"سيريل" - Translation from Arabic to French

    • Cyril
        
    • Cyrille
        
    • Searle
        
    • Casardi
        
    176. Le nombre de membres de minorités nationales admis à l'Université Saint Cyril et Methodius de Skopje a généralement augmenté. UN ٦٧١ ـ وقد حدثت زيادة عامة في قبول أعضاء اﻷقليات القومية في جامعة سان سيريل وميثوديوس في سكوبجي.
    L'Administration portuaire exploite deux aéroports internationaux, l'aéroport Cyril E. King sur Saint Thomas et l'aéroport Henry E. Rohlsen sur Sainte-Croix. UN وتتولى هيئة الموانئ تشغيل مطارين دوليين هما مطار سيريل إي كينغ في سان توماس ومطار هنري إي رولسن في سانت كروا.
    J'en ai rien à foutre que Cyril O'Reily dorme mieux. Open Subtitles لا أُبالي بأَن ينامَ سيريل أورايلي بشكلٍ أفضَل
    Ouais, Cyril travaille sur la liste des contacts connus de Sherek. Open Subtitles نعم. سيريل تعمل على قائمة بكل اتصالات شاريك المعروفة
    M. Cyrille Sigejeje, Président du Ralliement pour la démocratie et le UN السيد سيريل سيجيجي، رئيس التجمع من أجل الديمقراطية والتنمية الاقتصادية والاجتماعية
    Le Dr Searle a diagnostiqué un comportement suicidaire. Open Subtitles دكتور سيريل شخصه على أنه في خطر الإقدام على الانتحار
    Le Secrétaire général de l'African National Congress, Cyril Ramaphosa, lui-même membre du Conseil exécutif de transition, en donne une description plus juste. UN إن الوصف اﻷكثر دقة هو ما قاله اﻷمين العام للمؤتمر الوطني الافريقي سيريل رامافوسا، وعضو المجلس التنفيذي الانتقالي.
    Président de l'Assemblée constituante : M. Cyril Ramaphosa UN رئيس الجمعية التأسيسية: السيد سيريل رامافوزا
    Comme les années précédentes, l'Union des associations internationales est représentée par ses représentants spéciaux Cyril Ritchie et Raymonde Martineau. UN يمثل الاتحاد ممثلاه الخاصان سيريل ريتشي وريموند مارتينو كما كان في السنوات السابقة.
    Plusieurs individus visés par les interdictions, dont Cyril Allen et Jewell Howard Taylor, ont fait état publiquement de leur inscription sur les listes d'interdiction de voyager et de gel des avoirs. UN وقد أفصح بعض الأفراد الذين حددت أسماؤهم، بمن فيهم سيريل ألين وجويل هاورد تايلور، عن آرائهم علناً بشأن إدراج أسمائهم في قائمتي حظر السفر وتجميد الأصول.
    La base indique que Cyril Allen possède dans le même district de Monrovia des biens fonciers commerciaux dont la valeur est évaluée à 65 300 dollars. UN كما يرد اسم سيريل ألِن بوصفه صاحب عقار تجاري في منطقة سينكور بمونروفيا تقدر قيمته بمبلغ 300 65 دولار.
    Cyril Allen a signé ce document en qualité de Président-Directeur général de la société. UN وقد وقع سيريل آلن هذا المستند بوصفه المدير كبير الموظفين التنفيذيين في الشركة.
    Le nom de Cyril Allen n'apparaît pas dans l'acte constitutif de la société. UN ولا يرد ذكر اسم سيريل آلن في العقد الأصلي لتأسيس الشركة.
    Cette tendance du secteur de l'éducation est encore plus nette lorsqu'on observe les données sur la répartition par sexe des diplômés du Cyril Potter College of Education (CPCE). UN ويتضح هذا الاتجاه، بصورة أكبر، من بيانات توزيع خريجي كلية سيريل بوتر للتربية حسب نوع الجنس.
    Concernant le domaine de la formation des enseignants, 84,4 % des personnes inscrites au Cyril Potter College of Education étaient des femmes. UN وفي مجال تدريب المعلمين كان ٨٤,٤ من عدد المنتسبين في كلية سيريل بوتر للتربية من النساء.
    Déclaration de M. Cyril Enweze, Vice-Président du FIDA UN بيان السيد سيريل إينويزي، نائب رئيس الصندوق الدولي للتنمــية
    Union des associations M. Cyril Ritchie UN اتحاد الرابطات الدولية السيد سيريل ريتشي
    La Régie portuaire gère deux aéroports internationaux, celui de Cyril E. King, à Saint-Thomas, et celui de Henry E. Rohlsen, à Sainte-Croix. UN وتتولى هيئة الموانئ تشغيل مطارين دوليين، هما مطار سيريل إي. كينغ في سانت توماس ومطار هنري ي.
    Cyril ne me dit pas grand-chose, mais... je comprends qu'on a des choses en commun. Open Subtitles اذن، كما تعلم ، سيريل لا يقول لي الكثير، ولكن أنا أفهم أننا لدينا عدد قليل من الأشياء المشتركة
    Vera Elizabeth Claythorne, d'avoir tué Cyril Ogilvie Hamilton. Open Subtitles فيرا إليزابيث كلايثون قتلتى سيريل اوجيلفى هاميلتون
    La situation s'améliorera avec la création de nouveaux cours d'études supérieures à l'Université St. Cyrille—et—Methode à Skopje spécialement axés sur les besoins de l'institut pédagogique. UN وستسفر إضافة دورات دراسية جديدة للخريجين في جامعة سانت سيريل وميثوديوس في سكوبيي، التي تم تصميمها تحديداً لتلبية احتياجات كلية التربية، عن تحسين هذا الوضع في المستقبل.
    La prescription du Dr Searle indiquait "programme calme". Open Subtitles وصفة الدكتور سيريل تحدد وحدة سلمية
    M. Paolo Casardi UN السيد ليونيل سيريل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more