Il a aidé le NYPD à résoudre leurs plus grosses affaires. | Open Subtitles | لقد ساعد شرطة نيويورك في حل معظم قضاياهم الكبرى |
(Patterson) Deux officiers du NYPD ont été abattus plus tôt ce matin, le style d'exécution. | Open Subtitles | ضابطي شرطة من شرطة نيويورك تم إعدامهم بإطلاق النار عليهم هذا الصباح |
Il dit que Figgis a des taupes dans le NYPD. | Open Subtitles | وقال ان فيغي لديه جواسيس في شرطة نيويورك. |
Je suis de la Police de New York, on s'en occupe ! Posez l'arme ! | Open Subtitles | انا من شرطة نيويورك ، نحن مسيطرون علي الموقف ضع السلاح بالاسفل |
Donc ni moi ni le NYPD ne peuvent être tenu responsables pour ses actions. | Open Subtitles | لذا فلا نستطيع أنا أو شرطة نيويورك أن نسائله عن أفعاله |
J'ai dit au NYPD que le CJC allait aider dans l'enquête. | Open Subtitles | أخبرت شرطة نيويورك أن القضاء الجنائي سيعزز من تحقيقاته |
Bienvenue à la section des Crimes Majeurs de la NYPD. | Open Subtitles | بكم في وحدة الجرائم الكبرى في شرطة نيويورك |
Je les ai suivis jusqu'à une veille armurerie de NYPD. | Open Subtitles | تابعتهم إلى مستودع قديم لقسم شرطة نيويورك |
Je souhaite que tous mes frères de la NYPD fasse leur boulot parfaitement. | Open Subtitles | أريد كل أخوتي في شرطة نيويورك أن يقوموا بعمل رائع |
Si nous envoyons le NYPD et le FBI dans une chasse à l'homme, les gens vont le remarquer, et après... la panique et le chaos vont commencer. | Open Subtitles | إذا أرسلنا شرطة نيويورك والفيدراليين في مطاردة سوف يلاحظ الناس , ومن ثم الذعر والفوضى سوف يبدأ من جديد |
On va résoudre une grosse enquête avant l'audition de ce soir, et le NYPD ne pourra plus nous fermer. | Open Subtitles | سنحل قضية ضخمة الليلة ولذلك شرطة نيويورك لن تغلق المخفر |
La NYPD a doublé leur patrouille dans le Queens, là où Berkowitz avait chassé la suivante. | Open Subtitles | شرطة نيويورك كثفت دورياتها في كوينز في المكان الذي سيقتل فيه بيركويتز المره القادمه |
Elle a un contact à la NYPD, donc relax. | Open Subtitles | .لديها معارف في شرطة نيويورك اذاً ارتاحي |
Il était sous couverture pour le NYPD. | Open Subtitles | وكان يعمل كشرطي مُتخفِ لصالح شرطة نيويورك |
La NYPD pense que le tir venait du haut d'un immeuble dans le côté sud du parc. | Open Subtitles | شرطة نيويورك تظن أن الرصاصة أتت من أعلى شقة في مبنى جنوب الحديقة |
J'ai dit à la NYPD que le CJC allait aider dans l'enquête. | Open Subtitles | أخبرت شرطة نيويورك أن القضاء الجنائي سيعزز من تحقيقاته |
C'est alors qu'un agent de la Police de New York l'avait abordé en lui criant dessus et l'avait suivi dans le hall, puis mis aux arrêts. | UN | وذكر أن أحد أفراد شرطة نيويورك توجه نحوه وناداه وتبعه إلى داخل البهو ثم وضعه عقب ذلك قيد الاعتقال. |
Selon les renseignements reçus, l'étranglement est interdit depuis 1993 par le département de Police de New York. | UN | وتفيد المعلومات الواردة بأن ادارة شرطة نيويورك حظرت، منذ عام ٣٩٩١، اللجوء الى التطويق بطريقة خانقة. |
La Police de New York, la police d'Etat, demande à la NSA de lancer une alerte | Open Subtitles | شرطة نيويورك وشرطة الولاية وأبلغ الأمن الوطني لتظهير |
Il est mort pauvre spolié par son beau-frère, sur une livraison d'uniformes à la Police de New-York. | Open Subtitles | توفي فقيرا بعد أن شقيق في القانون للغش له من شحنة موحدة مع شرطة نيويورك. |
Trois policiers ont été transportés à l'hôpital après des coups de feu. | Open Subtitles | ثلاثة ضباط من شرطة نيويورك يتم معالجتهم من جراء إصابتهم بأعيرة نارية صباح اليوم |
Dans la 67e rue, une voiture de la police new-yorkaise dont le conducteur bavardait avec un passant bloquait la circulation. | UN | وفي الطريق، سدت سيارة لدوريات شرطة نيويورك حركة المرور في الشارع ٧٦، وكان سائقها جالسا داخل السيارة يتحادث مع أحد المارة. |
Le Département de la police de la ville de New York avait été invité à aider l'ONU à réaliser une enquête sur l'état de la sécurité dans le complexe du Siège. | UN | وطلب من إدارة شرطة نيويورك أن تساعد اﻷمم المتحدة في إجراء مسح أمني لمجمع مقر اﻷمم المتحدة. |