C'est peut-être un remède miracle. Mais c'est aussi autre chose. | Open Subtitles | لعلّها عقار إعجازيّ، لكنّها أيضًا تمثّل شيئًا آخر. |
Si le monde voyait les renards en êtres sournois et indignes de confiance, à quoi bon essayer d'être autre chose ? | Open Subtitles | إذا كان العالم يرى ثعلبًا على أنه مخادع وغير جدير بالثقة فقط فلا جدوى من محاولة أن أصبح شيئًا آخر |
Tu devrais prendre du recul. Faire autre chose. | Open Subtitles | رُبما يُمكنك منح نفسك بعض المساحة ، فلتفعل شيئًا آخر وحسب |
Elle pense qu'autre chose s'est passé, que ce n'était peut-être pas un accident. | Open Subtitles | تعتقد أن شيئًا آخر حدث، أيّ أنّها ربّما لم تكُن حادثة. |
Ici, vous dites quelque chose et ça signifie quelque chose d'autre. | Open Subtitles | لكن هنا، تقول شيئًا وأنت تعني به شيئًا آخر |
Évidemment. Mais vous avez trouvé autre chose ? | Open Subtitles | لا، بالطبع لا، لكنّك وجدت شيئًا آخر بدلًا من ذلك؟ |
Il va déconner et se manger la main si tu ne le laisse pas faire autre chose avec. | Open Subtitles | سينتبه ويعض يده، إذا لم تعطيه شيئًا آخر ليفعله بها إذا لم تعطيه شيئًا آخر ليفعله بها |
- a caché autre chose. | Open Subtitles | قد خبأه في اللوحة،فقد يكون خبأ شيئًا آخر |
As-tu besoin d'autre chose ou je peux retourner travailler maintenant ? | Open Subtitles | أتحتاجين شيئًا آخر أم أستطيع أن أعود إلى العمل الآن؟ |
Vous devez faire autre chose pour moi. Prenez ça, donnez-le au FBI avec le portable dans votre bureau. | Open Subtitles | أريدك أن تفعل شيئًا آخر من أجلي، خذ هذه و سلِّمها للـمباحث الفيدرالية مع الهاتف الخلويّ الذي بمكتبك |
A moins que ces hommes transforment la paille en or, il y a autre chose. | Open Subtitles | عشرة ملايين لذا، مالم يكُن هؤلاء الرجال يحوّلون التراب إلى ذهب فإنَّ شيئًا آخر يجري هنا |
C'est là où je punis les vampires qui brisent mes règles, mais il y a longtemps, ça servait à autre chose. | Open Subtitles | هنا أعاقب مصّاصي الدماء الذين كسروا قواعدي لكنّ هذا المكان كان شيئًا آخر منذ زمن طويل |
Pour honorer la mémoire de mon ami, je dois être quelqu'un d'autre. Je dois être... autre chose. | Open Subtitles | ولأكرّم ذكرى صديقي، لابدّ أن أغدو أحدًا آخر، لابد أن أغدو شيئًا آخر. |
Maintenant... y a-t-il autre chose... ou est-ce que je peux rentrer ? | Open Subtitles | الآن.. هل هناك شيئًا آخر.. أم بأمكاني الذهاب للمنزل الآن؟ |
Tu as écrit autre chose de méchant et de blasphématoire derrière ? | Open Subtitles | هل كتبتِ شيئًا آخر من الألفاظ البذيئة في الخلف؟ |
Ok, pourquoi il doit toujours y avoir autre chose ? | Open Subtitles | لمَ وجب أن يكون هناك شيئًا آخر دائمًا؟ |
Il ya un point où, si vous rester un soldat plus longtemps, vous ne saurez pas comment d'être autre chose. | Open Subtitles | ،ثَمّة مغزًى يجعلكَ تبقى جنديًّا لمدّة أطول .فإنّك لا تعلم كيف تكون شيئًا آخر |
Si vous avez besoin d'autre chose, appelez. | Open Subtitles | حسنًا ، إذا احتجتِ شيئًا آخر فقط اتصلِ بي |
Ou je peux t'amener quelque chose d'autre si tu veux. - Non, merci. - Très bien. | Open Subtitles | أو بوسعي أن أحضر لكِ شيئًا آخر لو ترغبين |
quelque chose d'autre est arrivé trois nuits d'affilée. | Open Subtitles | أعلم شيئًا آخر حدث لك لثلاث ليالي متتالية |
Il semble qu'il y ait quelque chose d'autre qui se passe sous tout ça. | Open Subtitles | أقصد، يبدو وكأن شيئًا آخر يجري أسفل كلّ ذلك. |