Après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Chili fait une déclaration. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل شيلي ببيان. |
Après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Chili fait une déclaration. | UN | وعقب اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل شيلي ببيان. |
Le représentant du Chili fait une déclaration au nom des auteurs énumérés dans le projet de résolution. | UN | وأدلى مثل شيلي ببيان باسم البلدان المقدمة لمشروع القرار الواردة أسماؤها في مشروع القرار. |
Le représentant du Chili fait une déclaration au cours de la-quelle il présente le projet de résolution A/53/L.34. | UN | وأدلى ممثل شيلي ببيان عرض في أثنائه مشروع القرار A/53/L.34. |
Le représentant du Chili intervient sur une motion d'ordre. | UN | وأدلى ممثل شيلي ببيان بشأن نقطة نظام. |
Après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Chili prend la parole. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل شيلي ببيان. |
Le représentant du Chili fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/55/L.40. | UN | وأدلى ممثل شيلي ببيان عرض في سياقه مشروع القرار A/55/L.40. |
Le représentant du Chili fait une déclaration au cours de la-quelle il présente le projet de résolution A/53/L.75. | UN | أدلى ممثل شيلي ببيان قدم في أثنائه مشروع القرار A/53/L.75. |
Le représentant du Chili fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/50/ L.77. | UN | أدلى ممثل شيلي ببيان عرض من خلاله مشروع القرار A/50/L.77. |
Le représentant du Chili fait une déclaration, au nom du Groupe de Rio. | UN | وأدلى ممثل شيلي ببيان باسم فريق ريو. |
Le représentant du Chili fait une déclaration, au cours de laquelle il présente et révise oralement le projet de résolution A/65/L.28. | UN | وأدلى ممثل شيلي ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/65/L.28 ونقحه شفويا. |
Le représentant du Chili fait une déclaration et annonce le retrait du projet de résolution A/C.4/64/L.4 par ses coauteurs. | UN | وأدلى ممثل شيلي ببيان وأعلن سحب مشروع القرار A/C.4/64/L.4 من قبل مقدميه. |
Le représentant du Chili fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/57/L.38. | UN | وأدلى ممثل شيلي ببيان قدم في معرضه مشروع القرار A/57/L.38. |
Le représentant du Chili fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/55/L.93. | UN | أدلى ممثل شيلي ببيان عرض في سياقه مشروع القرار A/55/L.93. |
Le représentant du Chili fait une déclaration, au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/59/L.5. | UN | وأدلى ممثل شيلي ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/59/L.5. |
Le représentant du Chili fait une déclaration, au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/59/L.5/Rev.2. | UN | وأدلى ممثل شيلي ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/59/L.5/Rev.2. |
Le représentant du Chili fait une déclaration et annonce que les pays suivants se sont joints aux auteurs du projet de résolution : Afrique du Sud, Kirghizistan, Nicaragua, Palaos et Venezuela (République bolivarienne du). | UN | أدلى ممثل شيلي ببيان وأعلن أن كلا من قيرغيزستان، ونيكاراغوا، وبالاو، وجنوب أفريقيا، وجمهورية فنـزويلا البوليفارية، قد انضمت إلى قائمة مقدمي مشروع القرار. |
Après le vote, le représentant du Chili fait une déclaration. | UN | وبعد التصويت، أدلى ممثل شيلي ببيان. |
Le représentant du Chili fait une déclaration. | UN | أدلى ممثل شيلي ببيان. |
Le représentant du Chili intervient sur une motion d'ordre. | UN | وأدلى ممثل شيلي ببيان حول نقطة نظام. |
Le représentant du Chili prend la parole. | UN | وأدلى ممثل شيلي ببيان. |