"شفويا عن أعمال" - Translation from Arabic to French

    • oral sur les travaux
        
    • oralement sur les travaux
        
    • oralement des travaux du
        
    Le Président du Groupe de travail de la Sixième Commission sur l'administration de la justice à l'Organisation des Nations Unies présente un rapport oral sur les travaux du Groupe de travail. UN وقدم رئيس الفريق العامل التابع للجنة السادسة المعني بإقامة العدل في الأمم المتحدة، تقريرا شفويا عن أعمال الفريق العامل.
    Le Président du Groupe de travail de la Sixième Commission sur la protection diplomatique présente un rapport oral sur les travaux du Groupe de travail. UN وقدم رئيس الفريق العامل المعني بالحماية الدبلوماسية والتابع للجنة السادسة تقريرا شفويا عن أعمال الفريق.
    Le Président du Groupe de travail, M. Gerhard Hafner, pré-sente un rapport oral sur les travaux entrepris par le Groupe de travail. UN قدم السيد غيرهارد هافنر، رئيس الفريق العامل، تقريرا شفويا عن أعمال الفريق.
    14. À la 4e séance, le Président, M. Philippe Kirsch, a fait rapport oralement sur les travaux du Groupe de travail. UN ١٤ - وفي الجلسة الرابعة، قدم الرئيس، السيد فيليب كيرش تقريرا شفويا عن أعمال الفريق العامل.
    6. A la 29e séance de la Sixième Commission, le 15 novembre, le Président du Groupe de travail a rendu compte oralement des travaux du Groupe (voir A/C.6/48/SR.29). UN ٦ - وفي الجلسة ٢٩ للجنة السادسة المعقودة في ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر، قدم رئيس الفريق العامل تقريرا شفويا عن أعمال الفريق A/C.6/48/SR.29)(.
    Le Président du Groupe de travail de la Sixième Commission sur les Mesures visant à éliminer le terrorisme international présente son rapport oral sur les travaux du Groupe de travail. UN وقدم رئيس الفريق العامل التابع للجنة السادسة المعني بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي تقريرا شفويا عن أعمال الفريق العامل.
    Le Président du Groupe de travail de la Sixième Commission sur la portée et l'application du principe de compétence universelle présente un rapport oral sur les travaux du Groupe de travail. UN وقدم رئيس الفريق العامل التابع للجنة السادسة المعني بنطاق مبدأ الولاية القضائية العالمية وتطبيقه تقريرا شفويا عن أعمال الفريق العامل.
    Akira Yaguchi (Japon) a présenté un rapport oral sur les travaux de la Commission I (Besoins en matière de développement et renforcement des capacités institutionnelles). UN وقدمت السيدة أكيـرا ياغوشي (اليابان) تقريرا شفويا عن أعمال اللجنة الأولى (الاحتياجات الإنمائية وبناء القدرات المؤسسية).
    Le Président du Groupe de rédaction du Comité spécial, M. Stefan Barriga (Liechtenstein), présente un rapport oral sur les travaux de ce Groupe. UN وقدم رئيس فريق الصياغة التابع للجنة المخصصة، السيد ستيفان باريغا (ليختنشتاين)، تقريرا شفويا عن أعمال الفريق.
    À la 17e séance, le 26 octobre, le Président du Groupe de travail a présenté un rapport oral sur les travaux du Groupe de travail (voir A/C.6/62/SR.17). UN 6 - وفي الجلسة 17، المعقودة في 26 تشرين الأول/أكتوبر، قدم رئيس الفريق العامل تقريرا شفويا عن أعمال الفريق العامل (انظر A/C.6/62/SR.17).
    À la 15e séance de la Sixième Commission, le 24 octobre, le Président du Groupe de travail a présenté un rapport oral sur les travaux du Groupe (voir A/C.6/63/SR.15). UN 7 - وفي الجلسة المعقودة في 24 تشرين الأول/أكتوبر، قدم رئيس الفريق العامل تقريرا شفويا عن أعمال الفريق العامل (انظر A/C.6/63/SR.15).
    S'agissant du paragraphe 27 du dispositif du projet de résolution, des crédits ont été inscrits au budget-programme de l'exercice biennal 2008-2009 pour permettre au Président de présenter un rapport oral sur les travaux du Comité et d'engager un dialogue interactif avec l'Assemblée générale. UN 10 - وفيما يتعلق بالفقرة 27 من منطوق مشروع القرار، أدرجت اعتمادات في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 لكي يقدم رئيس اللجنة تقريرا شفويا عن أعمال اللجنة ويجري حوارا تفاعليا مع الجمعية العامة.
    M. Ganeson Sivagurunathan (Malaisie), Président du Groupe de travail de la Sixième Commission sur l'administration de la justice à l'Organisation des Nations Unies, présente un rapport oral sur les travaux du Groupe de travail et soumet le projet de décision A/C.6/65/L.2. UN وقدم السيد غانيسون سيفاغوروناتان (ماليزيا)، رئيس الفريق العامل التابع للجنة السادسة المعني بإقامة العدل في الأمم المتحدة، تقريرا شفويا عن أعمال الفريق العامل، وعرض مشروع المقرر A/C.6/65/L.2.
    6. À la 46e séance de la Sixième Commission, le 29 novembre, la Présidente du Groupe de travail a présenté un rapport oral sur les travaux de cet organe (voir A/C.6/50/SR.46). UN ٦ - وفي الجلسة ٤٦ للجنة السادسة، المعقودة في ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر، قدمت رئيسة الفريق العامل تقريرا شفويا عن أعمال الفريق العامل )انظر A/C.6/50/SR.46(.
    La Présidente du Groupe de travail chargé de l'application des dispositions de la Charte concernant l'assistance aux États tiers subissant les conséquences de l'application des sanctions, Mme Maria del Luján Flores (Uruguay), présente un rapport oral sur les travaux du Groupe de travail et présente le projet de résolution A/C.6/50/L.13. UN وقدمت رئيسة الفريق العامل المعني بتنفيذ أحكام الميثاق المتعلقة بتقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتأثرة بتطبيق الجزاءات، السيدة ماريا ديل لوخان فلوريس )أوروغواي(، تقريرا شفويا عن أعمال الفريق العامل وعرضت مشروع القرار A/C.6/50/L.13.
    L'un des coprésidents de la table ronde des prestataires d'assistance technique a fait un rapport oral sur les travaux de la table ronde, qui s'était tenue le 14 octobre 2008 parallèlement aux séances plénières de ladite session, et avait été présidée conjointement par Peter Storr (Royaume-Uni) et Amina Mohamed (Kenya). UN 188- وقدّم أحد الرئيسين المتشاركين لاجتماع المائدة المستديرة الذي عقده مقدمو المساعدة التقنية تقريرا شفويا عن أعمال اجتماع المائدة المستديرة، الذي عقد في 14 تشرين الأول/أكتوبر 2008 بالتوازي مع الجلسات العامة لدورة المؤتمر، وتشارك في رئاسته بيتر ستور (المملكة المتحدة) وأمينة محمد (كينيا).
    À la 7e séance plénière, le 22 septembre 2006, Rudolf Matindas (Indonésie), Président de la Commission technique III (Données géospatiales fondamentales, y compris leur collecte, leur gestion et leur diffusion), a présenté un rapport oral sur les travaux de cet organe, lesquels portaient sur les sujets suivants : UN 1 - في الجلسة العامة السابعة، المعقودة في 22 أيلول/سبتمبر 2006، قدم رودولف ماتينداس (إندونيسيا)، رئيس اللجنة الفنية الثالثة (البيانات الأساسية للجغرافيا المكانية، بما في ذلك جمعها وإدارتها ونشرها) تقريرا شفويا عن أعمال اللجنة الثالثة.
    M. Costea (Roumanie), parlant en tant que Président du Comité de rédaction, fait rapport oralement sur les travaux du Comité. UN 15 - السيد كوستيا (رومانيا): تحدث باعتباره رئيس لجنة الصياغة، وقدم تقريرا شفويا عن أعمال اللجنة.
    M. Costea (Roumanie), parlant en tant que Président du Comité de rédaction, fait rapport oralement sur les travaux du Comité. UN 15 - السيد كوستيا (رومانيا): تحدث باعتباره رئيس لجنة الصياغة، وقدم تقريرا شفويا عن أعمال اللجنة.
    5. À la 40e séance, le 25 novembre, le Président du Groupe de travail a rendu compte oralement des travaux du Groupe (voir A/C.6/49/SR.40). UN ٥ - وفي الجلسة ٤٠، المعقودة في ٢٥ تشرين الثاني/نوفمبر، قدم رئيس الفريق العامل تقريرا شفويا عن أعمال الفريق العامل انظر )A/C.6/49/SR.40(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more