"شعبة إدارة الاستثمارات" - Translation from Arabic to French

    • la Division de la gestion des investissements
        
    • Investment Management Division
        
    • la Division de la gestion des placements
        
    • Service de la gestion des investissements
        
    • la Division des investissements
        
    • Division de la gestion des investissements a
        
    • la Caisse
        
    • la Division a
        
    • par la Division
        
    • la Division avait
        
    • de la Division et
        
    Il note que la Division de la gestion des investissements a accepté de publier dorénavant des renseignements plus détaillés. UN وتلاحظ أن شعبة إدارة الاستثمارات ووافقت على تحسين عملية الإفصاح عن هذه المعلومات في المستقبل.
    Les frais de gestion du portefeuille, qui sont entièrement couverts par le rendement du capital, représente le coût des activités de la Division de la gestion des investissements. UN وترتبط تكاليف الاستثمار، التي تسجل بالكامل على حساب رأسمال الصندوق، بأنشطة شعبة إدارة الاستثمارات.
    Il est secondé par le personnel de la Division de la gestion des investissements. UN ويساعد الممثلَ موظفو شعبة إدارة الاستثمارات.
    la Division de la gestion des investissements recherche de nouvelles opportunités d'investissements sur les marchés émergents. UN وتبحث شعبة إدارة الاستثمارات عن مزيد من الفرص للاستثمار في الأسواق الناشئة.
    Le Comité a mis l'accent sur les dépenses engagées par la Division de la gestion des investissements au titre d'un loyer afférent à des locaux vacants. UN وقد أبرز المجلس النفقات التي تكبدتها شعبة إدارة الاستثمارات في الإيجار المدفوع للأماكن الشاغرة.
    Il est secondé par le personnel de la Division de la gestion des investissements. UN ويساعد الممثل موظفو شعبة إدارة الاستثمارات.
    la Division de la gestion des investissements a recommandé un nouveau cadre qui décomposerait la gamme de services de conseil, actuellement très large, en catégories plus spécifiques et éliminerait les doubles emplois existants. UN وأوصت شعبة إدارة الاستثمارات بإقامة إطار جديد من شأنه أن يقسم المدى الحالي الواسع النطاق من الخدمات الاستشارية إلى فئات جديدة أكثر تحديدا ويتخلص من الزيادات القائمة.
    la Division de la gestion des investissements recherche de nouvelles possibilités d'investissement sur les marchés émergents. UN وتسعى شعبة إدارة الاستثمارات للحصول على مزيد من الفرص للاستثمار في الأسواق الناشئة.
    Audit du respect par la Division de la gestion des investissements des politiques en la matière. UN مراجعة مدى امتثال شعبة إدارة الاستثمارات لسياسات الاستثمار.
    Le Comité consultatif se félicite des mesures actuellement mises en œuvre par la Division de la gestion des investissements. UN ترحب اللجنة الاستشارية بالمبادرات التي يجري تنفيذها حاليا من قبل شعبة إدارة الاستثمارات.
    Le Comité consultatif accueille avec satisfaction ces initiatives et d'autres prises par la Division de la gestion des investissements. UN ترحب اللجنة الاستشارية بهذه المبادرات وبالمبادرات الأخرى التي تنفذها شعبة إدارة الاستثمارات حاليا.
    Il est secondé par la Division de la gestion des investissements. UN ويساعد الممثل في ذلك موظفو شعبة إدارة الاستثمارات.
    Les fonctionnaires de la Division de la gestion des investissements ont pour fonction d'aider le Secrétaire général et son Représentant à gérer les investissements de la Caisse. UN يساعد موظفو شعبة إدارة الاستثمارات الأمينَ العام وممثل الأمين العام في إدارة استثمارات أصول الصندوق.
    Elle a néanmoins ajouté qu'elle était en train de mettre à jour et d'officialiser les accords entre la Division de la gestion des investissements et les deux fonds de dotation. UN إلا أن الصندوق هو في طور تحديث وإضفاء طابع رسمي على الترتيبات المعقودة بين شعبة إدارة الاستثمارات وصندوقي الهبات.
    Cela montre bien que la Division de la gestion des investissements et le Comité des investissements doivent continuer d'assurer le suivi des rendements des placements de la Caisse en regard des indices de référence. UN وهذا يؤكد ضرورة مواصلة شعبة إدارة الاستثمارات ولجنة الاستثمارات رصد أداء الصندوق قياسا إلى النقاط المرجعية.
    Registre des risques informatiques de la Division de la gestion des investissements UN سجل مخاطر تكنولوجيا المعلومات في شعبة إدارة الاستثمارات
    la Division de la gestion des investissements a déclaré qu'elle était en train de reformuler et d'officialiser les rôles et les responsabilités des deux parties. UN وذكرت شعبة إدارة الاستثمارات أنها بصدد إعادة صياغة الأدوار والمسؤوليات الخاصة بالطرفين وتشكيل طابعها الرسمي.
    la Division de la gestion des investissements procède actuellement à son intégration à l'infrastructure de reprise après sinistre du système Charles River. UN وتعمل شعبة إدارة الاستثمارات حاليا على دمجه مع الهيكل الأساسي لنظام تشارلز ريفر لاستعادة القدرة بعد الكوارث.
    L'Administration incitera les fonctionnaires chargés des services financiers à prendre un congé ininterrompu de deux semaines chaque année, ceci étant d'ores et déjà obligatoire pour le personnel de la Division de la gestion des investissements. UN وينطبق هذا بصورة إلزامية على موظفي شعبة إدارة الاستثمارات.
    The United Nations Joint Staff Pension Fund. Investment Management Division's contract management. UN إدارة العقود في شعبة إدارة الاستثمارات التابعة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
    La gestion des placements est la principale responsabilité de la Division de la gestion des placements. UN 17 - تمثل إدارة الاستثمارات المسؤولية الرئيسية التي تضطلع بها شعبة إدارة الاستثمارات.
    Classes d'actifs non classiques. Le Service de la gestion des investissements a présenté un rapport sur l'incorporation au portefeuille de la Caisse de classes d'actifs non classiques. UN 59 - فئات الأصول البديلة - قدمت شعبة إدارة الاستثمارات تقريرا عن فئات أصول بديلة أضيفت إلى حافظة الاستثمارات.
    Les membres de la haute direction se composent de l'Administrateur, de l'Administrateur adjoint, du Directeur de la Division des investissements, du Directeur financier et du Représentant du Secrétaire général. Ils ont pour mandat de planifier, diriger et contrôler les activités de la Caisse. UN موظفو الإدارة الرئيسيون هم كبير الموظفين التنفيذيين ونائب كبير الموظفين التنفيذيين ومدير شعبة إدارة الاستثمارات وكبير الموظفين الماليين وممثل الأمين العام، حيث إنهم مخولون بتخطيط أنشطة صندوق المعاشات التقاعدية وتوجيهها وضبطها ومسؤولين عن ذلك.
    la Division a procédé à des analyses qualitatives des marchés et des titres dans lesquels le portefeuille est investi. UN 18 - وتُجري شعبة إدارة الاستثمارات تحليلا نوعيا لأصول الحافظة من حيث الأسواق والأوراق المالية.
    Le Comité a appris que la Division avait recours à ces deux conseillers depuis plus de 10 ans. UN 20 - وأُبلغ المجلس بأن شعبة إدارة الاستثمارات تستعين بخدمات هذين المستشارين منذ عشر سنوات.
    Toutes ces recommandations ont été acceptées par la direction de la Division, et ce sont les suivantes : UN وقد قبلت شعبة إدارة الاستثمارات بكل هذه التوصيات:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more