"شاهدك" - Translation from Arabic to French

    • votre témoin
        
    • a vu
        
    • Le témoin
        
    • vue
        
    • voit
        
    • voyait
        
    • avait vu
        
    • témoin est
        
    • témoin clé
        
    Pouvez-vous faire confiance à votre témoin à la barre ? Open Subtitles ايمكنك الوثوق بشخصية شاهدك على منصة الشهود ؟
    Votre "témoin fiable" a conspiré contre la vie de notre Roi ! Open Subtitles شاهدك المخلص هو مخطط للقضاء علي حياة جلالة الملك
    Et je vais vous laisser aller voir votre témoin. Open Subtitles مثل ابنتي المراهقة وسأتابع ذلك لاستجواب شاهدك
    Un témoin vous a vu cacher les chaussures dans la benne. Open Subtitles شاهدك أحد الشهود تخبئ حذاء عليه دماء في القمامة
    Le témoin est à vous. Open Subtitles شاهدك , أيها المستشار
    Si quelqu'un vous avait vue entrer ici, vous auriez pu faire sauter la mission toute entière. Open Subtitles لو شاهدك أحد هنا يمكنه الهجوم على البعثة
    - Par exemple il vous voit en train de fumer, il appellera la police pour leur dire que vous essayez de vous suicider. Open Subtitles أنه إن شاهدك وأنت تُدخن سيتصل بالشرطة ويقول لهم أن أحدهم يحاول الانتحار لماذا؟
    Papa deviendrait dingue s'il te voyait utiliser le kiri eshkiwa dans la baignoire familiale. Open Subtitles أبي سيفقد صوابه لو شاهدك تستخدمي بلورات المتعة في حوض استحمام العائلة
    Billy a dit au F.B.I. qu'il t'avait vu fuir. Open Subtitles بيلي، اخبر المباحث الفيدرالية أنة شاهدك تهرب من المنزل
    Ton témoin est sous la contrainte et tes preuves sont factices. Open Subtitles لنبدأ بحقيقة أنّ شاهدك قد شهد بالإكراه وأنّه قد تم التلاعب بالأدلة تمامًا.
    Je pensais que votre agenda serait libre maintenant que votre témoin star vous a abandonnée. Open Subtitles ظننت أن جدول مواعيدك سيكون خاليا الآن بعد أن تخلى عنك شاهدك النجم
    votre témoin doit se tromper. Cela ne vaut pas de risquer ma licence ou mon temps d'ouvrir avant 6 heures. Open Subtitles شاهدك مخطئ، فتح النادي قبل السادسة لا يستحق قيمة رخصتي أو وقتي.
    On dirait que votre témoin clé a renoué avec ses vieux démons. Open Subtitles حسناً، يبدو وكأن شاهدك الرئيسي قد خرج عن السيطرة
    votre témoin suivant. Je n'en ai pas. Open Subtitles ناد على شاهدك التالي سيد روهر ليس لدي شاهد آخر
    Appelez votre témoin suivant. Open Subtitles تستطيع أستدعاء شاهدك التالى ، سيد ستامفيل
    Un témoin t'a vu allongé dans une marre de sang. Open Subtitles شاهد عيان شاهدك ممدداً في مسبحاً من الدماء
    J'ai un témoin qui vous a vu embrasser Klarissa derrière le palace. Open Subtitles لدي شاهد عيان الذين شاهدك تقبل كلاريسا أمام القصر
    C'est Tammy 2, Le témoin fatal ? Open Subtitles تامي الثانية هي شاهدك القاتل ؟
    Le témoin est à vous. Open Subtitles شاهدك سيد موريلو
    Voilà où est allé le partenaire de Kratsov. Jeppie ? Il t'a aussi vue ? Open Subtitles إنها من الرجل المزودج, إعثر من أين جاء بها _ جى بى, هو الأخر قد شاهدك ؟
    Si Chuck le voit, il va ouvrir le feu. Open Subtitles أذا شاهدك تشاك سيبدأ هو بإطلاق النار
    Que dirait-il s'il te voyait te comporter comme ça ? Open Subtitles ماذا تظن أنه سيقول لو أنه شاهدك تتصرف هكذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more