"شبكة البرامج المواضيعية" - Translation from Arabic to French

    • réseau thématique
        
    • du RT
        
    • réseau de programmes thématiques
        
    • réseaux thématiques
        
    Lancement du réseau thématique sur la surveillance écologique, la cartographie des ressources naturelles, la télédétection et les systèmes d'alerte précoce en Afrique UN دعم شبكة البرامج المواضيعية بشأن إدارة المراعي وتثبيت الكُثْبان الرملية: حلقة العمل الخاصة بأفضل الممارسات في إدارة المراعي بآسيا
    Réunion du réseau thématique sur l'agroforesterie pour l'Asie, Delhi (Inde), mars 2000 UN اجتماع بشأن شبكة البرامج المواضيعية المتعلقة بزراعة الأحراج واستغلالها في آسيا، دلهي، الهند، آذار/مارس 2000
    réseau thématique 1 − gestion de l'eau UN شبكة البرامج المواضيعية 1 - إدارة المياه
    Des progrès sensibles seront accomplis au titre du RT 1, s'agissant en particulier de l'établissement d'une carte de la désertification en Asie, du RT 2, s'agissant en particulier de l'étude régionale sur l'agroforesterie et les pratiques et techniques de conservation des sols en milieu aride. UN وسيحرز تقدم هام بشأن شبكة البرامج المواضيعية 1، وتحديدا في إعداد خريطة التصحر في آسيا وكذلك بشأن شبكة البرامج المواضيعية 2، وتحديدا في دراسة إقليمية عن الحراجة الزراعية في الأراضي الجافة وفي الممارسات والتقنيات المستخدمة لحفظ التربة.
    a) En 2002, appui à la réunion de lancement du RT (réseau thématique) 4 (surveillance écologique, télédétection, cartographie des ressources naturelles et systèmes d'alerte précoce). UN (أ) سيقدم الدعم، في عام 2002، للشروع في عقد اجتماع إطلاق شبكة البرامج المواضيعية 4 (الرصد الإيكولوجي والاستشعار عن بعد، ورسم خرائط الموارد الطبيعية، ونظم الإنذار المبكر).
    Pour créer le réseau ITKnet, le réseau de programmes thématiques sur les connaissances traditionnelles devra identifier: UN وعلى شبكة البرامج المواضيعية أن تحدد الأمور التالية لدى إقامة شبكة المعارف التقليدية الابتكارية:
    Pour ce qui est des réseaux thématiques pour l'Asie, un groupe de travail sur le RT 1 s'est tenu, le RT 2 et le RT 3 ont été officiellement lancés et les travaux préparatoires relatifs au RT 4 sont en cours. UN وفيما يتعلق بشبكات البرامج المواضيعية لآسيا، عُقد اجتماع فريق عامل لشبكة البرامج المواضيعية 1، وقدمت رسميا شبكتا البرامج المواضيعية 2 و3، والعمل التحضيري جار حالياً بشأن شبكة البرامج المواضيعية 4.
    réseau thématique 2 − systèmes agroforestiers UN شبكة البرامج المواضيعية 2 - نُظم الحراجة
    réseau thématique 4 − repères et indicateurs UN شبكة البرامج المواضيعية 4 - المقاييس والمؤشرات
    Affinement du réseau thématique 3 − réseau d'information DESELAC UN متابعة تنفيذ شبكة البرامج المواضيعية 3 - شبكة
    Appui au réseau thématique sur la gestion des terrains de parcours et la fixation des dunes de sable: atelier sur les meilleures pratiques de gestion des terrains de parcours en Asie UN اجتماع لبدء شبكة البرامج المواضيعية بشأن إدارة موارد المياه للزراعة في المناطق القاحلة وشبه القاحلة والجافة شبه الرطبة في آسيا
    Lancement du réseau thématique 6 pour l'Afrique (Tunis), novembre 2004 UN بدء تنفيذ شبكة البرامج المواضيعية 6 لأفريقيا، تونس، تشرين الثاني/نوفمبر 2004
    Lancement du réseau thématique 6 pour l'Asie (Pakistan), juin 2004 UN بدء تنفيذ شبكة البرامج المواضيعية 6 لآسيا، باكستان، حزيران/يونيه 2004
    Lancement du réseau thématique 3 pour l'Amérique latine et les Caraïbes, décembre 2004 UN بدء تنفيذ شبكة البرامج المواضيعية 3 لمنطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي، كانون الأول/ديسمبر 2004
    Lancement du réseau thématique 4 pour l'Amérique latine et les Caraïbes (Guatemala), novembre 2004 UN بدء تنفيذ شبكة البرامج المواضيعية 4 لمنطقة أمريكا اللاتينية والبحري الكاريبي، غواتيمالا، تشرين الثاني/نوفمبر 2004
    En fait, de nombreux pays d'Asie ont surveillé l'évolution de la désertification au niveau national et dans les zones clefs en dehors du réseau thématique 1. UN والواقع أن العديد من بلدان آسيا اضطلعت بأنشطة رصد للتصحر على الصعيد الوطني وفي المناطق الرئيسية بشكل منفصل عن شبكة البرامج المواضيعية الأولى.
    En 2003, appui à la réunion de lancement du RT 5 (sources d'énergie renouvelables et technologies connexes) et réunions de lancement du RT 6 (systèmes d'exploitation agricole durables). UN وسيقدم الدعم، في عام 2003، لاجتماع إطلاق شبكة البرامج المواضيعية 5 (مصادر الطاقة المتجددة والتكنولوجيات) واجتماع إطلاق شبكة البرامج المواضيعية 6 (نظم الزراعة المستدامة).
    a) Réunions de lancement du RT 5 (renforcement des capacités de lutte contre la désertification et d'atténuation des effets de la sécheresse), en 2002, et du RT 6 (initiatives de développement local), en 2003. UN (أ) الشروع في عام 2003 في عقد اجتماعات لشبكة البرامج المواضيعية 5 (بناء القدرات من أجل مكافحة التصحر والتخفيف من حدة آثار الجفاف). وفي عام 2003 شبكة البرامج المواضيعية 6 (المبادرات الإنمائية المحلية).
    b) Appui à l'exécution des activités du RT 1 (gestion intégrée des bassins fluviaux, lacustres et hydrogéologiques), du RT 2 (agroforesterie et conservation des sols) et du RT 3 (utilisation rationnelle des terrains de parcours et développement des cultures fourragères), ainsi, en 2003, que du RT 4. UN (ب) تقديم الدعم لتنفيذ أنشطة شبكة البرامج المواضيعية 1 (الإدارة المتكاملة لأحواض الأنهار والبحيرات والأحواض الجيولوجية - المائية)، وأنشطة شبكة البرامج المواضيعية 2 (الحراجة الزراعية وحفظ التربة) وأنشطة شبكة البرامج المواضيعية 3 (التي تُركز على الاستعمال الرشيد للمراعي وتنمية محاصيل الأعلاف) وفي عام 2003 أنشطة شبكة البرامج المواضيعية 4 أيضاً.
    b) Appui aux activités régionales, telles que la promotion du RT 1 (surveillance et évaluation de la désertification), du RT 2 (agroforesterie et conservation des sols dans les zones arides), du RT 3 (gestion des terrains de parcours et fixation des dunes de sable) et du RT 4 (gestion des ressources en eau pour l'agriculture en milieu aride). UN (ب) تقديم الدعم للأنشطة الإقليمية، مثل تعزيز شبكة البرامج المواضيعية 1 (مراقبة التصحر والتقييم) وشبكة البرامج المواضيعية 2 (الحراجة الزراعية وحفظ التربة في الأراضي الجافة)، وشبكة البرامج المواضيعية 3 (إدارة المراعي وتثبيت الكثبان الرملية) وشبكة البرامج المواضيعية 4 (إدارة الموارد المائية للزراعة في الأراضي الجافة).
    La structure du réseau de programmes thématiques est en accord avec celle de la Stratégie. UN وستجري هيكلة شبكة البرامج المواضيعية لتؤتي النتائج تماشياً مع الاستراتيجية.
    58. Le réseau de programmes thématiques fonctionne surtout par courrier électronique et par Internet. UN 58- وستقوم شبكة البرامج المواضيعية بأغلب عملها إلكترونياً عن طريق البريد الإلكتروني والإنترنت.
    Dans une communication il était déclaré que le secrétariat devrait être prié de présenter un rapport sur les activités régionales, établi d'après les rapports reçus qui concernent les réseaux thématiques. UN وذكرت إحدى المساهمات أنه ينبغي مطالبة الأمانة بتقديم تقرير عن الأنشطة المضطلع بها على المستوى الإقليمي استناداً إلى التقارير الواردة عن شبكة البرامج المواضيعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more