Le contact a été perdu à 1 kilomètre au nord de Posusje. | UN | وضاع الاتصال على بعد كيلومتر واحد شمال بوسوسي. |
Un avion AWACS a établi un contact radar à 1 kilomètre au nord de Posusje. Le signal se déplaçait en direction du nord-est. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار هدفا على بعد كيلومتر واحد شمال بوسوسي في اتجاه الشمال الشرقي. |
Une patrouille AWACS a établi un contact radar à 6 kilomètres au nord de Posusje avec un appareil se dirigeant vers le nord. | UN | رصدت طائرة أواكس، راداريا، طائرة على بعد ٦ كيلومترات شمال بوسوسي وهي متجهة شمالا. |
Le contact radar a été perdu à 35 kilomètres au nord de Posusje. | UN | وقد اختفى أثرها على بعد ٣٥ كيلومترا شمال بوسوسي. |
L'AWACS a établi un contact par radar à 45 kilomètres au nord de Posusje, l'avion se dirigeant vers le nord. | UN | رصدت اﻷواكس، راداريا جسما على بعد ٤٥ كيلومتر شمال بوسوسي كان يتجه شمالا. |
Un avion AWACS a établi un contact radar avec un aéronef à 50 kilomètres au nord de Posusje. | UN | رصدت طائرة من طراز أواكس بالرادار إحدى الطائرات على بعد ٥٠ كيلومترا شمال بوسوسي. |
Un contact radar a été établi par AWACS à 5 kilomètres au nord de Posusje. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس هدفا على بعد ٥ كيلومترات شمال بوسوسي. |
L'écho est apparu à 7 kilomètres au nord de Posusje puis a disparu à environ 20 kilomètres à l'est de Gornji Vakuf. | UN | وبدأ مسار هذه الطائرة على مسافــة ٧ كيلومترات شمال بوسوسي وانتهى علـــى بعــد ٢٠ كم شرقي غورني فاكوف. |
Le signal s'est évanoui à 10 kilomètres au nord de Posusje. | UN | واختفت الطائرة على بعد ١٠ كيلومترات شمال بوسوسي. |
L'AWACS et des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact radar avec un aéronef volant à très basse altitude à environ 6 milles nautiques au nord de Posusje. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس ومقاتلات منظمة حلف شمال اﻷطلسي بالرادار طائرة تحلق على ارتفاع منخفض جدا، على بعد ٦ أميال بحرية تقريبا شمال بوسوسي. |
Des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact visuel avec un hélicoptère MI-8 de couleur grise, à 25 kilomètres au nord de Posusje, alors qu'il volait en direction du sud-ouest. | UN | ٠٠٠ ٥ قدم رصدت الطائرات المقاتلة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي عيانا طائرة هليكوبتر خضراء من طراز MI-8 على بعد ٢٥ كيلومترا شمال بوسوسي متجهة نحو الشمال الغربي. |
6 h 47 Un chasseur de l'OTAN a observé le même hélicoptère MI-8/HIP décoller de la zone située à 5 kilomètres au nord de Posusje et revenir sur le terrain de football de cette localité pour embarquer et débarquer des passagers. | UN | شاهدت الطائرات المقاتلة التابعة لحلف شمال اﻷطلسي نفس الطائرة من طراز M18/HIP وهي تقلع من المنطقة التي تبعد ٥ كيلومترات شمال بوسوسي وتعود إلى ملعب كرة القدم في بوسوسي، ونزل منها ركاب وصعد إليها ركاب. |
Un chasseur de l'OTAN a observé un hélicoptère MI-8/HIP décoller du terrain de football de Posusje et atterrir à environ 5 kilomètres au nord de Posusje. | UN | شاهدت الطائرات المقاتلة التابعة لحلف شمال اﻷطلسي طائرة من طراز M18/HIP وهي تقلع من ملعب كرة القدم في بوسوسي وتهبط على مسافة ٥ كيلومترات تقريبا شمال بوسوسي. |
7 h 34 Un chasseur de l'OTAN a observé le même hélicoptère HIP décoller de la zone située à 5 kilomètres au nord de Posusje puis atterrir de nouveau sur le terrain de football de Posusje. | UN | شاهدت الطائرات المقاتلة التابعة لحلف شمال اﻷطلسي نفس الطائرة الهليكوبتر HIP وهي تقلع من المنطقة التي تبعد ٥ كيلومترات شمال بوسوسي وتعود إلى ملعب كرة القدم في بوسوسي. |
8 h 10 Un chasseur de l'OTAN a observé le même hélicoptère MI-8/HIP décoller de la zone située à 5 kilomètres au nord de Posusje et retourner au terrain de football de Posusje. | UN | شاهدت الطائرات المقاتلة التابعة لحلف شمال اﻷطلسي نفس الطائرة M18/HIP وهي تقلع من المنطقة التي تبعد ٥ كيلومترات شمال بوسوسي وتعود إلى ملعب كرة القدم في بوسوسي. |
Le rapport a été transmis à l'OTAN et peu après l'appareil AWACS a établi un contact radar avec une trace, à 6 kilomètres au sud de Vitez, l'appareil se dirigeant vers le sud. Le contact radar a été perdu à 5 kilomètres au nord de Posusje. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية في فيتيز طائرة هليكوبتر تحوم بجوارهم، أرسل التقرير بشأن ذلك إلى المسؤولين في حلف شمال اﻷطلسي، وبعد ذلك بقليل، شاهدت طائرة أواكس بالرادار طائرة على بعد ٦ كيلومترات جنوب فيتيز متجهة إلى الجنوب، فقد الرصد بالرادار على بعد ٥ كيلومترات شمال بوسوسي. |
19 h 52 Un chasseur de l'OTAN a établi un contact visuel avec un hélicoptère MI-8, à 22 kilomètres au nord de Posusje; le contact a été perdu à 20 kilomètres au sud-ouest de Gorni Vakuf. | UN | رصدت الطائرات المقاتلة التابعة لحلف شمال اﻷطلسي عيانا طائرة هليكوبتر من طراز MI-8 على مسافة ٢٢ كيلومترا شمال بوسوسي. وفقد الرصد على مسافة ٢٠ كيلومترا جنوب غرب غورني فاكوف. |
L'avion-radar AWACS a établi un contact radar et des membres de la FORPRONU ont établi un contact visuel avec un hélicoptère volant à 25 kilomètres au nord de Posusje. | UN | رصدت شاشات رادار طائرات )أواكس( طائرة عمودية تحلق على بعد ٢٥ كيلومترا شمال بوسوسي ورصدها كذلك بالعين المجردة أفراد اﻷمم المتحدة. |