"شامة" - Translation from Arabic to French

    • grain de beauté
        
    • Mouche
        
    • Un poireau
        
    • tache de naissance
        
    • une marque de naissance
        
    • une taupe
        
    • taupe qui vit
        
    • tâche de naissance
        
    Un grain de beauté peut, en un clin d'œil, se transformer en mélanome. Open Subtitles تظهر شامة ذات يوم وفي اليوم التالي، تكون سرطان جلد في مرحلة ثالثة.
    J'ai mis de la pelouse artificielle dans mon jardin, je suis fiancé, j'avais un grain de beauté bizarre, mais en fait c'était du stylo. Open Subtitles وضعت عشب صناعي في باحتي الخلفية وخُطِبت كان لديّ شامة مخيفة اتضح أنها مرسومة فقط
    J'avais un grain de beauté sur l'épaule, j'avais un débardeur exprès pour ne pas mettre de blouse. Open Subtitles ولكن كنت أشكو من شامة على كتفي وكنت قد لبست خصيصاً قميصاً بدون كمين حتى لا أضطر لارتداء العباءة.
    En fait, je sais que j'ai une grosse Mouche sur le visage. Open Subtitles بالمناسبة أدرك بأن لديّ شامة كبيرة على وجهي
    Comme une tache de naissance au bout d'une chaîne. Open Subtitles إنها أشبه بـ شامة الولادة على سلسلة
    Elle avait une marque de naissance, aussi. Open Subtitles لقد كان لديها شامة أيضاً.
    Ma mère a vu un grain de beauté quand elle m'a lavé les cheveux. Open Subtitles أمي قد وجدت شامة في شعري عندما كانت تقوم بغسل شعري في يوم الجمعة
    Si j'avais eu la présence d'esprit d'absorber son foetus, j'aurais un grain de beauté poilu au lieu d'une lettre ennuyeuse à chaque Noël. Open Subtitles لو أني كنت أملك القوة لامتصاصها وقتها لكنت حصلت على شامة فيها شعر الآن بدلا من رسالة مملة في كل عيد ميلاد
    Joues rouges, gros mollets, pas de moche, sans grain de beauté. Open Subtitles الخدود المتوردة , الأرجل السميكة بدون أوشام , بدون شامة
    Joues rouges, gros mollets, pas de moche, sans grain de beauté. Open Subtitles الخدود المتوردة, الأرجل السميكة بدون أوشام, بدون شامة
    Et tu m'as fait venir à Seattle juste pour un grain de beauté horrible ? Open Subtitles لقد جعلتني آتي كل هذه المسافة إلى سياتل من أجل شامة قديمة بشعة
    J'ai un truc sur mon épaule, ça pourrait être un grain de beauté. Open Subtitles حصلت على هذا في كتفي قد تكون شامة.
    Ouais. C'est celui qui avait ce grain de beauté bizarre sur son épaule. Open Subtitles اجل، كان لديه شامة غريبة على كتفه
    J'ai un grain de beauté sur la cuisse que je veux enlever. Open Subtitles لدي شامة في فخذي الداخلي وأريد إزالتها
    On n'est pas censé parlé de cette satané Mouche, mais il y a une satané Mouche qui me fixe! Open Subtitles نحن لم نفترض للتحدّث عن ذلك الشامة القذرة لكن هناك شامة قذرة مقابل وجهي
    - J'ai dit Mouche. - Stop! Open Subtitles لقد قلت شامة توقف
    Il a un grain de beauté sur la joue et une tache de naissance sur le cou. Open Subtitles لديه شامة على خده ولديه وحمة على عنقه.
    Tu savais que Chloé avait une marque de naissance sur la joue ? Open Subtitles أتعلم أن (كلوي) عندها شامة على وجنتيها؟
    J'aimerais être une taupe qui vit sous terre Open Subtitles اتمنى أن اكون شامة على الأرض!
    Il a une tâche de naissance dans le cou. Open Subtitles . لديه شامة على رقبته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more