La banquette arrière de ma voiture est devenue vieille très vite. | Open Subtitles | أصبحَ المقعدُ الخلفيُ مِنْ سيارتِي صومَ حقيقيَ قديمَ حقيقيَ. |
Si tu passais plus de temps en classe... au lieu de te balader avec des salopes dans ma voiture... tu apprendrais mieux à lire. | Open Subtitles | عليك أن تَقْضي وقتَ أكثرَ في المدرسةِ بدلاً مِنْ أن تجوب مَع النساء في سيارتِي حينها سوف تَتعلّمُ القراءة |
J'ai des trucs sous le siège de ma voiture qui sont mieux que ça. | Open Subtitles | حَصلتُ على المادةِ تحت مقعدِ سيارتِي الذي يُمْكِنُ أَنْ يَضْربَ ذلك. |
Ouais, je ne fais pas de publicité pour ça sur ma voiture. | Open Subtitles | نعم، أنا ليس من الضروري أن أعلنْه على سيارتِي. |
Peut-être que je n'ai rien à faire, messieurs, mais au moins, quand ça me fait pleurer, je pleure dans ma voiture dans le parking des cadres de la Maison Blanche. | Open Subtitles | حَسناً، أنا لَرُبَّمَا ليس لدي شيء أعمله، يا سادة، لكن على الأقل عندما أَبْكي حول شيء ما، أَبْكي حوله في سيارتِي |
A cause de toi, j'ai refusé Grubman et Nanette Babcock a saccagé ma voiture. | Open Subtitles | أنت السببَ تَخلّصتُ من . . والسبب نانيت المنزوع إنتهاء جلين على سيارتِي. |
Ça va poser un problème car je suis dans ma voiture et c'est ma propriété. | Open Subtitles | حَسناً،آنسة بورك، عِنْدَنا مشكلة لأني أَجْلسُ على سيارتِي وتلك ملكيتُي. |
Je suis si heureux que j'en ai oublié ma voiture. | Open Subtitles | إسمعْ، اسْمعُ. أانا مسرور جدا لاننى عدت أنا لا افتقد سيارتِي حتى. |
Je ne trouve pas la clé de ma voiture, je te la donnerai plus tard, si j'la trouve. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيع إيجاد ذلك الشيء في سيارتِي , يمكن أَن أَعطيه لك لاحقاً |
Et je - j'ai juste bondit dans ma voiture et j'ai foncé chez mes parents. | Open Subtitles | فقمت بالقفزت في سيارتِي وقدت إلى منزل أبوي |
J'ai l'enregistrement d'un de vos sermon qui tourne dans ma voiture. | Open Subtitles | عِنْدي a شريط أحد كَ الخطب تَرْكضُ في سيارتِي. |
Ouais, pas sur l'extérieur de ma voiture, mais à l'intérieur. | Open Subtitles | نعم، ليس لخارجَ ي السيارة، لكن إلى داخلِ سيارتِي. |
C'était quand j'ai couru à ma voiture prendre ma pilule. | Open Subtitles | ذلك كَانَ عندما رَكضتُ إلى سيارتِي للحُصُول على ولادتِي حبوب سيطرةِ. |
J'ignore qui tu es et de quoi tu parles. Sors de ma voiture. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ مَنْ أنت أَو ماذا تَعْني إخرج من سيارتِي. |
Ce crétin a grillé le stop et est rentré dans le côté de ma voiture. | Open Subtitles | Knucklehead فقط نَفخَ التوقّفَ وأدارَ حقّاً إلى جانبِ سيارتِي. |
Dans ma voiture, en train de partir et de dire au revoir | Open Subtitles | في سيارتِي التي تُبعدُ تَلويح بالوداع. |
J'ai dû abandonner ma voiture qui n'avançait plus à cause de toute cette neige, puis marcher un kilomètre jusqu'ici, bousiller mes chaussures neuves, me retrouver avec un orteil gelé. | Open Subtitles | أنا kinda كَانَ عِنْدَهُ لتَرْك سيارتِي في هذا القدمِ 50 كومة الثلج، ثمّ يَمشّي 20 كتلةَ أَنْ يُصبحَ هنا. |
Et après, on est venus directement ici, avec ma voiture. | Open Subtitles | وبعد،جِئنَا مباشرة هنا في سيارتِي. |
Ouais, je l'ai mis dans ma voiture. | Open Subtitles | نعم، آي .. . وَضعتُه في سيارتِي. |
Theresa woo vient juste ... de tomber sur ma voiture. | Open Subtitles | تيريزا تُشجّعُ فقط... أسقطْ على سيارتِي. |
Tu vas pas pisser dans ma bagnole. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ التَبَوُّل في سيارتِي. |