la Division de la planification stratégique, du recrutement et des affectations a à sa tête un directeur, qui relève du Secrétaire général adjoint. | UN | يرأس شعبة التخطيط الاستراتيجي والتوظيف مدير يكون مسؤولاً أمام الأمين العام المساعد |
Par ailleurs, la Division de la planification stratégique, du recrutement et des affectations établit des rapports stratégiques sur la gestion des ressources humaines pour le Secrétariat. | UN | وتصدر شعبة التخطيط الاستراتيجي والتوظيف التقارير الاستراتيجية عن إدارة الموارد البشرية بالأمانة العامة |
Le Directeur de la Division de la planification des prorammes et du budget répond aux questions posées. | UN | ورد مدير شعبة التخطيط البرنامجي والميزانية على ما طرح من أسئلة. |
Le Directeur de la Division de la planification des programmes et du budget et le Secrétaire de la Commission répondent également aux questions soulevées. | UN | وردّ رئيس مدير شعبة التخطيط والميزانية وأمين اللجنة أيضا على الأسئلة التي طُرحت. |
Source : Groupe des statistiques, Division de la planification et du développement, Ministère de l'éducation, 2008. | UN | المصدر: وحدة الإحصاء، شعبة التخطيط والتنمية، وزارة التعليم، 2008. |
9/1994-12/1996 Directeur de la Division de la planification et de la recherche du Centre d'information sur les ressources minérales | UN | مدير شعبة التخطيط والبحوث التابعة لمركز معلومات الموارد المعدنية |
la Division de la planification consiste en un service de la planification des missions, un groupe de la police civile, un groupe de déminage et un groupe de la formation. | UN | وتألف شعبة التخطيط من دائرة للتخطيط للبعثات، ووحدة للشرطة المدنية، ووحدة ﻹزالة اﻷلغام، ووحدة للتدريب. |
Le Comité estime toutefois que bon nombre de fonctions actuellement confiées au Bureau du Conseiller militaire sont également assurées par la Division de la planification. | UN | غير أن اللجنة الاستشارية ترى أن العديد من المهام التي يضطلع بها مكتب المستشار العسكري حاليا تقوم بها شعبة التخطيط أيضا. |
la Division de la planification et de l'évaluation du Ministère a rédigé et publié un Résumé des consultations publiques. | UN | وأعدت شعبة التخطيط والتقييم في اﻹدارة موجزا للمشاورات العامة وأعلنته. |
Il relèvera de la Division de la planification stratégique, du recrutement et des affectations. Parité, objectifs de représentation géographique et égalité | UN | وتكون أمانة هيئة الاستعراض المركزية العالمية مسؤولة أمام مدير شعبة التخطيط الاستراتيجي والتوظيف. |
Déclassement du poste de chef du Service de la planification centrale et de la coordination en poste de directeur de la Division de la planification centrale et de la coordination | UN | إعادة تصنيف وظيفة رئيس دائرة التخطيط والتنسيق المركزيَين لتصبح وظيفة لمدير شعبة التخطيط والتنسيق المركزيَين إعادة التصنيف لتصبح وظيفة لمدير شعبة التخطيط والتنسيق المركزيَين |
Directeur général adjoint de la Division de la planification, de la statistique et de la coordination du Département des douanes et des impôts spéciaux, Agence d'État de l'administration fiscale (AEAT) | UN | نائب المدير العام، شعبة التخطيط والإحصاء والتنسيق، إدارة الجمارك والضرائب الاستثنائية، الوكالة الوطنية لإدارة الضرائب |
Inspecteur adjoint à la Division de la planification, de la statistique et de la coordination du Département des douanes et des impôts spéciaux, Agence d'État de l'administration fiscale (AEAT) | UN | نائب المفتش، شعبة التخطيط والإحصاء والتنسيق، إدارة الجمارك والضرائب الاستثنائية، الوكالة الوطنية لإدارة الضرائب |
la Division de la planification comprend les unités suivantes : | UN | وتتضمن شعبة التخطيط العناصر التالية: |
Les fonctions assignées à la Division de la planification en font un centre de décision pour l'élaboration de la doctrine et des procédures normalisées et modalités de fonctionnement dans son domaine de compétence. | UN | والوظائف التي تكلف بها شعبة التخطيط تجعل من تلك الشعبة مركز مسؤولية ملائما بالنسبة لوضع المبدأ عموما وبالنسبة ﻹجراءات التشغيل الموحدة وترتيبات التنفيذ في مجالات اختصاصها. |
220. Il y a eu un manque de coordination entre la Division de la planification militaire et la Division politique d'ONUSOM II, qui étaient chargées de coordonner les activités relatives au cessez-le-feu et au désarmement. | UN | ٠٢٢ - لم يكن هناك تنسيق ملائم بين شعبة التخطيط العسكري لعملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال والشعبة السياسية المسؤولة عن تنسيق المسائل المتعلقة بوقف اطلاق النار ونزع السلاح. |
L'augmentation en volume est en partie compensée par les postes que la gestion et l'administration ont fournis pour la création de la Division de la planification et de la coordination stratégique, et en partie par la suppression de deux postes de personnel d'appui. | UN | وتغطى الزيادة في الحجم جزئيا بالوظائف التي ساهم بها التنظيم والإدارة في إنشاء شعبة التخطيط الاستراتيجي والتنسيق وتغطى في الجزء الآخر بإلغاء وظيفتي موظفي الدعم العام. |
La création d’un Service d’échange de connaissances au sein de la Division de la planification et de la coordination dans le cadre de la restructuration de l’organisation témoigne de l’importance attachée par le Fonds à ce domaine. | UN | وإنشاء فرع لتبادل المعرفة في إطار شعبة التخطيط الاستراتيجي والتنسيق كجزء من إعادة التوافق التنظيمي يدل على الأهمية التي يعلقها الصندوق على هذا المجال. |
20. L'examen effectué par le Service de la coordination et de la formation de la Division de la planification et de la coordination a révélé que les procédures d'achats n'étaient pas toujours respectées. | UN | ٢٠ - أظهر استعراض فرع التنسيق والتدريب في شعبة التخطيط والتنسيق أن اﻹجراءات المتعلقة بالشراء لم تُتبع دائما. |
D’autres n’étaient pas sûres qu’il soit urgent de créer un état-major de mission à déploiement rapide étant donné que les ressources nécessaires tardaient à venir et elles ont demandé si la Division de la planification du Département ne pouvait pas s’acquitter des fonctions correspondantes. | UN | وتساءلت بعض الوفود اﻷخرى عن الداعي إلى التعجل في إنشاء مركز قيادة، نظرا للتأخر في توفير الموارد اللازمة، وتساءلت عما إذا كان ممكنا أن تقوم شعبة التخطيط التابعة لﻹدارة بمهام المركز المذكور. |
Source: Division de la planification et du budget, Ministère de l'éducation. | UN | المصدر: شعبة التخطيط والميزانية، وزارة التعليم. |
Directeur général du Service placements collectifs privés de la Division de planification stratégique de Sony (Tokyo) (1990) | UN | مدير عام الاستثمارات الجماعية التجارية في شعبة التخطيط المؤسسي بشركة سوني في طوكيو، 1990 |