Également à la même séance, le représentant de Cuba a révisé oralement le projet de résolution comme suit : | UN | 10 - وفي الجلسة ذاتها أيضا، نقح ممثل كوبا شفويا مشروع القرار على النحو التالي: |
15. À la 18e séance, le 2 novembre, le représentant de l'Algérie a modifié oralement le projet de résolution comme suit : | UN | ٥١ - وفي الجلسة ١٨، المعقودة في ٢ تشرين الثاني/نوفمبر، نقح ممثل الجزائر شفويا مشروع القرار على النحو التالي: |
8. À la 18e séance, le 10 novembre, le représentant de l'Égypte a révisé oralement le projet de résolution comme suit : | UN | ٨ - وفي الجلسة ١٨ المعقودة في ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر، نقح ممثل مصر شفويا مشروع القرار على النحو التالي: |
131. Le représentant de Cuba a révisé oralement le projet de résolution comme suit : | UN | ١٣١- ونقح ممثل كوبا شفويا مشروع القرار على النحو التالي: |
249. L'observateur du Portugal a révisé oralement le projet de résolution comme suit: | UN | ٢٤٩- ونقح ممثل البرتغال شفويا مشروع القرار على النحو التالي: |
583. Le représentant du Nigéria a révisé oralement le projet de résolution comme suit : | UN | ٥٨٣- ونقح ممثل نيجيريا شفويا مشروع القرار على النحو التالي: |
594. Le représentant de la Tunisie a révisé oralement le projet de résolution comme suit : | UN | ٥٩٤- ونقح ممثل تونس شفويا مشروع القرار على النحو التالي: |
827. Le représentant de l'Allemagne a révisé oralement le projet de résolution comme suit : | UN | ٨٢٧- ونقح ممثل ألمانيا شفويا مشروع القرار على النحو التالي: |
837. Le représentant de l'Australie a révisé oralement le projet de résolution comme suit : | UN | ٨٣٧- ونقح ممثل استراليا شفويا مشروع القرار على النحو التالي: |
844. Le représentant de l'Australie a révisé oralement le projet de résolution comme suit : | UN | ٨٤٤- ونقح ممثل استراليا شفويا مشروع القرار على النحو التالي: |
898. Le représentant de Cuba a révisé oralement le projet de résolution comme suit : | UN | ٨٩٨- ونقح ممثل كوبا شفويا مشروع القرار على النحو التالي: |
917. Le représentant de la Suède a révisé oralement le projet de résolution comme suit : | UN | ٩١٧- ونقح المراقب عن السويد شفويا مشروع القرار على النحو التالي: |
922. L'observateur du Portugal a révisé oralement le projet de résolution comme suit : | UN | ٩٢٢- ونقح المراقب عن البرتغال شفويا مشروع القرار على النحو التالي: |
À la 29e séance, le 2 novembre, le représentant de la Mongolie a révisé oralement le projet de résolution comme suit : | UN | ٦١ - وفي الجلسة ٩٢، المعقودة في ٢ تشرين الثاني/نوفمبر، نقح ممثل منغوليا شفويا مشروع القرار على النحو التالي: |
21. À la 41e séance, le 18 novembre, le représentant du Soudan a révisé oralement le projet de résolution comme suit : | UN | ٢١ - وفي الجلسة ٤١، المعقودة في ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر، نقح ممثل السودان شفويا مشروع القرار على النحو التالي: |
19. À la 46e séance, le 20 novembre, le représentant de la Norvège a révisé oralement le projet de résolution comme suit : | UN | ١٩ - وفي الجلسة ٤٦ المعقودة في ٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر، نقح ممثل النرويج شفويا مشروع القرار على النحو التالي: |
262. L'observateur du Danemark a révisé oralement le projet de résolution comme suit : | UN | ٢٦٢- ونقح المراقب عن الدانمرك شفويا مشروع القرار على النحو التالي: |
294. Le représentant de la France a révisé oralement le projet de résolution comme suit : | UN | ٢٩٤- ونقح ممثل فرنسا شفويا مشروع القرار على النحو التالي: |
430. Le représentant de l'Autriche a révisé oralement le projet de résolution comme suit : | UN | ٤٣٠- ونقح ممثل النمسا شفويا مشروع القرار على النحو التالي: |
472. L'observateur du Nigéria a révisé oralement le projet de résolution, comme suit : | UN | ٤٧٢- ونقح المراقب عن نيجيريا شفويا مشروع القرار على النحو التالي: |
À la 57e séance, le 26 novembre, le représentant de la Malaisie en a révisé oralement le texte comme suit : | UN | 36 - وفي الجلسة 57، المعقودة في 26 تشرين الثاني/نوفمبر، نقح ممثل ماليزيا شفويا مشروع القرار على النحو التالي: |