"شيأً" - Translation from Arabic to French

    • quelque chose
        
    Je ne pensais pas le trouver ici, mais j'espérais trouver quelque chose qui m'aurait montré la bonne direction. Open Subtitles لا أظن أنني سأجده هنا و لكنني كنتُ أتمنى أن أجد شيأً يقودني في الإتجاه الصحيح
    Si tu dois me montrer quelque chose, que ce soit un truc génial, comme un gâteau ou une tarte en salle de repos. Open Subtitles لذا إن ستلفت نظري إلى شيء ما. فيجب أن يكون شيأً رائعاً مثل الكعك أو الفطائر في غرفة الإستراحة.
    quelque chose qui leur donnera une raison de s'habiller le matin. Open Subtitles شيأً يقدم لهن دافعاً لـ... لإرتداء ملابسهن في الصباح.
    Il veut quelque chose de nous. On devrait avoir quelque chose en échange. Open Subtitles هو يريد شيأً منٌا , لنأخذ شيأً في المقابل
    Je veux dire, regarde-le... C'est comme s'il essayait de nous dire quelque chose en ce moment-même. Open Subtitles اعني, انظر اليه كانه يريد ان يخبرنا شيأً لأن
    quelque chose me dit que tu ne vas pas... Open Subtitles هناك شيء يخبرني أنك لن تفعل شيأً
    Détectives, faites quelque chose s'il vous plait. Open Subtitles أرجوكما إفعلاً شيأً أيها المحققان
    Nous ne savons pas encore si elle a fait quelque chose. Open Subtitles لا نعرف ما إذا فعلت شيأً حتى الان
    J'ai vu quelque chose dans le monastère que vous devez savoir. Open Subtitles رأيتُ شيأً في الدير يجب أن تعرفه
    C'est sérieux. On doit faire quelque chose. Ils ont cassé ! Open Subtitles هذا جدي يجب أن نفعل شيأً أنهم ينفصلون
    Le monde m'avait évincé, et malgré tout, j'ai fait quelque chose de bien. Open Subtitles العالم اطاح بى. اخيرا فعلت شيأً صالحاً.
    Elle incarnait quelque chose, une chose belle que j'avais eue, puis perdue. Open Subtitles -مَثَلَت شيأً لى! -شئ جيد,كنت امتلكه ثم فقدته
    Tu as attrapé quelque chose ? Open Subtitles هل إصطدتِ شيأً ؟
    J'ai besoin de quelque chose de toi. Open Subtitles أريد أن أطلب منك شيأً
    Si t'as besoin de quelque chose, hoche la tete... Open Subtitles اذا أردت شيأً , فقط هز رأسك
    À faire quelque chose de vilain ? Open Subtitles فعلتي شيأً شقياً؟
    Okay, là tu es aussi censée avoir quelque chose à dire. Open Subtitles حسناً يجب الان ان تقولي شيأً
    Trouve quelque chose. Open Subtitles لقد وجدت شيأً
    J'ai quelque chose pour toi. Open Subtitles جلبت لك شيأً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more