"شيوعيون" - Translation from Arabic to French

    • communistes
        
    • cocos
        
    Nous savons tous que vous avez fait carrière... en traitant les gens de communistes. Open Subtitles كلنا نعلم أنك بنيت مشوارك المهني على نعت الناس بأنهم شيوعيون
    En tant que personne ayant grandi dans l'Afrique du Sud sous l'apartheid, il est habitué à de telles accusations, les défenseurs des droits de l'homme étant régulièrement accusés d'être soit des communistes, soit des terroristes. UN ورد على ذلك بقوله إنه، كشخص تربّى في جنوب إفريقيا في ظل الفصل العنصري، معتاد على سماع مثل هذه الادعاءات، لأن الناشطين في ميدان حقوق الإنسان كانوا بصورة منتظمة يُتَّهَمونَ بأنهم شيوعيون أو إرهابيون.
    Les témoins sont soit communistes soit juifs. Open Subtitles نصفُ الشهود يعتبرون شيوعيون والنصف الآخر يهود
    Il a balancé ses amis communistes, et on l'a ovationné aux Oscars ! Open Subtitles أخبر الحكومة أن أصدقائه شيوعيون, ثم حصل على حفاوة بالغة أثناء حفل الأوسكار.
    Pour eux, on est des cocos avides de pouvoir. Certains collaborent contre de l'argent. Open Subtitles لقد أخبروهم أننا شيوعيون نحاول القضاء على الحكومة بعضهم تم تجنيده سعياً للثراء والقوة
    Doit-il mourir de froid parce qu'ils sont communistes ? Open Subtitles هل على الولد أن يتجمد من البرد فقط لأن والديه شيوعيون ؟
    Les autorités militaires prétendent que la plupart ou la totalité des exécutions extrajudiciaires sont le fait des insurgés communistes dans le cadre de la campagne d'épuration qu'ils mènent dans leurs propres rangs. UN ويقول ضباط الجيش إن العديد من حالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو جميعها ارتكبها في الواقع متمردون شيوعيون كجزء من التطهير الداخلي.
    Gralton et ses acolytes... sont communistes. Open Subtitles جريلتون و طاقم عمله كلهم شيوعيون
    Si vous voulez contacter la psychopathe qui veut transformer vos enfants en zombies communistes fluorés mauvais en maths, appelez le numéro qui s'affiche à l'écran. Open Subtitles سأقترح ما اذا كنتم تريدون الاتصال بتلك المجنونة التي تريد ان تحول اطفالكم الى سيئون بالرياضيات شيوعيون و زومبي من الفلورايد
    Nous avons les communistes à gauche, les socio-démocrates au milieu, la milice rejoignant les forces de droite. Open Subtitles -لدينا شيوعيون على اليسار الأشتراكين فى الوسط -الأفراد التى تلتحق بالجيش على اليمين أنه صراع سياسى كبير
    Les communistes d'Hollywood nous gavent d'émissions sur les drag queens et sur des ados honteux de leur sexe qui s'enfilent des hormones et qui s'évanouissent en voyant leurs parties génitales. Open Subtitles لكي تشاهدها بأمان شيوعيون "هوليود" مشغولون بـ تغذيتنا إجباراً "على المخدّر "البرامج الواقعية
    On n'est pas des communistes. Open Subtitles ليس و كأننا شيوعيون
    Il convient de signaler ici que dans la majorité des cas, les personnes menacées sont accusées d'être " des communistes " ou " des guérilleros " , le travail social ou la défense des droits de l'homme étant indûment identifiés à ces deux formes d'engagement. UN وتجدر الاشارة هنا الى إن التهم الموجهة في غالبية الحالات الى اﻷشخاص المهددين هي أنهم " شيوعيون " أو " مغاوير " ، إذ إن العمل الاجتماعي هو العمل في مجال حقوق الانسان يُنعتان عن خطأ بهذين النعتين.
    À la midécembre 1998, les murs du siège de la CODEPU à Santiago auraient été recouverts de graffitis accusant les employés de l'organisation d'être des communistes et des traîtres. UN وأفادت التقارير أنه قد نُقشت في أواسط كانون الأول/ديسمبر 1998 كتابات على جدران مقر مؤسسة حقوق الشعب في سانتياغو، تتهم موظفي المنظمة بأنهم شيوعيون وخونة.
    Des communistes. Open Subtitles انهم شيوعيون إذن؟
    On nous traite presque de communistes. Open Subtitles عمليا يدعونا شيوعيون
    "Les communistes veulent détruire notre pays. Open Subtitles "شيوعيون يُريدونَ تَحْطيم بلادِنا
    Ils s'appellent communistes maintenant, et ils sont partout, sauf ici. Open Subtitles -يدعون أنهم شيوعيون الأن فى كل مكان
    communistes, nationalités étrangères... Open Subtitles شيوعيون وأجانب..
    Ce sont les leaders communistes. Open Subtitles انهم قادة شيوعيون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more