Monsieur le Président, l'agent Simmons peut-il confirmer vos dires? | Open Subtitles | سيدي الرئيس .. هل العميل سيمونس يستطيع أن يؤكد الكلام الذي تقوله؟ |
Simmons dit que c'est toi qui as terni le nom du NID. | Open Subtitles | تعرف، سيمونس يقول بأنك الذي لطخ الاسم الجيد لإن آي دي. |
- Il nous dirait ce qu'il a dit à Simmons. - Il faut d'abord le trouver. | Open Subtitles | هو قد يخبرنا ما أخبر به سيمونس يجب أن تجده أولا |
16. Mme Simons (Canada) dit qu'en dépit de certaines difficultés initiales, le processus renforcé d'examen a bien démarré. | UN | 16 - السيدة سيمونس (كندا): قالت، رغم وجود بعض الصعوبات الأولية، فإن عملية الاستعراض المعززة بدأت بداية طيبة. |
ii) Nomination de la baronne Symons au poste de ministre chargé des territoires d’outre-mer; | UN | ' ٢` تعيين البارونة سيمونس في منصب وزير مسؤول وتكون مسؤولة عن أقاليم ما وراء البحار؛ |
M. Symonds, en tant que Président du Comité permanent des avis scientifiques et techniques aux États côtiers, a indiqué que le Comité s'était réuni et avait examiné un certain nombre de questions. | UN | 21 - ذكر السيد سيمونس رئيس اللجنة الدائمة المعنية بتقديم المشورة التقنية والعلمية للدول الساحلية أن اللجنة اجتمعت ونظرت في عدد من القضايا. |
Si Simmons a utilisé un avion du NID pour aller voir M. Serpent, le plan de vol a été enregistré. | Open Subtitles | إذا سيمونس استعمل طائرة ان اي دي لزيارة رأس الأفعى خطة الطيران ستكون مسجلة |
Simmons a saisi l'opportunité de la situation mais le délai du Pentagone était assez bref. | Open Subtitles | حالة تيلك زودت سيمونس بفرصة لكن موعد وزارة الدفاع الأمريكية النهائي لم يعطيه وقت كثير |
Vous savez, le colonel Simmons était meilleur que vous à ce jeu-là. | Open Subtitles | تَعْرفُ، العقيد سيمونس كَانَ أفضل بكثيرَ جداً في هذا منك. |
Ruth Simmons, présidente de Brown University, gagne plus de 300 000 $ par an en siégeant au CA de Goldman Sachs. | Open Subtitles | رث سيمونس رئيس كلية براون تربح ما يزيد عن الـ 000 300 دولار فى العام فى مجلس أدارة جولدمان ساكس |
Blair Simmons de Dailey et William Hastings de Beards Fork. | Open Subtitles | بلير سيمونس من الديلي و يليام هاستينغ من بيرد فورك |
Si Lenny voulait Flash mort, il aurait laissé à Mardon, Simmons, et Bivolo cet honneur, vous vous souvenez ? | Open Subtitles | إنْ (ليني) أراد القضاء على (البـرق)، لكان ترك (ماردون)، (سيمونس)، و(بيفولو) القيام بذلك الشرف، أتذكرون؟ |
Lester Blake, Blair Simmons... | Open Subtitles | يوجد ليستر بلايك من تيج يوجد بلير سيمونس من... |
- Méfie-toi de Frank Simmons. | Open Subtitles | أحترس من فرانك سيمونس |
Sachez que je ne travaille pas pour le colonel Simmons. | Open Subtitles | للذكرى أنا لم أعمل للكولونيل سيمونس |
Et il possède des preuves incriminant le colonel Simmons. | Open Subtitles | وعنده الدليل الذي يدين العقيد سيمونس |
Il y a exactement un an, l'UNIDIR et la République populaire de Chine, avec le soutien de la Fondation Simons du Canada, ont organisé cette grande et importante conférence internationale dont parlait M. Cheng. | UN | فمنذ سنة بالضبط، قام المعهد، إلى جانب جمهورية الصين الشعبية، وبدعم من مؤسسة سيمونس الكندية، بتنظيم هذا الحدث، هذا المؤتمر الدولي الكبير والمهم. |
Parmi ses partenaires, on compte notamment l'Institut international de recherche sur la paix de Stockholm, la Fondation pour la recherche stratégique, l'Institut français des relations internationales, la Fondation Monde en sécurité, la Simons Foundation et le Centre for Strategic and International Studies. | UN | ومن بين شركائنا معهد استكهولم الدولي لبحوث السلام، ومؤسسة البحوث الاستراتيجية، والمعهد الفرنسي للعلاقات الدولية، ومؤسسة العالم الآمن، ومؤسسة سيمونس ومركز الدراسات الاستراتيجية والدولية. |
Cette conférence importante, largement représentative, qui s'est déroulée dans cette salle en mars 2005, a été organisée par les missions russe et chinoise de concert avec l'UNIDIR et la Fondation Simons du Canada. | UN | يذكر أن هذا المؤتمر المهم والنموذجي، الذي عقد في هذه القاعة في آذار/مارس 2005، قد نظمته كل من البعثة الروسية والبعثة الصينية بالتعاون مع معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح ومؤسسة سيمونس الكندية. |
Bretagne et d'Irlande Roger Edmunds, Peter Gooderham, Ian Symons | UN | ادوموندس، بيتر غوردهام، أيان سيمونس الهند: م. |
Elle a entendu la Baronne Symons le 25 novembre 1997. | UN | وحصلت على شهادة البارونة سيمونس في ٢٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧. |
L'initiative de l'UNITAR a conduit à l'établissement d'un rapport par Richard Symonds, en date de février 1971, intitulé < < A Study for the Feasibility of the establishment of a Staff College to meet the needs of the agencies of the United Nations system > > (Étude de faisabilité portant sur la création d'une École des cadres qui réponde aux besoins des organismes des Nations Unies) (M/UNITAR/1/71). | UN | ونجم عن مبادرة معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث صدور تقرير في شباط/فبراير 1971 قدمه السيد ريتشارد سيمونس بعنوان " دراسة لجدوى إنشاء كلية للموظفين لتلبية احتياجات وكالات منظومة الأمم المتحدة " (M/UNITAR/1/71). |