mari du 21e siècle. - je dois dire ce que je pense. - Fais vite. | Open Subtitles | لقد قمت للتو بتذخين مخدرات من القرن الواحد والعشرين لذا سوف أقول ما بداخلي أسرعي بذلك |