| Tu sais, ça fait bizarre, d'avoir à nouveau tout ses enfants sous le même toit. | Open Subtitles | إنه شعور غريب وجود كل الأطفال مجدداً في المبنى تحت ذات السقف |
| Cela fait bizarre d'être accusé d'avoir fondé cette organisation néo-nazie. | Open Subtitles | إنه شعور غريب أن يتم إتهامك بتأسيس منظمة نازية الجديدة |
| J'arrive pas à y croire ! Ça fait bizarre d'avoir ça au doigt. | Open Subtitles | لا أصدق هذا , أنه شعور غريب بارتداء هذا في أصبعي |
| J'ai le sentiment étrange qu'il se passe quelque chose dans la maison de Mary. | Open Subtitles | ،أتعلمون عندي شعور غريب يخبرني أن هناك مشكلة في منزل ماري |
| Ce nom après si longtemps, ça me fait drôle. | Open Subtitles | مرت سنوات و لم يدعني أحد بهذا الإسم إنه شعور غريب |
| Mais je... me sens bizarre. | Open Subtitles | كلا لكن شعور غريب |
| Mettre nos vies sur la ligne pour le plus grand bien tout n'a pas été le couper, et, franchement, cela a un étrange sentiment de liberté. | Open Subtitles | وضع حياتنا على الخط من أجل تحقيق الصالح لم يكن مجرد قطع عليه، وبصراحة، وهذا له شعور غريب من الحرية. |
| J'ai une étrange sensation D'avoir déjà vu ces mutations | Open Subtitles | لدي شعور غريب أنّي سبق وأن رأيت هذه الطفرة من قبل. |
| J'ai l'étrange impression que ces 2 personnes nous observent. | Open Subtitles | ينتابني شعور غريب أن هذان الشخصان يراقبننا. |
| Ça m'a fait bizarre que vous nous choisissiez comme famille moyenne. | Open Subtitles | أختيارك لنا كأسرة متوسطة يعطينى شعور غريب |
| Ça fait bizarre de dire : "C'est mon anniversaire." | Open Subtitles | إنه شعور غريب أن أقول، "اليوم عيد ميلادي". |
| Je suppose qu'on s'est habitués à vivre séparément alors maintenant, ça fait bizarre, d'être réunis. | Open Subtitles | أنا فقط... أعتقد أننا تعودنا على بعدنا وكوننا سوياً يبعث على شعور غريب |
| Ça me fait bizarre à moi aussi. | Open Subtitles | إنه شعور غريب لي أيضاً. |
| Ça fait bizarre. | Open Subtitles | ياله من شعور غريب |
| Ça fait bizarre... d'être ici... après que David... | Open Subtitles | (شعور غريب, أن أكون هنا بعد (ديفيد كيف تتعاملين مع هذا ؟ |
| Ça fait bizarre qu'il soit plus là. | Open Subtitles | شعور غريب لأنه لم يعد هنا |
| Car il m'a montré la voiture. Je dois avouer que avait un sentiment étrange. | Open Subtitles | حسناً,لقد ارانى السيارة ,وصادفنى شعور غريب |
| J'ai eu un sentiment étrange que vous faites, Lance. | Open Subtitles | أنا حصلت على شعور غريب أن تفعل، لانس. |
| Non, j'ai un sentiment étrange. | Open Subtitles | لا، لدي شعور غريب |
| Ca fait drôle, de se faire tirer dessus. | Open Subtitles | ياله من شعور غريب ان الناس يطلقون عليك النار |
| Ces derniers jours, je me sens bizarre. | Open Subtitles | -لا.. انا فقط اشعر شعور غريب بسبب الكم يوماً الماضية |
| Dès que j'ai vu ceci... j'ai eu l'étrange sentiment que le tueur et moi avions une chose en commun. | Open Subtitles | حالما رأيت هذا كان عندي شعور غريب القاتل وأنا ربما يكون لدينا شيء مشترك |
| Je viens d'avoir une étrange sensation, comme si, comme si quelqu'un m'observait. | Open Subtitles | ... لدي شعور غريب جداً و كأن هنالك من يراقبني |
| J'ai l'étrange impression que vous allez bientôt rompre. | Open Subtitles | أتعلمين .. لدي شعور غريب بأنكم ستنفصلون عن بعض قريباً - تبدو واثقاً من نفسك - |