"شريط المراقبة" - Translation from Arabic to French

    • la vidéo
        
    • vidéo de surveillance
        
    • la bande
        
    • la vidéosurveillance
        
    • les images
        
    • les vidéos
        
    • la vidéo-surveillance
        
    • vidéos de surveillance
        
    Écoutez, nous avons vu la vidéo de surveillance, les gars. Open Subtitles اسمعوا , لقد رأينا شريط المراقبة , يارجال
    On l'a, sortant de la chambre sur la vidéo de surveillance, juste avant le meurtre. Open Subtitles لقد ظهرت في شريط المراقبة وهي تدخل الغرفة قبل إرتكاب الجريمة مباشرة
    J'ai vérifié la vidéo du lobby de l'hôtel. Devinez quoi ? Open Subtitles لقد تفقدت شريط المراقبة لبهو الفندق وخمن ما وجدته
    La majeure partie de la bande a fondu mais ce passage a survécu. Open Subtitles حواف شريط المراقبة منصهرة , لكن هذا الجزء سليم.
    Vérifiez la vidéosurveillance. Open Subtitles لذا رجاءً، تحقّقوا من شريط المراقبة الأمنيّة
    Si on n'avait pas parlé de la vidéo, elle n'aurait pas... Open Subtitles اذا لم نقل لها عن الامر اطلاقا شريط المراقبة لم يكن عليها
    la vidéo surveillance que vous nous avez donné, montre ce mec entrant dans votre établissement peu après 03 h 00. Open Subtitles لا, شريط المراقبة الذى اعطيتة لنا و اظهر ذلك الرجل يدخل الى متجرك
    C'est le seul qu'on voit sur la vidéo. Open Subtitles إنّه الشخص الوحيد الذي ظهر على شريط المراقبة.
    J'ai la vidéo de surveillance que vous m'avez demandé. Open Subtitles لقد حصلت على شريط المراقبة الذي طلبت إحضاره
    Russ, j'ai la vidéo surveillance de l'hôpital. Open Subtitles روس ،لقد حصلت للتو على فيديو شريط المراقبة من المستشفى.
    Est-ce qu'ils ont réussi à trouver des preuves en dehors de la vidéo de moi ? Open Subtitles هل تمكنوا من العثور على أي دليل اخر بخلاف شريط المراقبة عني؟
    la vidéo de surveillance confirme son départ. Open Subtitles شريط المراقبة يؤكدها سرقت بعض الملابس و هربت
    J'ai fait un petit montage avec le vidéo de surveillance. Open Subtitles قمت بتصحيح على شريط المراقبة تأكد من هذا
    Mélanie, je dois visionner la bande de la caméra de l'entrée demain. Open Subtitles ميلاني, مفترض بي أن أتحقق ,من شريط المراقبة لمدخل الخدمة غدا
    Je vais revoir la vidéosurveillance de l'appart de Will. Open Subtitles سأقوم برؤية شريط المراقبة ذاك مجدداً (الذي يصوّر شقة (ويل.
    les images vidéo du lendemain de l'achat. Open Subtitles شريط المراقبة من اليوم بعد ما أحضرت المعطف
    - Quand j'aurais mis la main sur les vidéos de surveillance de cette nuit, je vous verrais en train de scanner le badge de l'Amiral à la base, n'est-ce pas ? Open Subtitles على شريط المراقبة تلك الليلة سأراك تفحص شارة العميد في القاعدة اليس كذلك ؟
    J'ai donc envoyé la vidéo-surveillance à un de mes amis au bureau du Procureur Général, et il l'a reçu. Open Subtitles اذن ارسلت شريط المراقبة الى صديق في مكتب النائب العام، ولقد صدم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more