"شراسة" - Translation from Arabic to French

    • féroce
        
    • méchant
        
    • vicieux
        
    • agressif
        
    • férocité
        
    • virulents
        
    Je sais aussi que plus nous traquons le terrorisme plus il sera féroce et vicieux. UN وأن الإرهاب يزداد شراسة وعنفاً كلّما ضاق الخناق عليه.
    - Eh bien, le black friday est sur le point de commencer, et, Tammy, ça devient féroce là-bas. Open Subtitles حسنا، يوم الجمعة الأسود حول ركن، و تامي، الأمر يزداد شراسة هناك.
    Disons juste que c'était le plus méchant discours de bar mitzvah dans l'histoire du temple beth el. Open Subtitles حسناً، دعنا نقول أنه كان أكثر خطاب شراسة في حفل بلوغ في تاريخ معبد بيث إل.
    Il n'y a rien de plus méchant ou fort qu'un vampire. Open Subtitles هل تناشدين المباضعة والعض؟ ليس هنالك شيء أكثر شراسة وقوة من مصاص دماء
    Mais il y en a au moins un, le plus gros et le plus agressif. Open Subtitles و معسكراتنا منتشرة و متفرقة في كل أنحاء الجبال لكن هناك على الأقل واحداً الأضخم و الأكثر شراسة
    C'est le cas de toutes les mères, mais Catelyn et Cersei avaient cette férocité peu commune. Open Subtitles أنا أتوقع بأن جميع الأمهات كذلك. لكن كاتلين و سيرسي. هناك شراسة ، أنت لا تراها غالباً.
    Maintenant, devant vos yeux le plus féroce des combats de tous les temps. Open Subtitles و الآن متعّوا ناظريكم بأكثر المباريات الحرّة شراسة حتى الآن
    Poultra, notre dieu, la créature la plus féroce de toute... Open Subtitles بولترا إلهنا القادر، أكثر المخلوقات شراسة في كل ..
    L'opposition à la réforme de la gouvernance est parfois féroce, et le changement nécessite non seulement une volonté mais également un bon sens politiques. UN فإصلاحات الأخذ بالإدارة السليمة تجد مقاومة لا تخلو من شراسة في بعض الأحيان، ولن يتطلب التغيير توافر الإرادة السياسية فحسب، بل ويتطلب أيضا ذكاء سياسيا.
    Du fait du ralentissement général, la concurrence en vue d'attirer les IED s'est faite plus féroce, le succès en la matière, et surtout la capacité d'en bénéficier exigeant des mesures politiques et un renforcement des capacités de plus en plus complexes et actifs. UN ونتيجة للتباطؤ العام، أصبح التنافس على الاستثمار المباشر الأجنبي أكثر شراسة ويتطلب النجاح في اجتذابه، ولا سيما الاستفادة منه، تزايد اتباع سياسة محكمة ونشطة واتخاذ تدابير لبناء القدرات.
    Je sais aussi que plus nous traquons le terrorisme plus il sera féroce et vicieux. UN وأن الإرهاب يزداد شراسة وعنفاً كلّما ضاق الخناق عليه .
    Il est plus féroce qu'un ours.. Open Subtitles أنتي لاتعرفينه إنه أكثر شراسة من الدب
    Plus méchant que ça, plus fort. Open Subtitles أكثر شراسة من ذلك بقليل قوة أكثر بقليل
    Il sera plus méchant qu'avant. Open Subtitles انه سيصبح أكثر شراسة من ذي قبل.
    Il est plus méchant qu'un manager louche. Open Subtitles إنه أكثر شراسة من مسؤول مبيعات ماكر
    Les gens que ces terroristes ont pourchassés, et bien, ce sont des vicieux. Open Subtitles الناس الذين طاردهم هؤلاء الإرهابيون هم الأكثر شراسة
    Les plus vicieux d'entre eux sont ceux qui applaudissent le plus fort. Open Subtitles الأكثر شراسة بينهم هم الأوسع ابتساماً والأشد تصفيقاً
    Chinook a maigri, il est plus agressif, et il doit manger à tout prix. Open Subtitles شينوك) قد نضج هزيلاً وأكثر شراسة) ومستميتًا من أجل الغذاء
    - Ce que j'ai dit, en moins agressif. Open Subtitles -كما قلت, ولكن أقل شراسة
    Quel genre d'anormal a la férocité et la force d'un animal sauvage associées à la ruse et l'intelligence d'un humain ? Open Subtitles أية نوع من المخلوقات الخارقة لديه شراسة وقوة حيوان بري ويتضمًن معه
    122. La férocité des attaques et le décès d'un si grand nombre de soldats d'ONUSOM II en une seule journée a été le point tournant des opérations de l'ONUSOM en Somalie. UN ١٢٢ - وقد كانت شراسة الهجمات ومصرع هذا العدد الكبير من قوات عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال في يوم واحد بمثابة نقطة تحول في عمليات اﻷمم المتحدة في الصومال.
    À la naissance ou à la renaissance de certains conflits sont venus s'ajouter l'aggravation ou l'élargissement de certains autres, parfois anciens mais non moins virulents. UN فقد نشأت أو تجددت صراعات وراجت صراعات أخرى - الكثيــر منهــا طويل اﻷمد ولكنه ليس أقل شراسة - تتفاقم أو تتسع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more