"سياغونا" - Translation from Arabic to French

    • Siyaguna
        
    2.1 L'auteur et son mari M. Siyaguna Kosgodage Anton Sugath Nishantha Fernando ont, le 24 mai 2003, acheté un camion à M. P., alors responsable du poste de police de Kochikade. UN 2-1 اشترت صاحبة البلاغ وزوجها السيد سياغونا كوسغوداغ أنطون سوغاث نيشانثا فرناندو، شاحنة في 24 أيار/مايو 2003 من م. ب.، الذي كان آنذاك ضابطاً مسؤولاً عن مركز شرطة كوشيكاد.
    Elle présente la communication au nom de son mari, M. Siyaguna Kosgodage Anton Sugath Nishantha Fernando, décédé le 20 septembre 2008, en son nom propre, et au nom de leurs deux enfants mineurs, Siyaguana Kosgodage Kalpani Danushi Fernando et Siyagana Kosgodage Sinesh Antony Fernando. UN وتقدم البلاغ نيابة عن زوجها، السيد سياغونا كوسغوداغ أنطون سوغاث نيشانثا فرناندو، المتوفى في 20 أيلول/ديسمبر 2008، وبالأصالة عن نفسها، ونيابة عن طفليهما القاصرين، سياغوانا كوسغوداغ كلباني دانوشي فرناندو وسياغانا كوسغوداغ سينيش أنطوني فرناندو.
    2.1 L'auteur et son mari M. Siyaguna Kosgodage Anton Sugath Nishantha Fernando ont, le 24 mai 2003, acheté un camion à M. P., alors responsable du poste de police de Kochikade. UN 2-1 اشترت صاحبة البلاغ، السيدة أناكاراغ سورانجيني سادامالي باثميني بيريس وزوجها، السيد سياغونا كوسغوداغ أنطون سوغاث نيشانثا فرناندو، شاحنة في 24 أيار/مايو 2003 من م. ب.، الذي كان آنذاك ضابطاً مسؤولاً عن مركز كوشيكاد للشرطة.
    Il regrette que l'État partie ait fourni peu d'informations de fond au sujet de l'affaire Siyaguna Kosgodage Anton Sugath Nishanta Fernando, du nom de l'auteur d'une plainte pour torture portée devant la Cour suprême, qui a été tué le 20 septembre 2008 par des hommes équipés d'armes à feu, non identifiés. UN وتأسف اللجنة لضآلة المعلومات الجوهرية التي قدمتها الدولة الطرف بشأن قضية سياغونا كوسغوداج أنتون سوغات نيشانتا فرناندو، الذي قدم شكوى بشأن قضية تعذيب أمام المحكمة العليا، وقُتل على يد مسلحين مجهولين في 20 أيلول/سبتمبر 2008.
    Elle présente la communication au nom de son mari, M. Siyaguna Kosgodage Anton Sugath Nishantha Fernando, décédé le 20 septembre 2008, en son nom propre, et au nom de leurs deux enfants mineurs, Siyaguana Kosgodage Kalpani Danushi Fernando et Siyagana Kosgodage Sinesh Antony Fernando. UN وتقدم البلاغ نيابة عن زوجها، السيد سياغونا كوسغوداغ أنطون سوغاث نيشانثا فرناندو، المتوفى في 20 أيلول/سبتمبر 2008، وبالأصالة عن نفسها، ونيابة عن طفليهما القاصرين، سياغوانا كوسغوداغ كلباني دانوشي فرناندو وسياغانا كوسغوداغ سينيش أنطوني فرناندو.
    Il regrette que l'État partie ait fourni peu d'informations de fond au sujet de l'affaire Siyaguna Kosgodage Anton Sugath Nishanta Fernando, du nom de l'auteur d'une plainte pour torture portée devant la Cour suprême, qui a été tué le 20 septembre 2008 par des hommes équipés d'armes à feu, non identifiés. UN وتأسف اللجنة لضآلة المعلومات الجوهرية التي قدمتها الدولة الطرف بشأن قضية سياغونا كوسغوداج أنتون سوغات نيشانتا فرناندو، الذي قدم شكوى بشأن قضية تعذيب أمام المحكمة العليا، وقُتل على يد مسلحين مجهولين في 20 أيلول/سبتمبر 2008.
    L'auteur, son époux décédé M. Siyaguna Kosgodage Anton Sugath Nishantha Fernando et leurs deux enfants mineurs, Siyaguana Kosgodage Kalpani Danushi Fernando (née en 1992) et Siyagana Kosgodage Sinesh Antony Fernando (né en 1997) UN الشخص المدعى أنه ضحية: صاحبة البلاغ، وزوجها المتوفى، السيد سياغونا كوسغوداغ أنطون سوغاث نيشانثا فرناندو وطفلاهما القاصران، سياغوانا كوسغوداغ كلباني دانوشي فرناندو (المولودة في 1992) وسياغانا كوسغوداغ سينيش أنطوني فرناندو (المولود في 1997)
    Au nom de: L'auteur, son époux décédé M. Siyaguna Kosgodage Anton Sugath Nishantha Fernando et leurs deux enfants mineurs, Siyaguana Kosgodage Kalpani Danushi Fernando (née en 1992) et Siyagana Kosgodage Sinesh Antony Fernando (né en 1997) UN الشخص الذي يدعى أنه ضحية: صاحبة البلاغ، وزوجها المتوفى، السيد سياغونا كوسغوداغ أنطون سوغاث نيشانثا فرناندو وطفلاهما القاصران، سياغوانا كوسغوداغ كلباني دانوشي فرناندو (المولودة في 1992) وسياغانا كوسغوداغ سينيش أنطوني فرناندو (المولود في 1997)
    Ayant achevé l'examen de la communication no 1862/2009 présentée au nom de Mme Annakkarage Suranjini Sadamali Pathmini Peiris, M. Siyaguna Kosgodage Anton Sugath Nishantha Fernando et leurs deux enfants mineurs, Siyaguana Kosgodage Kalpani Danushi Fernando (née en 1992) et Siyagana Kosgodage Sinesh Antony Fernando (né en 1997) en vertu du Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, UN وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 1862/2009، الذي قُدم إليها نيابة عن السيدة أناكاراغ سورانجيني سادامالي باثميني بيريس، والسيد سياغونا كوسغوداغ أنطون سوغاث نيشانثا فرناندو وطفليهما القاصرين، سياغوانا كوسغوداغ كلباني دانوشي فرناندو (المولودة في 1992) وسياغانا كوسغوداغ سينيش أنطوني فرناندو (المولود في 1997) بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Ayant achevé l'examen de la communication no 1862/2009 présentée au nom de Mme Annakkarage Suranjini Sadamali Pathmini Peiris, M. Siyaguna Kosgodage Anton Sugath Nishantha Fernando et leurs deux enfants mineurs, Siyaguana Kosgodage Kalpani Danushi Fernando (née en 1992) et Siyagana Kosgodage Sinesh Antony Fernando (né en 1997) en vertu du Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, UN وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 1862/2009، الذي قُدم إليها نيابة عن السيدة أناكاراغ سورانجيني سادامالي باثميني بيريس، والسيد سياغونا كوسغوداغ أنطون سوغاث نيشانثا فرناندو وطفليهما القاصرين، سياغوانا كوسغوداغ كلباني دانوشي فرناندو (المولودة في 1992) وسياغانا كوسغوداغ سينيش أنطوني فرناندو (المولود في 1997) بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more