"سيدي ديارا" - Translation from Arabic to French

    • Sidi Diarra
        
    Déclaration du Secrétaire général de la Conférence, Cheick Sidi Diarra UN بيان الأمين العام للمؤتمر، السيد شيخ سيدي ديارا
    Déclaration du Secrétaire général de la Conférence, M. Cheick Sidi Diarra UN بيان الأمين العام للمؤتمر، السيد شيخ سيدي ديارا
    M. Cheick Sidi Diarra 3-9078 3-0419 DC1-1218 UN السيد شيك سيدي ديارا 3-6905 3-0419 DC1-1218
    M. Cheick Sidi Diarra 3-9078 3-0419 UH-903 UN السيد شيك سيدي ديارا 3-9078 3-0419 UH-903
    Je voudrais, enfin, adresser mes chaleureuses félicitations à mon compatriote l'Ambassadeur Cheick Sidi Diarra pour la mission exaltante que S. E. M. Ban Ki-moon a bien voulu lui confier. UN وأخيرا، أهنئ بحرارة ابن بلدي السفير شيخ سيدي ديارا على المهمة السامية التي ائتمنه عليها السيــد بان كــي - مون.
    M. Cheick Sidi Diarra 3-9078 3-0419 UH-903 UN السيد شيك سيدي ديارا 3-9078 3-0419 UH-903
    Elle a été coprésidée par le Secrétaire général de la CNUCED, M. Supachai Panitchpakdi, et par le Haut-Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement, M. Cheik Sidi Diarra. UN وشارك في رئاسته كل من الأمين العام للأونكتاد، السيد سوباتشاي بانيتشباكدي، والممثل السامي لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية، السيد شيخ سيدي ديارا.
    M. Cheick Sidi Diarra 3-9078 3-0419 DC1-1218 UN السيد شيك سيدي ديارا 3-6905 3-0419 DC1-1218
    M. Cheick Sidi Diarra 3-9078 3-0419 S-0770A UN السيد شيك سيدي ديارا 3-0419 S-0770A
    M. Cheick Sidi Diarra, Secrétaire général adjoint et Haut-Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement, a fait une déclaration en sa qualité d'intervenant principal. UN 93 - وأدلى ببيان شيخ سيدي ديارا وكيل الأمين العام والممثل السامي المعني بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية بصفته محاورا رئيسيا.
    (Signé) Cheick Sidi Diarra UN (توقيع) شيخ سيدي ديارا (توقيع) هيرالدو مونيوز
    1 Convoquées par les Coprésidents, S.E. M. Johan C. Verbeke (Belgique) et S.E. M. Cheick Sidi Diarra (Mali). UN (1) بدعوة من الرئيسين: السفير يوهان فيربيكي (بلجيكا)، والسفير شيخ سيدي ديارا (مالي).
    1 Convoquées par les Coprésidents, S.E. M. Johan C. Verbeke (Belgique) et S.E. M. Cheick Sidi Diarra (Mali). UN (1) بدعوة من الرئيسين: السفير يوهان فيربيكي (بلجيكا)، والسفير شيخ سيدي ديارا (مالي).
    M. Cheick Sidi Diarra, Secrétaire général adjoint et Haut-Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement, a fait une déclaration en sa qualité d'intervenant principal. UN 93 - وأدلى ببيان شيخ سيدي ديارا وكيل الأمين العام والممثل السامي المعني بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية بصفته محاورا رئيسيا.
    La délégation marocaine se félicite de la tenue de cette séance de haut niveau sur l'examen à mi-parcours du Programme d'action d'Almaty et souhaiterait féliciter S. E. M. Cheick Sidi Diarra pour le travail remarquable et les efforts qu'il n'a cessé de déployer pour la réussite de cette réunion et pour la défense des intérêts des pays en développement sans littoral. UN ويرحب وفد المغرب بانعقاد هذا الاجتماع العام الرفيع المستوى المخصص لاستعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي. ونهنئ الشيخ سيدي ديارا على عمله المميز وجهوده الدؤوبة لكفالة نجاح هذا الاجتماع وللدفاع عن مصالح البلدان النامية غير الساحلية.
    Je félicite aussi le Secrétaire général Ban Ki-moon pour sa direction énergique et la façon dont il assure la mise en œuvre du programme et j'exprime aussi ma satisfaction au Haut-Représentant, M. Cheick Sidi Diarra, et à ses collaborateurs qui ont si bien préparé cette réunion. UN وأود أيضا أن أشيد بالأمين العام بان كي - مون على قيادته القوية وتركيزه على تنفيذ البرنامج، وأعرب عن تقديري للممثل السامي شيخ سيدي ديارا ومكتبه على الأعمال التحضيرية الرائعة لهذا الاجتماع.
    Dans sa déclaration, le Chef de cabinet du Ministère de l'industrie et du commerce du Mali, Président du Groupe des pays en développement sans littoral, a salué M. Cheick Sidi Diarra, qui avait été le Président du Groupe des pays en développement sans littoral, et l'a félicité de sa nomination au poste de Secrétaire général adjoint et Haut Représentant. UN 15 - وأثنى رئيس ديوان وزارة الصناعة والتجارة في مالي، ورئيس مجموعة البلدان النامية غير الساحلية، في بيانه، على السيد تشيك سيدي ديارا بصفته الرئيس السابق لمجموعة البلدان النامية غير الساحلية وهنأه على تعيينه الجديد كوكيل للأمين العام والممثل السامي للأمم المتحدة.
    (Signé) Cheick Sidi Diarra UN (التوقيع) الشيخ سيدي ديارا
    Consultations de la plénière sur le suivi du document final du Sommet pour le développement et la réforme du Conseil économique et social, convoquées par les Coprésidents, S.E. M. Johan Verbeke (Belgique) et S.E. M. Cheick Sidi Diarra (Mali) UN مشاورات غير رسمية للجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن متابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي المتعلقة بالتنمية وبإصلاح المجلس الاقتصادي والاجتماعي، دعا إلى انعقادها الرئيسان المشاركان، سعادة السيد يوهان س. فيربيكي (بلجيكا) وسعادة السيد شيخ سيدي ديارا (مالي)
    Consultations de la plénière sur la suite donnée aux textes issus du Sommet mondial sur le développement et la réforme du Conseil économique et social, convoquées par les Coprésidents S.E. M. Johan C. Verbeke (Belgique) et S.E. M. Cheick Sidi Diarra (Mali) UN مشاورات غير رسمية للجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن متابعة نتائج القمة العالمية المتعلقة بالتنمية وبإصلاح المجلس الاقتصادي والاجتماعي دعا إلى عقدها الرئيسان، صاحب السعادة السيد يوهان ج. فيربيكي (بلجيكا) وصاحب السعادة الشيخ سيدي ديارا (مالي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more