"سيدتك" - Translation from Arabic to French

    • maîtresse
        
    • dame
        
    • Madame
        
    • patronne
        
    • ta femme
        
    • dulcinée
        
    • votre maitresse
        
    Montre moi comment ton ancienne maîtresse coupait et mangeait sa viande. Open Subtitles أريني كيف كانت سيدتك السابقة تقوم بتقطيع اللحم و تناوله
    Dis-moi... Qu'est-ce qui empêche ta maîtresse d'achever sa tapisserie ? Open Subtitles -أخبرينى متى سوف تنتهى سيدتك من الخياطة ؟
    Quel type de traitement croyez-vous que votre dame exige ? Open Subtitles إذن ما هو نوع العلاج الذي تعتقدين أن سيدتك بحاجة له
    J'espère qu'ils le seront. Je vois. Votre dame ne manque pas d'ambition. Open Subtitles نأمل ان يكونوا كذلك , أجل سيدتك لا ينقصها الطموح
    Je vous demande Madame de considérer de cette manière ... Open Subtitles -أتوسل لحضرة سيدتك أن تنظر إليها بهذه الطريقة
    T'as l'air d'avoir besoin d'aide pour raccompagner Madame. Open Subtitles أعتقد أنك تحتاج مساعدة صغيرة .لتوصيل سيدتك الكبيرة للمنزل
    Toutefois, si votre patronne n'est pas là à midi... Open Subtitles على أي حال إذا لم تصل سيدتك حتى منتصف النهار
    Laisse-moi un peu ta femme et je n'en parlerai plus. Open Subtitles حسنا, دعنى أضاجع سيدتك لن أتحدث عنه أكثر
    C'est important, dans une relation de faire des efforts pour ta dulcinée. Qu'elles se sentent spéciales. Open Subtitles كما ترى ياكارل من المهم في العلاقة ان تبذل جهدا اضافيا لاجل سيدتك تجعلها تشعر بالتميز تعرّفها بانك تفكر بها
    N'alarmez pas votre maitresse, dites-lui juste qu'il est urgent de filer. Open Subtitles لا تفزعي سيدتك ,فقط أخبريها أن العربة ستأتي بشكل طارئ
    Cerbère, qui n'aboie pas quand sa maîtresse est attaquée. Open Subtitles كلب الألهة. لماذا لم تنبح عندما هوجمت سيدتك, هه ؟
    Tu feras ce que je dis, et je ferai comme je l'entends avec ta foutue maîtresse. Open Subtitles . ستفعل كما أقول, و سأفعل ما أشاء مع سيدتك اللعينة
    Savez-vous par hasard pourquoi... votre maîtresse était dans le salon à cette heure-là, alors que le feu avait été éteint ? Open Subtitles ألديك أيّه أسباب لما أتت سيدتك لغرفة الجلوس هذه بهذا الوقت المتأخر والغرفة مضاءه؟
    Nourrice, servez-moi auprès de votre maîtresse ! Open Subtitles أيتها المربية ، أوصى بى عند سيدتك اننى أعارضك
    Dis à ta maîtresse que j'ai un message de son fils. Open Subtitles اخبري سيدتك ان لدي رساله من ابنها
    Puis-je voir votre maîtresse ? Open Subtitles هل يمكنني مقابلة سيدتك?
    Bon, je tronchais... j'avais des rapports avec ta dame. Open Subtitles لذا، مسكتني بوركين في علاقه مع سيدتك الكبيرة السن
    C'est bien ce que vous faites pour votre dame. Open Subtitles من اللطيف أنك تقوم بهذا من اجل سيدتك بالمناسبة
    et on dirait que vous et votre dame avez vraiment besoin de parler de tout ça. Open Subtitles ويبدو أنك تحتاج للتحدث مع سيدتك بهذا الموضوع
    C'est peut-être inhabituel, mais Madame a tendance à être... Open Subtitles قد يبدو لك شئ غير عادى ولكن قد تبدو سيدتك متوترة الى حد ما
    Dites... euh... à Miss Thwaites que Madame est souffrante. Open Subtitles اخبريها بأن سيدتك تتأسف لها ولكنها ليست على ما يرام لمقابلتها
    Vous n'êtes vraiment pas faite pour vous occuper de Madame. Open Subtitles انت تفاجئينى يا نانسى بأنك لست من نوع الفتيات التى ترغب سيدتك ان تخدمها حقا ؟
    Ceci peut sauver tous les voyageurs du wagon de Calais y compris votre patronne. Open Subtitles ربما يكون فى هذا نجاتك و ينطبق هذا على كل مسافر فى عربة قطار كاليه بمن فيهم سيدتك
    - Et je ne pourrai rien pour toi et ta femme si tu ne me fournis rien. Open Subtitles و لا أستطيع مساعدتك و سيدتك القديمة إذا كنت لا تعطيني القرف.
    Où est-elle ta belle dulcinée? Elle se cache ! Open Subtitles الجبان، أين سيدتك العزيزة؟
    Demandez à votre maitresse, ma chérie. Open Subtitles إسألي سيدتك ,عزيزتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more