"شغور نسبته" - Translation from Arabic to French

    • vacance de postes de
        
    • de vacance de
        
    • vacance de poste de
        
    • un taux de vacances de poste de
        
    • abattement de
        
    Compte tenu d'un taux de vacance de postes de 10 % sur un effectif autorisé de 363 fonctionnaires internationaux. UN تشمل عامل شغور نسبته 10 في المائة فيما يتعلق بالعدد المقترح من الوظائف الدولية وهو 363 وظيفة.
    Compte tenu d'un taux de vacance de postes de 7,5 % sur un effectif autorisé de 1 536 agents locaux. UN تشمل عامل شغور نسبته 7.5 في المائة فيما يتعلق بالعدد المقترح من الوظائف المحلية وهو 536 1 وظيفة.
    Un taux de vacance de postes de 5 % a été appliqué aux prévisions concernant les effectifs de la Police des Nations Unies. UN ويُطبَّق عامل شغور نسبته 5 في المائة على التقديرات المتعلقة بشرطة الأمم المتحدة.
    Un taux de vacance de postes de 15 % a été appliqué au calcul des prévisions de dépenses pour 2011. UN وقد طُبق عامل شغور نسبته 15 في المائة على إجمالي الاحتياجات لعام 2011.
    Un taux de vacance de postes de 40 % a été appliqué au calcul des prévisions de dépenses pour 2011. UN وقد طُبق عامل شغور نسبته 40 في المائة على إجمالي الاحتياجات لعام 2011.
    Un taux de vacance de postes de 25 % a été appliqué au calcul des prévisions de dépenses pour 2011. UN وطُبق عامل شغور نسبته 25 في المائة على تقديرات التكلفة لعام 2011.
    Un taux de vacance de postes de 15 % a été appliqué pour calculer les prévisions de dépenses pour 2011 en ce qui concerne les officiers de liaison. UN وقد تم تطبيق عامل شغور نسبته 15 في المائة بالنسبة لضباط الاتصال العسكريين على الاحتياجات الخاصة بعام 2011.
    Un taux de vacance de postes de 12 % a été appliqué au calcul des dépenses afférentes au personnel recruté sur le plan international. UN وقد طبق عامل شغور نسبته 12 في المائة لدى حساب تكاليف الموظفين الدوليين.
    Les prévisions de dépenses tiennent compte d'un taux de vacance de postes de 11 %. UN وتتضمن التكاليف المقدّرة معدل شغور نسبته 11 في المائة.
    Au vu de l'expérience récente, les traitements du personnel local ont été calculés sur la base d'un taux de vacance de postes de 5 %. UN وفي ضوء التجربة الأخيرة تأخذ تكاليف الموظفين المحليين في الاعتبار معامل شغور نسبته 5 في المائة.
    Les prévisions de dépenses pour le personnel local reposent sur un taux de vacance de postes de 10 %. UN وتشمل التقديرات المتصلة بالموظفين المحليين معدل شغور نسبته 10 في المائة.
    Les dépenses prévues au titre des traitements, dépenses communes de personnel et indemnités de subsistance (missions) ont été calculées en tenant compte d'un taux de vacance de postes de 5 %. UN وتشمل تقديرات تكاليف المرتبات والتكاليف العامة للموظفين وبدل الإقامة المخصص للبعثة عامل شغور نسبته 5 في المائة.
    Un taux de vacance de postes de 5 % a été appliqué aux prévisions de dépenses au titre des traitements et dépenses communes de personnel. UN وتعكس المرتبات وما يتصل بذلك من تكاليف عامل شغور نسبته 5 في المائة.
    Un taux de vacance de postes de 10 % a été appliqué pour tenir compte des délais de recrutement. UN وتشمل التقديرات عامل شغور نسبته 10 في المائة لمراعاة التأخير المحتمل في التعيين.
    Un taux de vacance de postes de 10 % a été appliqué aux prévisions de dépenses. UN وتشمل التقديرات عامل شغور نسبته 10 في المائة.
    Ce montant tient compte de l'application d'un coefficient de vacance de poste de 50 % par rapport à l'effectif total proposé. UN وتبين التقديرات عامل شغور نسبته 50 في المائة إزاء مجموع الملاك المقترح. الاستشاريون 145.0 دولارا
    9. Les prévisions au titre des traitements, des dépenses communes de personnel, de l'indemnité de subsistance (missions) et des contributions du personnel tiennent compte d'un taux de vacances de poste de 15 %. UN ٩ - وتكاليف المرتبات والتكاليف العامة للموظفين وبدل اﻹقامة ﻷفراد البعثة والاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين تشمل عامل شغور نسبته ١٥ في المائة.
    Les prévisions de dépenses concernant les contingents ont été calculées en appliquant un abattement de 2 % pour délais de déploiement. UN وقد طبق معامل شغور نسبته 2 في المائة لدى تقدير تكاليف الوحدات العسكرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more