"شفوية على مشروع القرار" - Translation from Arabic to French

    • orales au projet de résolution
        
    • oraux au projet de résolution
        
    • oralement le projet de résolution
        
    • oralement le texte du projet de résolution
        
    Le Secrétaire apporte des corrections orales au projet de résolution. UN وأدخل أمين اللجنة تصويبات شفوية على مشروع القرار.
    Le représentant de l'Italie présente des révisions orales au projet de résolution. UN أدخل ممثل ايطاليا تنقيحات شفوية على مشروع القرار.
    Le représentant des Philippines apporte des révisions orales au projet de résolution révisé. UN وأجرى ممثل الفلبين تنقيحات شفوية على مشروع القرار المنقح.
    Le représentant du Royaume-Uni présente des amendements oraux au projet de résolution relatif à Sainte-Hélène. UN عرض ممثل المملكة المتحدة تعديلات شفوية على مشروع القرار المتعلق بسانت هيلانة.
    Le représentant des États-Unis propose des amendements oraux au projet de résolution. UN واقترح ممثل الولايات المتحدة تعديلات شفوية على مشروع القرار.
    Le représentant de l'Australie révise oralement le projet de résolution. UN وأجرى ممثل استراليا تنقيحات شفوية على مشروع القرار المنقح.
    À la même séance, le Secrétaire de la Commission a corrigé oralement le projet de résolution. UN 5 - وفي الجلسة نفسها، أدخل أمين اللجنة تصويبات شفوية على مشروع القرار.
    Toujours à la même séance, Candida Novak Hornakova (République tchèque), en sa qualité de facilitatrice du projet de résolution, a corrigé oralement le texte du projet de résolution (voir A/C.2/67/SR.33). UN 5 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدخلت ميسِّرة مشروع القرار، كانديدا نوفاك هورناكوفا (الجمهورية التشيكية) تنقيحات شفوية على مشروع القرار (انظر A/C.2/67/SR.33).
    Le Mexique vient de présenter des révisions orales au projet de résolution. UN وقد قامت المكسيك للتو بإجراء تنقيحات شفوية على مشروع القرار.
    Le représentant de la Jamaïque fait une déclaration et présente des révisions orales au projet de résolution. UN أدلى ممثل جامايكا ببيان وأدخل تنقيحات شفوية على مشروع القرار.
    Le représentant de la République arabe syrienne, en sa qualité de Rapporteur du Comité spécial des 24, fait une déclaration au cours de laquelle il présente des révisions orales au projet de résolution. UN أدلــى ممثل الجمهورية العربية السورية، بصفته مقرر لجنة اﻟ ٢٤ الخاصة، ببيان قـــدم خلاله تنقيحات شفوية على مشروع القرار.
    Le représentant de l'Afrique du Sud apporte des révisions orales au projet de résolution. UN وأجرى ممثل جنوب افريقيا تنقيحات شفوية على مشروع القرار.
    Le Secrétaire lit des corrections orales au projet de résolution. UN وتلا اﻷمين تصويبات شفوية على مشروع القرار.
    Le représentant de Cuba présente des révisions orales au projet de résolution A/C.4/49/L.23. UN عرض ممثل كوبا تنقيحات شفوية على مشروع القرار A/C.4/49/L.23.
    Le représentant du Pakistan apporte des révisions orales au projet de résolution et annonce que les pays suivants se sont portés coauteurs du projet de résolution : Arménie, Jordanie, Liban et Thaïlande. UN وأدخل ممثل باكستان تنقيحات شفوية على مشروع القرار وأعلن أن الأردن وأرمينيا وتايلند ولبنان قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    Le représentant des États-Unis présente des amendements oraux au projet de résolution. UN وأدخلت الولايات المتحدة تعديلات شفوية على مشروع القرار.
    Le représentant des États-Unis présente des amendements oraux au projet de résolution relatif aux Samoa américaines. UN عرض ممثل الولايات المتحدة تعديلات شفوية على مشروع القرار المتعلق بساموا اﻷمريكية.
    Le représentant de la Fédération de Russie présente des amendements oraux au projet de résolution A/C.6/53/L.12. UN وأدخل ممثل الاتحاد الروسي تعديلات شفوية على مشروع القرار A/C.6/53/L.12.
    Le représentant de l'Australie présente des amendements oraux au projet de résolution A/50/L.6/Rev.1. UN قدم ممثل استراليا تعديـلات شفوية على مشروع القرار A/50/L.6/Rev.1.
    18. À la même séance, le représentant du Burundi a révisé oralement le projet de résolution comme suit : UN ١٨ - وفي الجلسة نفسها أدخل ممثل بوروندي تنقيحات شفوية على مشروع القرار كما يلي:
    Le représentant du Costa Rica (au nom du Groupe des 77 et de la Chine) présente et révise oralement le projet de résolution. UN قدم ممثل كوستاريكا مشروع القرار وأدخل تصويبات شفوية على مشروع القرار باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    À la même séance, la Vice-Présidente a révisé oralement le projet de résolution. UN 12 - وأدخلت نائبة الرئيس في الجلسة نفسها تصويبات شفوية على مشروع القرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more