"شكرا مرة أخرى" - Translation from Arabic to French

    • Merci encore
        
    • Encore merci
        
    Merci encore, Mlle August. Je sais que ce n'était pas bien de mentir, mais je n'avais pas le choix. Open Subtitles شكرا مرة أخرى ، سيدة أوغست أنا آسفة للغاية بشأن تي.راي و العمة بيرني أيضاً
    Merci encore de m'avoir laissée m'incruster aujourd'hui. Open Subtitles شكرا مرة أخرى على السماح لي علامة على طول اليوم.
    Merci encore Dora. Tu es une super amie. Open Subtitles شكرا مرة أخرى ، دورا أنتِ صديقة جيدة حقاً
    Encore merci pour hier soir. C'était super. Mes collègues ont adoré. Open Subtitles شكرا مرة أخرى على الحفلة، لقد كانت حفلة عظيمة، وأصحابي من العمل فرحوا كثيرا
    Encore merci pour les chips. Open Subtitles حسنا، شكرا مرة أخرى على الرقائق
    Merci, encore une fois, d'avoir accepté de le faire. Open Subtitles شكرا مرة أخرى لموافقتك على فعل هذا الشيء.
    Je le remplace sur cette affaire. - Merci encore. Open Subtitles لقد اكتفيت منه في هذه القضية، شكرا مرة أخرى
    Um, je voulais juste venir te dire Merci encore pour le producteur. Open Subtitles أردت فقط أن أتي واقول لك شكرا مرة أخرى لفرصة التسجيل.
    Merci encore de m'avoir ramené, et pour tout le reste. Open Subtitles شكرا مرة أخرى على التوصيلة و كل الأمور الأخرى
    Merci encore de vos gentillesses pour Susan. Open Subtitles و شكرا مرة أخرى على لطفك مع سوزان وداعاً
    Merci encore pour la nourriture. Open Subtitles شكرا مرة أخرى للطعام.
    Merci encore de me permettre de rester ici. Open Subtitles شكرا مرة أخرى على السماح لي بالبقاء هنا
    Merci encore pour ton camion. Open Subtitles شكرا مرة أخرى على إعارتي شاحنتك
    Merci encore de m'avoir aidée. Open Subtitles شكرا مرة أخرى لمساعدتي
    Merci encore de m'avoir choisi. Open Subtitles شكرا مرة أخرى لاختيار لي للقيام بذلك.
    Croyez-moi, il se souviendra de moi. Merci encore. Open Subtitles صدقيني ، سوف يتذكرني شكرا مرة أخرى
    Encore merci de m'avoir raccompagnée. Open Subtitles شكرا مرة أخرى على مرافقتك لي للمنزل.
    Bref, Encore merci. Open Subtitles على أي حال، شكرا مرة أخرى.
    Encore merci. Open Subtitles كل الحق، شكرا مرة أخرى.
    Encore merci d'être venue. Open Subtitles شكرا مرة أخرى لزيارتك.
    Evelyn, Encore merci de nous laisser organiser la fête ici. Open Subtitles إيفلين)، شكرا مرة أخرى للسماح) باقامة حفلة الخطوبة هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more