"شانس" - Translation from Arabic to French

    • Chance
        
    L'agent Chance vient d'examiner les effets de Carla Town. Open Subtitles العميل شانس فَحصتْ حاجياتِ كارلا تاون ، منذ 8 دقائقِ مضتِ
    Il disait que l'on pourrais parler de Murray Chance et du Club Tarsus. Open Subtitles قال يمكننا أن نتحدث عن موراي شانس ونادي طرسوس.
    Le truc, c'est qu'Aaron, dans tout ce qu'il a mis en ligne n'a jamais mentionnŽ Murray Chance. Open Subtitles عندما هارون نشر هذا الشئ على الإنترنت لم يذكر موراي شانس.
    [ voix altŽrŽe Žlectroniquement ] J'Žcrivais une biographie sur Murray Chance et sa famille, et par hasard, je suis tombŽ sur le fait que la famille Chance, depuis des gŽnŽrations, Open Subtitles كنت حلقة وصل بين موراي شانس وعائلته، و عن طريق الصدفة، تعثرت على حقيقة
    J'entendais le 240 de Chance s'ouvrant derrière moi, prêt à lâcher un feu de Dieu sur les moudjahiddines. Open Subtitles كان بإمكاني سماع شانس وإطلاقه بــ 240 يطلق بكم كبير من الرصاص على المجاهدين
    Qui montrait les points de convergence de l'energie dans Chance Harbor. Open Subtitles التي اظهرت ملتقى نقاط الطاقة "في "شانس هاربور
    Chance Harbor si je le voulais. Mais j'aimerais le laisser dans mon passé. Open Subtitles من "شانس هاربور" كلها إذا اردت لكنني احببتُ ان ابقيه في ماضيَ
    Si, moi ! Nina Chance. Open Subtitles لقد فعل نينا شانس
    du cabinet juridique londonien Clifford Chance) UN جاميسون وجيريمي كوسكي من مكتب كليفرد شانس للمحاماة في لندن)
    Faites ce que vous voulez, Chance! Open Subtitles "يمكنك أن تفعل ماتريد يا "شانس
    Ils auraient amené Chance pour que je libère Joe? Open Subtitles "كانوا سيحضرون "شانس" ليخرج "جو
    Chance venant avec eux me faire ouvrir! Open Subtitles شانس" يأتي مع غرباء ليفتح هذا الباب"
    Vous dégainez vite, Agent Chance ! Open Subtitles سريعه.. أيتها العميله شانس
    Merci, Agent Chance. Open Subtitles شكرأ لكِ.. أيتها العميل شانس
    Non. Ce que tu dois faire, c'est te barrer de Chance Harbor. Open Subtitles كلّا ،ما عليك فعله هو الخروج من (شانس هاربور).
    Mais jusqu'à ce que je la découvre, Je reste ici à Chance Harbor. Open Subtitles لكن حتّي أعلم ،سوف أبقي هُنا فى (شانس هاربور).
    Les cérémonies ici datent du temps de la première arrivée de nos ancêtres à Chance Harbor. Open Subtitles تعود الإحتفالات هنا لحين وصل أجدادنا الأوائل إلي (شانس هاربور).
    Faye, c'est dimanche soir à Chance Harbor. Il ne se passe rien. Open Subtitles (فاي) إنّها ليلة الأحد فى (شانس هاربور) ، ليس ثمّة شيءٍ يحدث.
    Señor Chance! Open Subtitles سيد "شانس" كنت "كارلوس" هو ...
    Chance, ça va? Open Subtitles يا "شانس", هل انت بخير؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more