"شاب فلسطيني" - Translation from Arabic to French

    • un jeune Palestinien
        
    • un adolescent palestinien
        
    • un Palestinien
        
    • un autre jeune Palestinien
        
    Un Juif ultra-orthodoxe de 27 ans a été légèrement blessé par un jeune Palestinien qui l'a poignardé dans la vieille ville de Jérusalem. UN وأصيب يهودي تقليدي متطرف يبلغ ٢٧ سنة من العمر بجروح طفيفة بعد أن طعنه شاب فلسطيني في مدينة القدس القديمة.
    Ils ont attaqué un jeune Palestinien, l'ont jeté à terre et l'ont battu. UN وتمكنت مجموعة من المستوطنين من شاب فلسطيني وطرحه أفرادها أرضا ثم ضربوه.
    Par ailleurs, un élève d’une école talmudique a été légèrement blessé par un jeune Palestinien qui l’avait attaqué avec un couteau, près de la Porte de Damas, dans la vieille ville de Jérusalem. UN وفي حادث آخر، أصيب طالب في إحدى المدارس الدينية اليهودية بجروح طفيفة بعد أن هاجمه شاب فلسطيني بسكين مطبخ، بالقرب من باب العمود في البلدة القديمة بالقدس.
    un adolescent palestinien a été grièvement blessé par balle par des colons. UN وأطلق المستوطنون النار على شاب فلسطيني فأصابوه بجروح خطيرة.
    un Palestinien de 19 ans a été légèrement blessé à la tête par une balle en caoutchouc. UN وأصيب شاب فلسطيني يبلغ التاسعة عشرة من العمر بإصابة متوسطة الخطورة في الرأس بعيار مطاطي.
    Lors d'un autre incident dans la vieille ville, un jeune Palestinien a été arrêté après avoir tenté de frapper un garde frontière avec un couteau. UN وفي حادثة أخرى وقعت في القدس القديمة، احتجز شاب فلسطيني بعد أن حاول الهجوم على شرطي حدود بمدية.
    À Naplouse, un jeune Palestinien a lancé une grenade antiémeute sur un poste de police israélien; aucun blessé n'a été signalé. UN وفي نابلس، ألقى شاب فلسطيني بقنبلة من قنابل الشغب على أحد مراكز الشرطة الاسرائيلية. ولم يبلغ عن حدوث اصابات ما.
    Dans un autre incident survenu dans la vieille ville, un jeune Palestinien, profitant d'un instant d'inattention d'un policier, lui a volé son arme qui était chargée. UN وفي حادث آخر وقع في مدينة القدس القديمة، فاجأ شاب فلسطيني شرطيا وسرق مسدسه المحشو.
    137. Le 9 février 1994, à Jaffa, un Israélien a été blessé à coups de couteau par un résident de la bande de Gaza. un jeune Palestinien qui avait lancé des pierres sur une unité des FDI à Gaza a été légèrement blessé par balle. UN ١٣٧ - وفي ٩ شباط/فبراير ١٩٩٤، طعن مواطن من قطاع غزة رجلا اسرائيليا وأصابه بجروح في يافا، وأطلقت النار على شاب فلسطيني كان قد رشق وحدة لجيش الدفاع الاسرائيلي بالحجارة في مدينة غزة فأصيب بجروح طفيفة.
    Toujours à Hébron, un jeune Palestinien qui avait lancé des pierres sur une patrouille a été légèrement blessé par un tir des FDI. UN وفي الخليل أيضا، أصيب شاب فلسطيني بجراح طفيفة نتيجة إطلاق جيش الدفاع الاسرائيلي النار عليه بعد رشقه دورية عسكرية بالحجارة.
    un jeune Palestinien a été légèrement brûlé par une grenade lancée sur un groupe de Palestiniens rassemblés à un poste de contrôle de l'armée près de la colonie d'Oranit, dans le secteur de Tulkarem. UN وأصيب شاب فلسطيني بحروق طفيفة من جراء القاء قنبلة يدوية على مجموعة من الفلسطينيين كانوا قد تجمعوا عند نقطة تفتيش للجيش قرب مستوطنة أوراثيت في منطقة طولكرم.
    Au cours d'un autre incident, un colon juif de 23 ans a été légèrement blessé d'un coup de poignard par un jeune Palestinien à proximité de la porte de Naplouse dans la vieille ville de Jérusalem. UN وفي حادث آخر أقدم شاب فلسطيني على طعن مستوطن اسرائيلي عمره ٢٣ عاما بالقرب من باب العمود في مدينة القدس القديمة، وأصابه بجروح طفيفـــة.
    197. Le 16 juin, un colon juif d'Hébron a été poignardé et légèrement blessé par un jeune Palestinien. UN ٧٩١ - وفي ١٦ حزيران/يونيه، طعن شاب فلسطيني مستوطنا يهوديا من الخليل فأصابه بجروح معتدلة.
    Au cours d’autres incidents, un jeune Palestinien a été agressé avec un morceau de verre et légèrement blessé, près de la porte de Damas dans la vieille ville de Jérusalem. UN وفي أحداث أخرى، أصيب شاب فلسطيني بجروح خفيفة من جراء طعنه بقطعة من الزجاج المكسور، خارج باب العمود في البلدة القديمة من القدس.
    114. Le 7 avril, un colon israélien a abattu un jeune Palestinien à Hébron. UN ١١٤ - وفي ٧ نيسان/أبريل، أطلق مستوطن اسرائيلي الرصاص على شاب فلسطيني وقتله في الخليل.
    139. Le 28 avril, un jeune Palestinien a été tué dans le village de Haras, dans la région d'Hébron, à la suite d'un raid israélien. UN ١٣٩ - وفي ٢٨ نيسان/أبريل، قتل شاب فلسطيني في قرية حارس الواقعة في منطقة الخليل في أعقاب مداهمة اسرائيلية للقرية.
    142. Le 30 avril, des soldats israéliens ont abattu un jeune Palestinien près du village de Hizma, au nord—est de Jérusalem. UN ١٤٢ - وفي ٣٠ نيسان/أبريل، أطلق جنود اسرائيليون النار على شاب فلسطيني قرب قرية حزما في شمال شرق القدس.
    193. Le 12 juin 1994, un adolescent palestinien grièvement blessé par balles est arrivé à l'hôpital d'Hébron. UN ١٩٣ - في ١٢ حزيران/يونيه ١٩٩٤، وصل الى المستشفى في الخليل شاب فلسطيني كان مصابا إصابة خطيرة بطلقة نارية.
    286. Le 5 octobre 1994, après qu'un adolescent palestinien eut été abattu par l'armée israélienne à Hébron, le couvre-feu a été imposé dans le centre-ville. UN ٢٨٦ - وفي ٥ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤، وفي أعقاب مقتل شاب فلسطيني على يد الجيش الاسرائيلي في الخليل، فرض حظر التجول على مركز المدينة.
    172. Le 3 juillet, un adolescent palestinien de 14 ou 15 ans, sourd et muet, qui avait été blessé la semaine d'avant par un tir des FDI lors d'affrontements à côté de la colonie de Morag à Gaza est mort des suites de ses blessures (voir liste) dans un hôpital de Gaza. UN ١٧٢ - في ٣ تموز/يوليه، توفي شاب فلسطيني أبكم يبلغ من العمر ١٤ أو ١٥ عاما كان قد أصيب قبل أسبوع قرب مستوطنة موراغ برصاص جيش الدفاع اﻹسرائيلي خلال حوادث شغب وقعت في غزة في ٢٢ حزيران/يونيه، متأثرا بجراحه )انظر القائمة( في مستشفى في غزة.
    un Palestinien de 17 ans a été légèrement blessé par balles à Dura lorsqu’un colon, dont le véhicule essuyait des jets de pierres, a ouvert le feu. UN وفي حادث منفصل، أصيب شاب فلسطيني يبلغ من العمر ١٧ عاما بجرح متوسط الخطورة في دورا برصاص أحد المستوطنين تعرضت سيارته للرشق بالحجارة في هذه القرية.
    un autre jeune Palestinien a été blessé à Ramallah par un tir des FDI. UN وأصيب شاب فلسطيني بجروح في رام الله من جراء اطلاق الجيش النار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more