"شارته" - Translation from Arabic to French

    • badge
        
    • plaque
        
    • insigne
        
    • son patch
        
    • drapeau
        
    • insignes
        
    Lorsqu'il payait son verre, il montrait son badge à la moitié du bar. Open Subtitles عندما كان يدفع مشروباته, هو كان يضيء شارته إلى نصف البار.
    Regarde, son badge est passé a la porte ici aussi après s'être rendu dans la chambre 17. Open Subtitles انظري شارته مسحت عند البوابة ومرة اخرى حين دخل غرفة 17
    Payé pour un mois d'avance. M'a montré son badge Je ne savais pas qu'il a été tué. Open Subtitles دفع لشهر مقدم وأطلعني على شارته لم أعلم أنه قتل
    Sa plaque, sa carte... Pas sous couverture... Il aurait tout planqué quelque part dans la voiture, peut-être sous le siège. Open Subtitles شارته و هويته، ليس إن كان متخفياً. كان ليخبئه في سيارته، ربما تحت المقعد.
    Son insigne ne l'a pas empêché d'être un chef de police corrompu. Open Subtitles شارته لن تمنعه من أن يكون رئيس شرطة القبيلة الفاسد
    D'après mon expérience, un agent fédéral montre un badge. Open Subtitles حسب خبرتي، العميل الفيدرالي عادةً ما يبرز شارته
    Les Iraniens ont son profil, son badge de sécurité. Open Subtitles الايرانيون يملكون بياناته الشخصية و شارته الخاصة بوزارة الدفاع
    Son numéro de badge commence par un zéro, Les badges de lieutenant commencent par un 1... Open Subtitles شارته تبدأ بالرقم صفر، بينما شارة الملازم تبدأ بالرقم 1.
    Ce qui veut probablement dire qu'il a utilisé son badge pour rentrer. Open Subtitles مما يعني أنه إستخدم شارته للدخول إلى هناك
    Apparemment, quelqu'un est passé à son immeuble avec un badge, il a posé des questions et dit qu'il était aux Homicides. Open Subtitles كان صوته يبدو شخص ما اوقف عمله منذ ايام مضت اظهر شارته, سائله اسألة
    Son badge a été utilisé pour accéder au labo au moment du coup de feu. Open Subtitles إستُعملت شارته للدخول إلى المختبر أثناء وقت إطلاق النار.
    C'est le crétin du supermarché qui s'est fait un badge. Open Subtitles انه الغبي من متجر البقالة الذي صنع شارته بنفسه.
    Chaque pilote est responsable du contrôle de son badge. Open Subtitles إنها مسؤولية خاصة لكل طيار لكي يراقب شارته الخاصة
    Pour son badge de sciences, on a eu des poux, des vers solitaires et des asticots. Open Subtitles ومن أجل شارته في علم الطبيعة جمعنا القمل والديدان الخطافية واليرقات
    Il s'est révélé être une erreur de la banque... mais pas avant que le maire se soit fâché et lui ait retiré sa plaque. Open Subtitles تبين انه خطأ بنكي ولكن قبل ان تزعل العمده لتوقف شارته
    - Vous voyez ? Il m'a sorti sa plaque parce que je ne répondais pas aux questions qu'il posait sur toi. Open Subtitles اسمعي - حتى انه قد اظهر شارته لأني لم أجبه على اي أسـئلة تتعلق بك "ASH"
    Sors ton arme, demande sa plaque! Open Subtitles صوب مسدسك إليه دعه يرينا شارته
    Il a rendu arme et insigne pour vivre paisiblement en famille. Open Subtitles الذي تقاعد عن شارته وبندقيته ليبدأ حياة هادئة مع عائلته
    Désolé si je suis énervé, mais c'est la deuxième fois cette semaine qu'un marshal vient ici brandissant un insigne. Open Subtitles معذرةً إن كنتُ مُرتبكًا، فهذه المرّة الثّانية التي يُظهر فيها مارشال شارته أمامي.
    Tuer un flic comme ça, lui mettre son insigne dans la bouche, ce n'est pas un simple crime. Open Subtitles يضعون شارته بفمه؟ تلك ليست جريمة شوراع هناك شخصٌ ما يرسل رسالة لذلك
    Falco adore son patch. Open Subtitles فالكاو يحب شارته
    Utilisation indue du drapeau, des insignes ou de l'uniforme de l'ennemi UN جريمة الحرب المتمثلة في إساءة استعمال عَلَم الطرف المعادي أو شارته أو زيه العسكري
    L'un d'eux a réussi à s'enfuir et a déclaré qu'il avait été enlevé par des individus portant l'uniforme et des insignes de l'ALK. UN وتمكن أحدهما من الهرب وأبلغ أن مختطفيه أشخاص يلبسون زي جيش تحرير كوسوفو ويحملون شارته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more