"شهرية مع الحكومة" - Translation from Arabic to French

    • mensuelles avec le Gouvernement
        
    • mensuelles avec des représentants des autorités
        
    :: Réunions mensuelles avec le Gouvernement et les parties libanais sur la mise en œuvre du programme de réformes UN :: اجتماعات شهرية مع الحكومة والأحزاب اللبنانية بشأن تنفيذ برنامج الإصلاح
    :: Consultations mensuelles avec le Gouvernement, les partenaires extérieurs et la société civile afin de faciliter les travaux de la Commission de consolidation de la paix de l'ONU UN :: إجراء مشاورات شهرية مع الحكومة والشركاء الخارجيين والمجتمع المدني من أجل تيسير عمل لجنة توطيد السلام.
    :: Consultations mensuelles avec le Gouvernement, les partenaires extérieurs et la société civile, pour répercuter l'information concernant les travaux de la Commission de consolidation de la paix UN :: إجراء مشاورات شهرية مع الحكومة والشركاء الخارجيين والمجتمع المدني لتقديم تغذية عكسية بشأن عمل لجنة بناء السلام
    :: Consultations mensuelles avec le Gouvernement fédéral en vue d'appliquer les dispositions du communiqué commun publié avec l'ONU sur la prévention de la violence sexuelle UN :: إجراء مشاورات شهرية مع الحكومة الاتحادية لتنفيذ البيان المشترك الصادر بالاشتراك مع الأمم المتحدة بشأن منع العنف الجنسي
    :: Organisation de réunions mensuelles avec des représentants des autorités locales et de la société civile concernant l'organisation au Darfour d'une administration civile locale transparente, responsable et ouverte à tous, ainsi que la création d'institutions publiques et l'adoption de textes législatifs en vue d'améliorer la prestation de services et la bonne tenue des archives UN :: تنظيم اجتماعات شهرية مع الحكومة المحلية ومع أعضاء المجتمع المدني بشأن إنشاء إدارة مدنية محلية شفافة وخاضعة للمساءلة وشاملة للجميع في دارفور، وبشأن تطوير مؤسسات الخدمة المدنية وتشريعاتها من أجل تحسين تقديم الخدمات وحفظ السجلات بشكل سليم
    Tenue de réunions mensuelles avec le Gouvernement pour élaborer des programmes adaptés aux jeunes à risque, y compris dans le cadre d'une étude menée sur ces jeunes à l'échelle du pays UN عقد اجتماعات شهرية مع الحكومة لتحديد ووضع برامج تستهدف الشباب المعرضين لأخطار كبيرة بوسائل منها إجراء دراسة استقصائية على نطاق البلد تتناول هؤلاء الشباب
    Organisation de réunions mensuelles avec le Gouvernement afin d'apporter des conseils au sujet de la mise en œuvre des recommandations publiques formulées par la Commission Vérité et réconciliation dans son rapport final, d'en assurer le suivi et d'en rendre compte UN عقد اجتماعات شهرية مع الحكومة تتعلق بالمشورة والرصد والإبلاغ فيما يتعلق بتنفيذ التوصيات العامة التي وردت في التقرير النهائي للجنة الحقيقة والمصالحة
    Réunions mensuelles avec le Gouvernement en vue de coordonner la mise en œuvre de programmes de relance économique et de revitalisation des secteurs socioéconomiques, en particulier au moyen du Fonds de développement communautaire de 18,2 millions de dollars, et conseils à ce sujet UN عقد اجتماعات شهرية مع الحكومة بهدف التنسيق وتقديم المشورة بشأن تنفيذ برامج تهدف إلى تنشيط الاقتصاد والإسهام في القطاعات الاقتصادية الاجتماعية، لا سيما عن طريق صندوق التنمية المجتمعية الذي تبلغ ميزانيته 18.2 مليون دولار
    :: Organisation de réunions mensuelles avec le Gouvernement afin d'apporter des conseils au sujet de la mise en œuvre des recommandations publiques formulées par la Commission Vérité et réconciliation dans son rapport final, d'en assurer le suivi et d'en rendre compte UN :: عقد اجتماعات شهرية مع الحكومة تتعلق بالمشورة والرصد والإبلاغ فيما يتعلق بتنفيذ التوصيات العامة التي وردت في التقرير النهائي للجنة الحقيقة والمصالحة
    Réunions mensuelles avec le Gouvernement en vue de coordonner la mise en œuvre de programmes visant à relancer l'économie et à contribuer à la bonne santé des divers secteurs socioéconomiques, et conseils dispensés à ce sujet UN عقد اجتماعات شهرية مع الحكومة بهدف التنسيق وتقديم المشورة بشأن تنفيذ برامج تهدف إلى تنشيط الاقتصاد والإسهام في القطاعات الاقتصادية والاجتماعية
    :: Réunions mensuelles avec le Gouvernement en vue de coordonner la mise en œuvre de programmes visant à relancer l'économie et à contribuer à la bonne santé des divers secteurs socioéconomiques, et conseils dispensés à ce sujet UN :: عقد اجتماعات شهرية مع الحكومة بهدف التنسيق وتقديم المشورة بشأن تنفيذ برامج تهدف إلى تنشيط الاقتصاد والإسهام في القطاعات الاقتصادية الاجتماعية
    :: Réunions mensuelles avec le Gouvernement en vue de coordonner la mise en œuvre de programmes de relance économique et de revitalisation des secteurs socioéconomiques, en particulier au moyen du Fonds de développement communautaire de 18,2 millions de dollars, et conseils à ce sujet UN :: عقد اجتماعات شهرية مع الحكومة بهدف التنسيق وتقديم المشورة بشأن تنفيذ برامج تهدف إلى تنشيط الاقتصاد والإسهام في القطاعات الاقتصادية الاجتماعية، لا سيما عن طريق صندوق التنمية المجتمعية الذي تبلغ ميزانيته 18.2 مليون دولار
    :: Tenue de réunions mensuelles avec le Gouvernement pour élaborer des programmes adaptés aux jeunes à risques, y compris dans le cadre d'une étude menée sur ces jeunes à l'échelle du pays UN :: عقد اجتماعات شهرية مع الحكومة لتحديد وتطوير برامج تستهدف الشباب المعرضين للخطر بوسائل منها إجراء دراسة استقصائية على نطاق البلد تتناول الشباب المعرضين للخطر
    Réunions mensuelles avec le Gouvernement sur le réaménagement des infrastructures pénitentiaires pour assurer la séparation des hommes et des femmes et des mineurs et des adultes dans les prisons UN عقد اجتماعات شهرية مع الحكومة لبحث مسألة إعادة تأهيل السجون بحيث يمكن فصل السجناء عن السجينات والسجناء القصّر عن السجناء البالغين
    :: Réunions mensuelles avec le Gouvernement sur la remise en état des infrastructures pénitentiaires pour assurer la séparation des hommes et des femmes et des mineurs et des adultes dans les prisons UN :: عقد اجتماعات شهرية مع الحكومة لبحث مسألة إعادة تأهيل السجون بحيث يمكن فصل السجناء عن السجينات والسجناء القصّر عن السجناء البالغين
    :: Conseils, suivi et communication de données, dans le cadre de réunions mensuelles avec le Gouvernement, la Commission nationale indépendante des droits de l'homme et les organisations de la société civile, sur la suite donnée aux recommandations formulées par la Commission Vérité et Réconciliation dans son rapport final UN :: إسداء المشورة والرصد والإبلاغ من خلال عقد اجتماعات شهرية مع الحكومة واللجنة الوطنية المستقلة المعنية بحقوق الإنسان ومنظمات المجتمع المدني بشأن تنفيذ التوصيات التي قدمتها لجنة الحقيقة والمصالحة في تقريرها النهائي
    :: Fourniture de conseils dans le cadre de réunions mensuelles avec le Gouvernement et des organisations de la société civile, portant sur la planification et l'organisation d'une campagne d'information publique à l'appui de l'initiative commune de lutte contre les viols menée par les organismes des Nations Unies, et production de messages d'intérêt général à la radio et la télévision UN :: إسداء المشورة من خلال عقد اجتماعات شهرية مع الحكومة ومنظمات المجتمع المدني لتخطيط وتنفيذ حملة واحدة للاتصال بالجمهور دعما لمبادرة الأمم المتحدة للاستجابة الجماعية للاغتصاب، وإنتاج إعلانات خدمة عامة بالراديو والفيديو
    Fourniture de conseils et d'un suivi et établissement de rapports sur l'application des recommandations formulées par la Commission Vérité et réconciliation dans son rapport final, dans le cadre des réunions mensuelles avec le Gouvernement, la Commission nationale indépendante des droits de l'homme et les organisations de la société civile UN إسداء المشورة والرصد والإبلاغ من خلال عقد اجتماعات شهرية مع الحكومة واللجنة الوطنية المستقلة المعنية بحقوق الإنسان ومنظمات المجتمع المدني بشأن تنفيذ التوصيات التي قدمتها لجنة الحقيقة والمصالحة في تقريرها النهائي
    Fourniture de conseils dans le cadre de réunions mensuelles avec le Gouvernement et les organisations de la société civile portant sur la planification et le lancement d'une campagne d'information à l'appui de l'initiative de lutte contre le viol menée conjointement par les organismes des Nations Unies, et production de messages d'intérêt général à la radio et à la télévision UN إسداء المشورة من خلال عقد اجتماعات شهرية مع الحكومة ومنظمات المجتمع المدني لتخطيط وتنفيذ حملة واحدة للاتصال بالجمهور دعما لمبادرة الأمم المتحدة للاستجابة الجماعية للاغتصاب، وإنتاج إعلانات خدمة عامة بالراديو والفيديو
    :: Organisation de consultations mensuelles avec le Gouvernement, les acteurs nationaux de la réforme foncière, les organismes des Nations Unies (FAO, PAM) et les donateurs dans le cadre du Groupe de travail sur la réforme foncière dont les travaux sont coordonnés par l'ONUB UN إجراء مشاورات شهرية مع الحكومة والجهات المعنية بالإصلاح الزراعي، ووكالات الأمم المتحدة (منظمة الأغذية والزراعة وبرنامج الأغذية العالمي)، والجهات المانحة في سياق الفريق العامل المعني بالإصلاح الزراعي بالتنسيق مع عملية الأمم المتحدة في بوروندي
    Organisation de réunions mensuelles avec des représentants des autorités locales et de la société civile concernant la mise en place au Darfour d'une administration civile locale transparente, responsable et ouverte à tous, ainsi que la création d'institutions publiques et l'adoption de textes législatifs en vue d'améliorer la prestation de services et la bonne tenue des archives UN تنظيم اجتماعات شهرية مع الحكومة المحلية ومع أعضاء المجتمع المدني بشأن إنشاء إدارة مدنية محلية شفافة وخاضعة للمساءلة وشاملة للجميع في دارفور، فضلا عن تطوير مؤسسات الخدمة المدنية وتشريعاتها من أجل تحسين تقديم الخدمات وحفظ السجلات بشكل سليم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more