En outre, la jacinthe menace d'étrangler le barrage d'Owens Falls, notre seule source importante d'énergie hydroélectrique. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن الزهرة الياقوتية تهدد بخنق سد شلالات أوين الذي هو مصدرنا الكبير الوحيد للطاقة الكهرمائية. |
Prêt de la route 13 quand tu rentres dans Mystic Falls. | Open Subtitles | الحق حول الطريق 13 عند الوصول الى شلالات الصوفي. |
Tu es censée être à la cérémonie de décoration du sapin à Mystic Falls | Open Subtitles | كنت من المفترض أن تكون على شلالات الصوفي حفل تزيين شجرة. |
Canada Toronto, Londres, Hamilton, chutes du Niagara et Montréal, Québec, etc. | UN | كندا تورينتو، لندن، هاملتون، شلالات نياغارا، مونتريال، كويبك، وغيرها |
Il veut aller sur la Côte d'Azur. Mais je préfère les chutes du Niagara. | Open Subtitles | يريد الذهاب إلى شاطئ ريفييرا، لكنني أفضّل الذهاب إلى شلالات نياغرا |
Canada Toronto, Londres, Hamilton, Niagara Falls et Montréal, Québec, etc. | UN | كندا تورينتو، لندن، هاملتون، شلالات نياغارا، مونتريال، كويبك، وغيرها |
Depuis les pourparlers de Victoria Falls, l'une des principales caractéristiques de notre action a consisté à replacer le problème dans son contexte légitime. | UN | فمنذ عقد محادثات شلالات فكتوريا، تمثل معلم من المعالم الرئيسية لجهودنا في وضع تعريف للمشكلة في منظورها الصحيح. |
On voit donc que le processus que nous avons engagé depuis la première série de pourparlers de Victoria Falls devrait être axé sur un règlement global et permanent de la crise actuelle en République démocratique du Congo. | UN | ولهذا فإن هذه العملية التي كنا نمر بها منذ الجولة اﻷولى من محادثات شلالات فيكتوريا لا بد وأن توجه نحو حل شامل ودائم لﻷزمة الحالية في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
La récente réunion au sommet des pays concernés par le problème, tenue à Victoria Falls, est un pas dans la bonne direction pour régler la crise. | UN | إن مؤتمر القمة الذي عقده مؤخرا في شلالات فكتوريا قادة البلدان ذات الصلة بالمشكلة يمثﱢل خطوة في الاتجاه الصحيح لحل اﻷزمة. |
Mais j'ai déterminé qu'il provient d'une petite communauté, Fort Falls, Wisconsin. | Open Subtitles | ولكنني قررت أنه في مكان ما ضمن مجتمع صغير يسمى شلالات فورت بويسكونسن |
Je ne peux pas protéger Mystic Falls seul, donc je me suis fait des amis qui pouvaient m'aider. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تحمي الصوفي شلالات بمفردي، لذلك جعل بعض الأصدقاء الذين يمكن أن تساعد. |
Les vampires ne peuvent pas entrer dans Mystic Falls. | Open Subtitles | مصاصي الدماء لا يستطيعون الحصول الى شلالات الصوفي. |
Elle doit aller dans Mystic Falls pour en avoir. | Open Subtitles | رقم كان عليها أن تذهب إلى شلالات الصوفي للحصول عليه. |
Apparemment, il y a un psychopathe qui rôde dans Mystic Falls. | Open Subtitles | ما يبدو، هناك مختل عقليا التجوال الصوفي شلالات. |
Il y a un sorcier sociopathe de 22 ans en liberté dans Mystic Falls en ce moment-même | Open Subtitles | هناك ساحرة معتلة اجتماعيا البالغ من العمر 22 عاما يركض الصوفي شلالات الآن. |
Tu comptes vaiment me jete dans les chutes de Zambuli. | Open Subtitles | هل تنوي فعلا أن تقذفيني في شلالات زومالي |
Cet été-là, je l'ai emmené en road trip aux chutes du Niagara. | Open Subtitles | بذلك الصيف، أخذتهُ برحلة إلى شلالات نياغرا. |
Si internet est un tuyau d'arrosage, ce livre c'est les chutes du Niagara, expédiant les pensées les plus profondes de l'univers à travers tes orbites. | Open Subtitles | إذا كان الإنترنت عبارة عن خرطوم مياه فهذا الكتاب هو شلالات نياجرا يفجر أعمق أفكار الكون |
Volez aussi près des chutes que vous pouvez et ensuite, filez vite. | Open Subtitles | يطير أقرب ما يمكن إلى شلالات عليه للخروج من هناك. |
J'aimerais voir les chutes du Niagara. | Open Subtitles | لا طالما أردتُ الذهاب إلى شلالات ناياغرا |
Des grandes chutes d'eau, des rochers pointus, des rapides de niveau 4. | Open Subtitles | شلالات كبيرة والصخور الحادة، فئة 4 المنحدرات |
Une succession de petits barrages en cascades pourrait mieux convenir qu'un seul grand barrage. | UN | ومن المواتي إنشاء سدود شلالات صغيرة بدلا عن سدود كبيرة. |
Aujourd'hui j'ai rencontré un couple des chute du Niagara. | Open Subtitles | التقيت اليوم زوجين من شلالات نياغارا. |