Le mois prochain, le jour du Dussehra Chanda et Shivraj s'uniront! | Open Subtitles | الشهر القادم في الدوسيرا.. تشاندا و شيفراج سيتزوجان. |
Qui a osé volé Shivraj à notre place? | Open Subtitles | من جرؤ على نهب بضاعة شيفراج.. بدلاً منا؟ |
Shivraj est en chemin pour inaugurer le bar. | Open Subtitles | لقد سمعت أن شيفراج قادم.. ليفتتح مشرباً. |
J'ai donné la même idée à M. Shivraj. | Open Subtitles | لقد قدمت نفس الفكرة للسيد شيفراج أيضاً. |
Et la rivalité entre Shivraj et Parmar empire de jour en jour. | Open Subtitles | و مسألة شيفراج و برامار.. هذه تسوء يوماً بعد يوم. |
Mais si elle épouse Shivraj elle aura la belle vie. | Open Subtitles | لكن لو تزوجت شيفراج. ستكون حياتها مليئة بالسعادة. |
Lollypop va au temple avec Shivraj. | Open Subtitles | ستذهب الحلوى المصاصة إلى المعبد مع شيفراج. |
Et Shivraj t'aideras à rejoindre ton Seigneur. | Open Subtitles | و شيفراج سيساعدك على أن ترى الرب شخصياً. |
Ces lâches de Shivraj et Parmar voudraient m'interdire de mettre les pieds ici. | Open Subtitles | الجبناء مثل شيفراج و بارمار.. يخبرونني أنني لا يمكنني أن أضع قدماً هنا. |
A notre nouvelle amitié, Shivraj. | Open Subtitles | تهانئي من أجل الصداقة الجديدة يا شيفراج. |
'Shivraj est encore plus tordu que Parmar.' | Open Subtitles | "شيفراج غورجار أكثر انحرافاً من مانيك بارمار". |
C'est M. Shivraj au téléphone. | Open Subtitles | سيدي.. السيد شيفراج على الخط. |
Shivraj se prend pour qui? | Open Subtitles | من يظن شيفراج نفسه؟ |
Chanda n'épousera que Shivraj! | Open Subtitles | تشاندا لن تتزوج بغير شيفراج. |
Tiens, je te passe Shivraj, | Open Subtitles | تفضل.. تحدث إلى شيفراج. |
C'est la voiture de M. Shivraj. | Open Subtitles | يا سيدي، وشيفراج المقبلة. - ما سيارة شيفراج ل؟ |
Tout le stock de Shivraj. | Open Subtitles | نصيب شيفراج كله. |
'Cette nuit là, les hommes de Shivraj et Parmar essayaient de s'entre-tuer... et dans ce village de la Mort, j'ai vu ma Vie.' | Open Subtitles | "تلك الليلة.. رجال شيفراج و بارمار..." "كانوا يحاولون قتل بعضهم البعض". |
C'est le camion de M. Shivraj! | Open Subtitles | إنها شاحنة السيد شيفراج. |
Faites un marché avec Shivraj. | Open Subtitles | قم بعمل تسوية مع شيفراج. |