"سيميتش" - Translation from Arabic to French

    • Simic
        
    • Affaire
        
    • acte d
        
    Cinq Serbes ont été tués, notamment le chef du bureau de défense civile locale, Milivoje Simic, qui avait été pris en otage. UN وقتل خمسة من الصرب من بينهم رئيس مكتب الدفاع المدني المحلي، ميلوفوي سيميتش الذي كان قد أخذ رهينة من قبل.
    Mme Olja Simic Comité croate pour le respect des Accords d'Helsinki UN السيدة أوليا سيميتش لجنة هلسنكي الكرواتية
    M. Mato Simic Association croate des personnes déplacées UN السيد ماتو سيميتش رابطة المشردين لكرواتيا
    Mirko Simic a été décapité : Adnan Salcin, membre de l'armée musulmane, lui a coupé la tête avec un sabre. UN وقُتل ميركو سيميتش بفصل رأسه عن جسده. ولقد قام عدنان سالسين، وهو أحد أفراد الجيش المسلم بقطع رأسه باستخدام السيف.
    iii) Appel avant dire droit dans l'Affaire Simić et consorts UN `٣` الطعون العارضة المقدمة في قضية سيميتش وآخرين
    Parmi les personnes arrêtées figurent six des personnalités d'Orahovac les plus en vue : le maire, Andjelko Kolašinac, le docteur Vekoslav Simic, Stanislav Levic, Ceda Jovanovic, Danilo Misic et Radosav Misic. UN ومن بين المعتقلين ستة من أكبر أعيان أوراهوفاتش، وهم العمدة انجيلكو كولاسيناتش والدكتور فيكوسلاف سيميتش وستانيسلاف لفيتش وسيدا يافونوفيتش ودانيلو ميسيتش ورادوساف مسيتش.
    — Trois personnes âgées de la famille Simic ont eu la gorge tranchée dans le village de Silvovo (municipalité de Novo Brdo). UN - ذبح ثلاثة أفراد مسنين من عائلة سيميتش في قرية سليفوفو، بلدية نوفو بردو.
    — Le maire de Pristina, Dusko Simic, a démissionné. UN - استقال رئيس بلدية بريشتينا دوسكو سيميتش.
    — Il n'existe pas de dispensaire dans le secteur d'Orahovac où les Serbes sont bloqués, et la KFOR a arrêté le dernier médecin serbe, Vekoslav Simic. UN - في الجزء المحاصر من أوراهوفاتش حيث يوجد الصرب، لا يوجد أي مستوصف خارجي، بينما اعتقلت قوة " كفور " آخر طبيب صربي، وهو الدكتور فيكوسلاف سيميتش.
    Milan Simic a réintégré le quartier pénitentiaire le 7 juin 1999, après avoir été provisoirement libéré pour raisons de santé le 26 mars 1998. UN وعاد ميلان سيميتش إلى وحدة الاحتجاز في ٧ حزيران/يونيه ١٩٩٩، بعد أن كان قد أُطلق سراحه من قبل بسبب حالته الصحية اعتبارا من ٢٦ آذار/ مارس ١٩٩٨.
    Le 17 octobre, le Tribunal a condamné Blagoje Simic à 17 ans d'emprisonnement, Miroslav Tadic à huit ans et Simo Zaric à six ans pour leur participation à l'épuration ethnique des Bosniens et des Croates à Bosanski Samac pendant la guerre de 1992-1995. UN 6 - وفي 17 تشرين الأول/أكتوبر، حكمت المحكمة على بلاغوي سيميتش بالسجن 17 عاما، وميروسلاف تاديتش 8 أعوام وسيمو زاريتش 6 أعوام، وذلك لضلوعهم في التنظيف العرقي الذي استهدف البوسنيين والكروات في بوزانسكي خلال حرب الـ 1992-1995.
    L'un des accusés (Milan Simic, dans l'Affaire Bosanski Samac) a décidé de plaider coupable. UN وخلال المحاكمة (ميلان سيميتش (قضية بوزانيسكي ماتش)) قبل أحد المتهمين الإقرار بالذنب.
    81. Simic IT-95-9-A 01/06/06 UN سيميتش IT-95-9-A 1-6-2006
    82. Simic IT-95-9-A 07/09/06 UN سيميتش IT-95-9-A 7-9-2006
    83. Simic IT-95-9-A 02/11/06 UN سيميتش IT-95-9-A 2-11-2006
    Le procès Simic a enregistré un retard total de trois semaines au cours de la période allant de janvier 2003 au 4 juillet 2003, du fait de problèmes liés à l'organisation de l'audition des témoins par la défense, ainsi que de la maladie d'un des accusés et d'un des juges de la chambre de première instance. UN ووقع تأخير في قضية سيميتش لمدة إجمالية بلغت 3 أسابيع، في الفترة من كانون الثاني/يناير إلى 4 تموز/يوليه 2003، بسبب مشاكل جابهت تنظيم هيئة الدفاع للشهود، وبسبب مرض أحد المتهمين وأحد قضاة الدائرة الابتدائية.
    Petko Simic, Novica Kazic, Spasa Nikolic, Jovan Bigovic, Marica Strbac, Mladen Cerovic, Azem Isaku, Ismet Hamza, Xhavit Berisha, Predrag et Voislav Dedic, Cveto Soric et Jovan Jeftic ont été enlevés et relâchés après avoir été harassés. UN 3 - اختُطف كل من بيتكو سيميتش ونوفيتشا كازيتش، وسباسا نيكوليتش، ويوفان بليغوفيتش، وماريكا سترباتش، وملادين سيروفيتش، وعاصم إسحاق، وعصمت حمزة، وخافيت بريشة، وبريدراغ وفويسلاف ديديتش، وسفيتكو سوريتش، ويوفان يفتيتش وأُخلي سبيلهم بعد أن تعرضوا للمضايقة.
    2. Simic, Vekoslav UN 2 - سيميتش فيكوسلاف
    Milan Simić : c. Affaire terminée. UN ميلان سيميتش: إ.، انتهت القضية.
    Le procès en appel aura lieu d'ici un mois dans l'Affaire B. Simić, M. Simić, Tadić et Zarić et en juillet dans l'Affaire Ndindabahizi. UN سيميتش و م. سيميش وتاديتش وزاريتش إضافة إلى الاستئناف في قضية زر زراباهاري في شهر تموز/يوليه ومن المتوقع صدور الأحكام بعد ذلك بوقت قصير.
    Le 22 septembre 2004, Blagoje Simić a déposé un acte d'appel modifié. UN وفي 22 أيلول/سبتمبر 2004، قدم سيميتش إخطار طعن معدل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more