Comme Susan adore Shakespeare, son fiancé l'a demandée en mariage au boulot, habillé comme Roméo. | Open Subtitles | سوزان تحب شيكسبير لذا خطيبها تقدم اليها فى العمل يرتدى مثل روميو |
Ils étaient juste deux enfants jouant Shakespeare dans le parc et faisant l'amour sur une place de parking. | Open Subtitles | لقد كانا مجرد طفلان يقلدان مسرحيات شيكسبير ويتضاجعانِ سويةً في الحديقة |
Non, mais je pense que Stu Wolff est le plus grand poète depuis Shakespeare. | Open Subtitles | "لا, لكنني أعتقد أن "ستو وولف "هو أعظم شاعر منذ "شيكسبير |
Shakespeare, dans son testament, a laissé à sa femme, je n'invente rien, son lit, "mais pas le meilleur". | Open Subtitles | ويليام شيكسبير في وَصيتِهِ الأخير تركَ لزوجتِهِ، آن هاثاوي و أقتبِس: ثاني أفضَل سرير لهُ |
Shakespeare avait abandonné femme et enfants depuis longtemps et il est revenu juste avant sa mort. | Open Subtitles | كانَ شيكسبير قد تخلَّى عن آن و الأولاد قبلَ سِنين و قد عادَ لستارتفورد فقط عِندما بدأَت عِظامَهُ بالصَرير |
J'ai une audition dans une heure, avec cette super troupe de théâtre, et je dois mémoriser un monologue de Shakespeare, Richard III. | Open Subtitles | عِنْدي إختبارُ بعد ساعة مع شركةِ مسرحِ كبيرة ويجب أن أحفظ مشهد من مسرحية شيكسبير الثالثة |
Mais Shakespeare dans le Park est ce soir, et les tickets sont gratuits. | Open Subtitles | لكن شيكسبير في الحديقة الليلة و التداكر مجانية |
On est venu pour Shakespeare et nous allons voir Shakespeare. | Open Subtitles | اتينا لاجل شيكسبير وعلينا مشاهدة شيكسبير |
Tu es prêt pour Shakespeare ce soir? | Open Subtitles | هل نحن على موعدنا لمسرحية شيكسبير في المتنزه الليلة؟ |
Shakespeare est nul, les collants sont nuls, et je le ferai pas ! | Open Subtitles | لأن شيكسبير غبي و ارتداء لباس ضيق هو غبي أيضا و لن أفعل ذلك |
Regardez, capitaine Shakespeare ! On s'est chopé un petit extra ! | Open Subtitles | انظر يا كابتن شيكسبير على ما حصلنا عليه لقد نلنا جائزة اضافية |
Devoir jouer les capitaines Shakespeare devant l'équipage... par moments... | Open Subtitles | ان الضغط الذي يسببه لي تقمص شخصية الكابتن شيكسبير لأجل الطاقم لا أدري.. |
C'est... une bâtardisation d'un écrivain nommé Shakespeare, d'une pièce nommée Hamlet. | Open Subtitles | هذا تلاعب بالألفاظ من كاتب إسمه شيكسبير من رواية إسمها هامليت |
Rien avant. On doit toujours aller voir Shakespeare l'estomac vide. | Open Subtitles | لابد ان يشاهد المرء شيكسبير على معدة خالية دائما |
Vous voulez savoir ce qui se passe avec ce Shakespeare ? | Open Subtitles | أتريدين أنْ تعرفي ما الذي يجري مع (شيكسبير) هذا؟ |
Mais quand vous les réunissez et traduit l'Espagnol, vous obtenez la citation pour un Shakespeare. | Open Subtitles | لكن عندما تقوم بوضعهم معاً وترجمة الكلمات الأسبانية (تحصل على مقولة لـ(شيكسبير |
Regardez William Shakespeare. | Open Subtitles | أعني، انظري إلى ويليام شيكسبير |
N'essaies pas de citer Shakespeare pour m'embrouiller. | Open Subtitles | لا تحاولِ الاقتباس من شيكسبير لإرباكِ |
Tu penses être meilleur prof que Dickens ou Shakespeare ou que ton propre dieu ? | Open Subtitles | هل تظنّكَ معلّماً أفضل من (ديكنز) ؟ أو (شيكسبير) أو إلهكَ ؟ |
Le conte d'hiver de William Shakespeare. | Open Subtitles | حكاية الشتاء... . كتبت بواسطة وليام شيكسبير العمل الأول.. |