À sa cinquante et unième session, l'Assemblée générale devra pourvoir les sièges laissés vacants par les États suivants : Chili, Égypte, Fédération de Russie, France, Gabon, Japon et Pakistan. | UN | وفي الدورة الحادية والخمسين سيتعين على الجمعية العامة ملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية الدول التالية: الاتحاد الروسي وباكستان وشيلي وغابون وفرنسا ومصر واليابان. |
À sa cinquantième session, l'Assemblée générale devra pourvoir les sièges laissés vacants par les États suivants : Chine, Égypte, Japon, Kenya, Nicaragua, République de Corée et Togo. | UN | وفي الدورة الخمسين، سيتعين على الجمعية العامة ملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء عضوية الدول التالية: توغو، جمهورية كوريا، الصين، كينيا، مصر، نيكاراغوا، اليابان،. |
À sa cinquantième session, l'Assemblée générale devra pourvoir les sièges qui deviendront vacants à l'expiration du mandat de MM. Ben Hamida, Chapparo Ruiz, Francis, Moret Echeverría, Ould El Ghaouth et Rallis. | UN | وفي الدورة الخمسين، سيتعين على الجمعية العامة ملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء عضوية السيد بن حميدة، والسيد راليس، والسيد شابارورويس، والسيد فرانسيس والسيد ولد الغوث والسيد موريه ايشيفيريا. |
À sa cinquantième session, l'Assemblée générale devra pourvoir les sièges qui deviendront vacants à l'expiration du mandat de MM. Ackerman et Spain. | UN | وفي الدورة الخمسين، سيتعين على الجمعية العامة ملء الشاغرين الناشئين بانتهاء مدة عضوية السيد أكرمان والسيد سبين. |
À sa soixante-neuvième session, l'Assemblée générale devra pourvoir les sièges qui deviendront vacants à l'expiration du mandat de M. Fu, M. Khatri, M. Lozinskiy, Mme Roscher, M. da Silveira Sardinha Pinto et M. Yoo. | UN | وفي الدورة التاسعة والستين، سيتعين على الجمعية العامة ملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيدة فو، والسيد كاتري، والسيد لوزينسكي، والسيد روشر، والسيد دا سيلفيرا ساردينها بنتو، والسيد يو. |
À sa soixante-deuxième session, l'Assemblée générale devra pourvoir les sièges qui deviendront vacants à l'expiration du mandat de M. Elkhuizen, M. Callejas, M. Kramer, M. Saha, Mme Sun et M. Yamazaki. | UN | وفي الدورة الثانية والستين، سيتعين على الجمعية العامة ملء الشواغر التي ستنشأ عند انتهاء مدة عضوية السيد إلخويزن، والسيد كاييخاس، والسيد كرامر، والسيد ساها، والسيدة صن، والسيد يامازاكي. |
À sa quarante-neuvième session, l'Assemblée générale devra pourvoir les sièges laissés vacants par les États ci-après : Bahamas, États-Unis d'Amérique, Fédération de Russie, France, Ghana, Uruguay et Zambie. | UN | وفي الدورة التاسعة واﻷربعين، سيتعين على الجمعية العامة ملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء عضوية الدول التالية: الاتحاد الروسي، اوروغواي، جزر البهاما، زامبيا، غانا، فرنسا، الولايات المتحدة اﻷمريكية. |
À sa quarante-neuvième session, l'Assemblée générale devra pourvoir les sièges laissés vacants par les États ci-après : Allemagne, Bulgarie, Cameroun, Canada, Chine, Costa Rica, Danemark, Égypte, Fédération de Russie, France, Japon, Maroc, Mexique, Nigéria, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, Singapour et Togo. | UN | وفي الدورة التاسعة واﻷربعين، سيتعين على الجمعية العامة ملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء عضوية الدول التالية : ألمانيا، أوروغواي، بلغاريا، توغو، الدانمرك، سنغافورة، الصين، فرنسا، الكاميرون، كندا، كوستاريكا، مصر، المغرب، المكسيك، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، نيجيريا، اليابان. |
À sa quarante-neuvième session, l'Assemblée générale devra pourvoir les sièges qui deviendront vacants à l'expiration du mandat de MM. Akimoto, Blukis, Etuket, Fox, Goritza et Menon. | UN | وفي الدورة التاسعة واﻷربعين، سيتعين على الجمعية العامة ملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد أكيموتو والسيد إيتوكيت والسيد بلوكيس والسيد غوريتسا والسيد فوكس والسيد مينون. |
À sa quarante-neuvième session, l'Assemblée générale devra pourvoir les sièges qui deviendront vacants à l'expiration du mandat de MM. Balanda, Sen et Thierry. | UN | وفي الدورة التاسعة واﻷربعين، سيتعين على الجمعية العامة ملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد بالاندا والسيد تييري والسيد سن. |
À sa quarante-neuvième session, l'Assemblée générale devra pourvoir les sièges qui deviendront vacants à l'expiration du mandat de M. Abraszewski, Mme Daes, M. Hennes et M. Tunsala. | UN | وفي الدورة التاسعة واﻷربعين، سيتعين على الجمعية العامة ملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد أبرازيفسكي والسيد تونسالا والسيدة دايس والسيد هينز. |
À sa cinquante-septième session, l'Assemblée générale devra pourvoir les sièges qui deviendront vacants à l'expiration du mandat de MM. Gurgel de Alencar Netto, Mareyev, Park, Sessi, Tilemans et Wu. | UN | وفي الدورة السابعة والخمسين سيتعين على الجمعية العامة ملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء مدة عضوية السيد غورغيل دي ألينكار نيتو والسيد مارييف والسيد بارك والسيد سيسي والسيد تيليمانس والسيد وو. |
À sa cinquante-septième session, l'Assemblée générale devra pourvoir les sièges qui deviendront vacants à l'expiration du mandat de Mme Echols et M. Haugh. | UN | وفي الدورة السابعة والخمسين، سيتعين على الجمعية العامة ملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء مدة عضوية السيدة إيشولز والسيد هاف. |
À sa cinquante-septième session, l'Assemblée générale devra pourvoir les sièges laissés vacants par les États suivants : Chili, Fédération de Russie, France, Guinée équatoriale, Japon, Namibie et Philippines. | UN | وفي الدورة السابعة والخمسين، سيتعين على الجمعية العامة ملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية الدول التالية: الاتحاد الروسي، شيلي، غينيا الاستوائية، فرنسا، الفلبين، ناميبيا، واليابان. |
À sa cinquante-sixième session, l'Assemblée générale devra pourvoir les sièges laissés vacants par les États suivants : Bénin, Chine, Comores, Égypte, Japon, République de Corée et Uruguay. | UN | وفي الدورة السادسة والخمسين، سيتعين على الجمعية العامة ملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء مدة عضوية الدول التالية: أوروغواي، بنـن، جزر القمر، جمهورية كوريا، الصين، مصـر، اليابان. |
À sa cinquante-sixième session, l'Assemblée générale devra pourvoir les sièges laissés vacants par les États suivants : Algérie, Autriche, États-Unis d'Amérique, Jamaïque, Jordanie, Kenya et Népal. | UN | وفي الدورة السادسة والخمسين، سيتعين على الجمعية العامة ملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية الدول التالية: الأردن، جامايكا، الجزائر، كينيا، النمسا، نيبال، الولايات المتحدة الأمريكية. |
À sa cinquante et unième session, l'Assemblée générale devra pourvoir les sièges qui deviendront vacants à l'expiration du mandat de MM. Deineko, Gurgel de Alencar, Li, Sessi, Shahi et Teirlinck. | UN | وفي الدورة الحادية والخمسين سيتعين على الجمعية العامة ملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء عضوية السيد دينكو والسيد غورغيل دي الينكار والسيد لي والسيد سيسي والسيد شاهي والسيد بيترلينك. |
À sa cinquante et unième session, l'Assemblée générale devra pourvoir les sièges qui deviendront vacants à l'expiration du mandat de MM. Gabay et Montero. | UN | وفي الدورة الحادية والخمسين، سيتعين على الجمعية العامة ملء الشاغرين الناشئين بانتهاء مدة عضوية السيد غاباي والسيد مونتيري. |
À sa cinquante et unième session, l'Assemblée générale devra pourvoir les sièges laissés vacants par MM. Chepourin, Kabir, Rusita, Sbih et Yango. | UN | وفي الدورة الحادية والخمسين سيتعين على الجمعية العامة ملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد شبورين والسيد كبير والسيد روسيتا والسيد صبيح والسيد يانغو. |
À sa cinquante et unième session, l'Assemblée générale devra pourvoir les sièges qui deviendront vacants à l'expiration du mandat de MM. Bouayad-Agha, Hernández Sánchez, Krasulin, Mezzalama et Othman. | UN | وفي الدورة الحادية والخمسين سيتعين على الجمعية العامة ملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد بو إياد أغا والسيد أيرنانديز سانشيز والسيد كراسولين والسيد ميتسالاما والسيد عثمان. |