"سيكون على مستوى" - Translation from Arabic to French

    • sera au niveau de
        
    • État serait
        
    • se tiendra au niveau
        
    Il est rappelé aux délégations que la date limite pour informer le secrétariat de l'Assemblée générale que leur représentation au débat général de la vingt-cinquième session extraordinaire sera au niveau de Chef d'État, de Vice-Président, de Prince ou de Princesse héréditaire ou de Chef de Gouvernement est fixée au lundi 16 avril 2001 à 17 heures. UN ويتم تذكير الوفود بأن يوم الاثنين، 16 نيسان/أبريل 2001، الساعة 00/17، هو الموعد النهائي لإبلاغ أمانة الجمعية العامة أن تمثيلها في مناقشات الجلسات العامة للدورة الاستثنائية الخامسة والعشرين سيكون على مستوى رؤساء الدول، أو نواب الرئيس، أو أولياء العهد أو رؤساء الحكومات.
    Il est rappelé aux délégations que la date limite pour informer le secrétariat de l'Assemblée générale que leur représentation au débat général de la vingt-cinquième session extraordinaire sera au niveau de Chef d'État, de Vice-Président, de Prince ou de Princesse héréditaire ou de Chef de Gouvernement est fixée au lundi 16 avril 2001 à 17 heures. UN ويتم تذكير الوفود بأن يوم الاثنين، 16 نيسان/أبريل 2001، الساعة 00/17، هو الموعد النهائي لإبلاغ أمانة الجمعية العامة أن تمثيلها في مناقشات الجلسات العامة للدورة الاستثنائية الخامسة والعشرين سيكون على مستوى رؤساء الدول، أو نواب الرئيس، أو أولياء العهد أو رؤساء الحكومات.
    Il est rappelé aux délégations que la date limite pour informer le secrétariat de l'Assemblée générale que leur représentation au débat général de la vingt-cinquième session extraordinaire sera au niveau de Chef d'État, de Vice-Président, de Prince ou de Princesse héréditaire ou de Chef de Gouvernement est fixée au lundi 16 avril 2001 à 17 heures. UN ويتم تذكير الوفود بأن يوم الاثنين، 16 نيسان/أبريل 2001، الساعة 00/17، هو الموعد النهائي لإبلاغ أمانة الجمعية العامة أن تمثيلها في مناقشات الجلسات العامة للدورة الاستثنائية الخامسة والعشرين سيكون على مستوى رؤساء الدول، أو نواب الرئيس، أو أولياء العهد أو رؤساء الحكومات.
    Il est rappelé aux délégations que la date limite pour informer le secrétariat de l'Assemblée générale que leur représentation au débat général de la vingt-cinquième session extraordinaire sera au niveau de Chef d'État, de Vice-Président, de Prince ou de Princesse héréditaire ou de Chef de Gouvernement est fixée au lundi 16 avril 2001 à 17 heures. UN ويتم تذكير الوفود بأن يوم الاثنين، 16 نيسان/أبريل 2001، الساعة 00/17، هو الموعد النهائي لإبلاغ أمانة الجمعية العامة أن تمثيلها في مناقشات الجلسات العامة للدورة الاستثنائية الخامسة والعشرين سيكون على مستوى رؤساء الدول، أو نواب الرئيس، أو أولياء العهد أو رؤساء الحكومات.
    S'il lui était impossible de le faire à ce moment-là, on considérerait alors que l'État serait représenté par son Représentant permanent (chef de la délégation). UN وإذا لم يتمكن الممثل، في ذلك الوقت من الإعلان عن مستوى تمثيل بلده، فسيفترض أن التمثيل سيكون على مستوى الممثل الدائم (رئيس الوفد).
    La conférence, qui se tiendra au niveau des Ministres des affaires étrangères, est prévue à Bruxelles le 22 juin 2005. UN ومن المقرر أن يُعقد هذا المؤتمر، الذي سيكون على مستوى وزراء الخارجية، في بروكسل في 22 حزيران/ يونيه 2005.
    Il est rappelé aux délégations que la date limite pour informer le secrétariat de l'Assemblée générale que leur représentation au débat général de la vingt-cinquième session extraordinaire sera au niveau de Chef d'État, de Chef de Gouvernement, de Vice-Président, de Prince ou de Princesse héréditaire est fixée au lundi 16 avril 2001 à 17 heures. UN ويتم تذكير الوفود بأن يوم الاثنين، 16 نيسان/أبريل 2001، الساعة 00/17، هو الموعد النهائي لإبلاغ أمانة الجمعية العامة أن تمثيلها في مناقشات الجلسات العامة للدورة الاستثنائية الخامسة والعشرين سيكون على مستوى رؤساء الدول، أو نواب الرئيس، أو أولياء العهد أو رؤساء الحكومات.
    Il est rappelé aux délégations que la date limite pour informer le secrétariat de l'Assemblée générale que leur représentation au débat général de la vingt-sixième session extraordinaire sera au niveau de Chef d'État, de Chef de Gouvernement, de Vice-Président, de Prince ou de Princesse héréditaire est fixée au lundi 23 avril 2001 à 17 heures. UN ويتم تذكير الوفود بأن يوم الاثنين، 23 نيسان/أبريل 2001، الساعة 00/17، هو الموعد النهائي لإبلاغ أمانة الجمعية العامة أن تمثيلها في مناقشات الجلسات العامة للدورة الاستثنائية الخامسة والعشرين سيكون على مستوى رؤساء الدول، أو نواب الرئيس، أو أولياء العهد أو رؤساء الحكومات.
    Il est rappelé aux délégations que la date limite pour informer le secrétariat de l’Assemblée générale que leur représentation au débat général de la vingt et unième session extraordinaire sera au niveau de Chef d’État, de Vice-Président, de Prince ou de Princesse ou de Chef de Gouverne-ment est fixée au mercredi 19 mai 1999 à 17 heures. UN ويتم تذكير الوفــود بأن يوم اﻷربعاء، ١٩ أيار/ مايو الساعة ٠٠/١٧ هو الموعــد النهائي ﻹبلاغ أمانة الجمعية العامة أن تمثيلها في مناقشات الجلسات العامة للدورة الاستثنائية الحادية والعشرين سيكون على مستوى رؤساء الدول، أو نواب الرئيس، أو أولياء العهد أو رؤساء الحكومات.
    Il est rappelé aux délégations que la date limite pour informer le secrétariat de l’Assemblée générale que leur représentation au débat général de la vingt et unième session extraordinaire sera au niveau de Chef d’État, de Vice-Président, de Prince ou de Princesse ou de Chef de Gouverne-ment est fixée au mercredi 19 mai 1999 à 17 heures. UN ويتم تذكير الوفــود بأن يوم اﻷربعاء، ١٩ أيار/ مايو الساعة ٠٠/١٧ هو الموعــد النهائي ﻹبلاغ أمانة الجمعية العامة أن تمثيلها في مناقشات الجلسات العامة للدورة الاستثنائية الحادية والعشرين سيكون على مستوى رؤساء الدول، أو نواب الرئيس، أو أولياء العهد أو رؤساء الحكومات.
    Il est rappelé aux délégations que la date limite pour informer le secrétariat de l’Assemblée générale que leur représentation au débat général de la vingt et unième session extraordinaire sera au niveau de Chef d’État, de Vice-Président, de Prince ou de Princesse ou de Chef de Gouverne-ment est fixée au mercredi 19 mai 1999 à 17 heures. UN ويتم تذكير الوفــود بأن يوم اﻷربعاء، ١٩ أيار/ مايو الساعة ٠٠/١٧ هو الموعــد النهائي ﻹبلاغ أمانة الجمعية العامة أن تمثيلها في مناقشات الجلسات العامة للدورة الاستثنائية الحادية والعشرين سيكون على مستوى رؤساء الدول، أو نواب الرئيس، أو أولياء العهد أو رؤساء الحكومات.
    Il est rappelé aux délégations que la date limite pour informer le secrétariat de l’Assemblée générale que leur représentation au débat général de la vingt et unième session extraordinaire sera au niveau de Chef d’État, de Vice-Président, de Prince ou de Princesse héréditaire ou de Chef de Gouvernement est fixée au mercredi 19 mai 1999 à 17 heures. UN ويتم تذكير الوفــود بأن يوم اﻷربعاء، ١٩ أيار/ مايو الساعة ٠٠/١٧ هو الموعــد النهائي ﻹبلاغ أمانة الجمعية العامة أن تمثيلها في مناقشات الجلسات العامة للدورة الاستثنائية الحادية والعشرين سيكون على مستوى رؤساء الدول، أو نواب الرئيس، أو أولياء العهد أو رؤساء الحكومات.
    Il est rappelé aux délégations que la date limite pour informer le secrétariat de l’Assemblée générale que leur représentation au débat général de la vingt et unième session extraordinaire sera au niveau de Chef d’État, de Vice-Président, de Prince ou de Princesse héréditaire ou de Chef de Gouvernement a été fixée à aujourd’hui 19 mai 1999 à 17 heures. UN ويتم تذكير الوفــود بأن الموعــد النهائي ﻹبلاغ أمانة الجمعية العامة أن تمثيلها في مناقشات الجلسات العامة للدورة الاستثنائية الحادية والعشرين سيكون على مستوى رؤساء الدول، أو نواب الرئيس، أو أولياء العهد أو رؤساء الحكومات هو الساعة ٠٠/١٧ من هذا اليوم، ١٩ أيار/ مايو ١٩٩٩.
    S'il lui était impossible de le faire à ce moment-là, on considérerait alors que l'État serait représenté par son représentant permanent (chef de la délégation). UN وإذا لم يكن بوسع الممثل في ذلك الوقت بيان مستوى تمثيل بلده، فسوف يُفترض أن تمثيل البلد سيكون على مستوى الممثل الدائم (رئيس الوفد).
    Le HautCommissariat aux droits de l'homme a envoyé à toutes les missions permanentes une note verbale, datée du 14 mars 2001, confirmant les dates et le lieu de la Conférence et précisant que celleci se tiendra au niveau ministériel. UN وقد أرسلت المفوضية السامية لحقوق الإنسان في 14 آذار/مارس 2001 مذكرة شفوية إلى جميع البعثات الدائمة تؤكد موعد ومكان انعقاد المؤتمر وتشير إلى أنه سيكون على مستوى الوزراء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more