"سيارات جيب" - Translation from Arabic to French

    • jeeps
        
    • jeep
        
    15 juillet Le bataillon polonais : (31 hommes, 17 VAB, 13 camions et 7 jeeps) attend à Karlovac d'être autorisé à entrer dans le secteur Nord. UN الكتيبــة البولنديــة: ٣١ شخصــا، ١٧ ناقلة أفــراد مدرعة، ١٣ شاحنـة، و ٧ سيارات جيب ينتظر اجازتها في كارلوفاتش لكي تدخل القطاع الشمالي
    Des ressources avaient été prévues pour l'achat de jeeps blindées pour un coût unitaire de 150 000 dollars sur la base des coûts standard. UN وكان قد تم إدراج مبلغ في تقديرات التكاليف لشراء سيارات جيب مدرعة بتكلفة ٠٠٠ ١٥٠ دولار للسيارة الواحدة وفقا لﻷسعار القياسية.
    Il s'est emparé des jeeps trouvées à la douane pour transporter des militaires qui l'accompagnaient. UN واستولى على سيارات جيب في الجمارك لنقل جنود مرافقين له.
    Et puis la jeep fait trop de bruit. Open Subtitles سيارات جيب لدينا تجعل الكثير من الضجيج على أي حال.
    Missiles ordinaires montés sur jeep UN قذائف عادية محمولة على سيارات جيب
    Deuxièmement, il a beaucoup été fait pour miniaturiser le matériel de spectrométrie de masse; des dispositifs portatifs ont déjà été installés dans des jeeps et apportés sur le terrain pour y analyser l’échantillon. UN وثانيا، أجري الكثير من العمل لتقليل حجم المعدات اللازمة لقياس الطيف الكتلي، إلى أدنى حد؛ وقد رُكبت بالفعل أجهزة محمولة في سيارات جيب ونُقلت إلى الميدان ﻹجراء تحليل العينات في الموقع.
    Je vous achète toutes des jeeps roses assorties. Open Subtitles سأشتري لنا سيارات " جيب " مُتطابقة باللون الوردي
    Comment savoir si ils auront quatre jeeps identiques ? Open Subtitles كيف لنا أن نعلم أنهم سيمتلكون أربع سيارات " جيب " مُتطابقة وردية اللون
    Comment savoir si ils auront quatre jeeps identiques ? Open Subtitles أربع سيارات " جيب " مُتطابقة وردية اللون أجل ، وكيف سنصل بتلك السيارات إلى أفريقيا ؟
    — Le 21 juin, 10 chars serbes, 5 jeeps et 5 camions ont été signalés dans un rayon de cinq kilomètres autour de la zone de sécurité terrestre, au nord-est de Gnjilane, en violation de l'accord technico-militaire. UN - في ٢١ حزيران/يونيه، تم اﻹبلاغ عن وجود ١٠ دبابات و ٥ سيارات جيب و ٥ شاحنات تابعة للصرب داخل الحزام اﻷمني البري الممتد ٥ كيلومترات إلى الشمال الشرقي من غنيلانا في انتهاك للاتفاق التقني العسكري.
    Après plus de cinq semaines de détention, Kerubino a accepté de libérer les membres de la Croix—Rouge contre une rançon de 5 tonnes de riz, 4 jeeps et 9 radios. Il a exigé en outre l'exécution d'une enquête sanitaire dans certains des villages se trouvant sous son contrôle. UN وبعد أكثر من خمسة أسابيع من الاحتجاز وافق كيروبينو على إطلاق سراح العاملين في الصليب اﻷحمر مقابل فدية تتكون من خمسة أطنان من اﻷرز وأربع سيارات جيب وتسع أجهزة راديو ومسح صحي في بعض القرى الواقعة تحت إشرافه.
    39. Achat de véhicules. Un montant de 40 500 dollars avait été prévu au titre des frais de transfert de 1 berline moyenne et de 4 berlines légères, de 9 jeeps moyennes et d'un pick-up provenant des stocks excédentaires des Nations Unies, mais les véhicules en question n'étaient pas disponibles dans les stocks. UN ٩٣- شراء المركبات - رصِد اعتماد قدره ٠٠٥ ٠٤ دولار لتغطية تكلفة الشحن المرتبطة بنقل سيارة متوسطــة و ٤ سيارات خفيفة، و ٩ سيارات جيب متوسطة وسيارة نقل خفيفة واحدة من فائض مخزون اﻷمم المتحدة. على أن هذه المركبات لم تكن متاحة في المخزون القائــم.
    70. Un montant non renouvelable de 2,4 millions de dollars prévu pour l'achat de véhicules en vue de remplacer 106 véhicules légers (jeeps 4 x 4). UN ٧٠ - ويقترح رصد اعتماد غير متكرر بمبلغ ٢,٤ مليون دولار لشراء مركبات لتحل محل ١٠٦ مركبات خفيفــة )سيارات جيب ٤ × ٤(.
    Une quantité considérable de munitions a également été livrée, ainsi que plus de 200 véhicules auxiliaires (jeeps, camions). UN وتم أيضا تسليم كمية مناسبة من الذخيرة، باﻹضافة إلى مركبات مساعدة )سيارات جيب وشاحنات( يتجاوز عددها ٢٠٠ مركبة.
    Entre le 26 février et le 1er mars 2004, des jeeps des FDI étaient régulièrement garées devant des écoles de garçons et filles du camp de Jalazone à l'entrée et à la sortie des élèves. UN وفي الفترة ما بين 26 شباط/فبراير و 1 آذار/مارس 2004، توقفت سيارات جيب تابعة لجيش الدفاع الإسرائيلي بانتظام خارج مدرسة البنين ومدرسة البنات في مخيم الجلزون وقت دخول التلاميذ إلى المدرسة والخروج منها.
    Au cours des huit mois écoulés depuis, la FDA a dépensé, selon les estimations, 300 000 dollars supplémentaires, au titre des dépenses salariales et des frais de fonctionnement, et 131 000 dollars pour l'achat de trois jeeps à l'usage des directeurs adjoints. UN ومنذ ذلك الحين، دفعت الهيئة مرتبات إضافية ونفقات تشغيلية (تقدر بمبلغ 000 300 دولار) لمدة ثمانية شهور أخرى وسددت قيمة ثلاث سيارات جيب لفائدة المديرين بالنيابة بمبلغ 000 131 دولار.
    jeeps légères 4 x 4 UN سيارات جيب خفيفة ٤ X ٤
    jeeps moyennes 4 x 4 UN سيارات جيب متوسطة ٤ X ٤
    arrête de briser mes plans sur les jeep roses, s'il te plaît, et accepte le fait que je vous achète à toutes des jeep roses. Open Subtitles فكرة سيارات ال " جيب " الوردية ، من فضلك وتقبلي فقط حقيقة أنني سأقوم بشراء سيارات " جيب " وردية اللون لكل فرد منا
    jeep (4 x 4) avec radio militaire UN سيارات جيب (رباعية الدفع) مزودة بجهاز لاسلكي عسكري
    jeep 4 x 4, moyenne par État Membre UN متوسط سيارات جيب 4x4 لكل دولة عضو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more