"سيئُ" - Translation from Arabic to French

    • est mauvais
        
    • dommage
        
    • est horrible
        
    • c'est mal
        
    • est affreux
        
    "La masse graisseuse stocke tout ce qui est mauvais en nous. Open Subtitles "أجسام البدناء مخازن للدهون وكُلّ ذلك سيئُ بالنسبة لنا
    Spencer dit qu'il est mauvais. Et qu'il a toujours tort. Open Subtitles سبينسر يَقُولُ بأنّه سيئُ وعلى خطأ دائماً
    C'est dommage de nous juger d'après notre apparence et pas d'après qui nous sommes. Open Subtitles وهو سيئُ جداً بأنّك تَحْكمُنا بالمناسبة نَنْظرُ ولا مِن قِبل مَنْ نحن.
    Bien. C'est dommage remarquez, je viens justement d'acheter de la bonne bouffe. Open Subtitles حسنا ذلك سيئُ جداً،مع ذلك،لأنني فقط إشتريتُ كمية من الغذاءِ لطيفِ.
    Même l'éloge funèbre est horrible. Open Subtitles حتى الخطاب الجنائزي سيئُ
    - Non, mal c'est mal. Open Subtitles - لا، سيئ سيئُ.
    Oh mon Dieu, c'est affreux. Open Subtitles أوه، اللهي، ذلك سيئُ.
    Faut pas fumer, c'est mauvais. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ لا تُدخّنَ. سيئُ لصحتِكَ.
    Spencer dit qu'il est mauvais... Open Subtitles سبينسر يَقُولُ بأنّه سيئُ
    Oh mon... oh, attends, c'est mauvais parce qu'elle n'est pas mariée, exact? Open Subtitles أوه، ي... أوه،إنتظري،هذا سيئُ لأنها لَمْ تُتزوّجْ، صحيح؟
    La paix entre les nations est mauvais pour le trafic d'armes. Open Subtitles سلام بين الأممِ سيئُ لتجارةِ الأسلحةَ.
    - Positif, c'est bien. - Non, positif, c'est mauvais. Open Subtitles إيجابي، ذلك جيدُ - لا، إيجابي سيئُ -
    Non, positif, c'est bien. Négatif, c'est mauvais. Open Subtitles لا، إيجابي جيّد ، سلبي سيئُ.
    dommage que nous devions abandonner tout ça. Open Subtitles إنه أمر سيئُ جداً أن نضطر لترك كُلّ هذا وراءنا
    dommage que tu puisses pas le dire. Open Subtitles حَسناً، ثمّ هو سيئُ جداً جداً بأنّك لا تَستطيعُ إخْباري.
    dommage qu'on doive travailler tard. Open Subtitles لهذا السبب هو سيئُ جداً كلانا يَجِبُ أَنْ نَعْملَ متأخراً.
    dommage, mais je ne la laisserai pas partir à n'importe quel prix. Open Subtitles انة امر سيئُ جداً، لكني لن أَتْركُها تَذْهبُ مهما كلف الأمر.
    Ok ! Alors je dirais : "C'est trop dommage ! Open Subtitles جيد ثم أَقول "ذلك سيئُ جدا ليلة سعيدة"
    Christopher, c'est horrible comme nom. Open Subtitles أعتقد، كرستوفر اسمُ سيئُ.
    C'est horrible. Open Subtitles هذا سيئُ. تَعْرفُ ما هو.
    C'est horrible. Open Subtitles ذلك سيئُ.
    On s'est embrassés et je sais, c'est mal à cause de Casey. Open Subtitles أنا و هو مارسنا العلاقة الحميمة في الحفلة، وأنا أَعرفُ بأن ذلك سيئُ "بسبب كل ماحصل مع "كايسي .
    C'est affreux. Open Subtitles ذلك سيئُ جدا أنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more