"شُعبة الخدمات الإدارية" - Translation from Arabic to French

    • la Division des services administratifs
        
    • la Division des services de gestion
        
    29F.11 Le Bureau du Directeur de la Division des services administratifs et des services communs est responsable de ce sous-programme. UN 29 واو - 11 يخضع هذا البرنامج الفرعي لمسؤولية مكتب مدير شُعبة الخدمات الإدارية والخدمات المشتركة.
    la Division des services administratifs et le Bureau de la gestion sont chargés d'appliquer cette recommandation. UN والمسؤولان عن هذه التوصية هما شُعبة الخدمات الإدارية ومكتب الشؤون الإدارية.
    27F.10 Le Bureau du Directeur de la Division des services administratifs et des services communs est responsable de ce sous-programme. UN 27 واو - 10 يخضع هذا البرنامج الفرعي لمسؤولية مكتب مدير شُعبة الخدمات الإدارية والخدمات المشتركة.
    Responsabilité et financement. Le Groupe des achats de la Division des services de gestion est comptable des activités principales énoncées ci-dessous. UN 82 - المساءلة ومستويات التمويل: تقع المساءلة عن الأنشطة الرئيسية الواردة أدناه على عاتق فرع المشتريات في شُعبة الخدمات الإدارية.
    Description et observation. Les bureaux de terrain sont tenus comptables du bon déroulement des opérations financières et du contrôle des dépenses pour une bonne partie des ressources du FNUAP, sous la direction et la supervision du Service financier de la Division des services de gestion. UN 103 - المسائل ونبذة وصفية لها: تقع المسؤولية عن صحة الإجراءات المالية ومراقبة الإنفاق بالنسبة لجزء كبير من موارد الصندوق على عاتق المكاتب الميدانية وذلك بتوجيه ومراقبة من جانب فرع الشؤون المالية في شُعبة الخدمات الإدارية.
    En outre, en vertu des arrangements actuels en matière de délégation de pouvoir, le Directeur de la Division des services administratifs et des services communs a été désigné comme directeur général adjoint. UN وفضلا عن ذلك ففي إطار ترتيبات الإنابة الحالية، كُلف مدير شُعبة الخدمات الإدارية والمشتركة بالعمل بوصفه نائبا للمدير العام.
    21.76 Les produits attendus de la Division des services administratifs sont les suivants : UN 21-76 تشمل نواتج شُعبة الخدمات الإدارية ما يلي:
    18.80 Les produits attendus de la Division des services administratifs sont les suivants : UN 18-80 وتشمل نواتج شُعبة الخدمات الإدارية ما يلي:
    22.84 Les produits attendus de la Division des services administratifs sont les suivants : UN 22-84 تشمل نواتج شُعبة الخدمات الإدارية ما يلي:
    27F.7 Le montant total des ressources prévues au budget ordinaire de la Division des services administratifs et des services communs s'élève à 23 763 300 dollars, avant réévaluation des coûts, soit une augmentation de 209 800 dollars (0,8 %) par rapport au montant révisé du crédit ouvert pour 2000-2001. UN 27 واو - 7 ويبلغ المستوى الإجمالي لموارد شُعبة الخدمات الإدارية والخدمات المشتركة، في إطار الميزانية العادية، 300 763 23 دولار، قبل إعادة احتساب التكاليف، مما يعكس زيادة قدرها 800 209 دولار أو 0.8 في المائة، مقارنة بالاعتماد المنقح للفترة 2000-2001.
    En 2005, le pouvoir de signer des contrats et de commander des biens et services a été délégué au Directeur de la Division des services administratifs de l'Office des Nations Unies à Nairobi. UN 144 - وفي عام 2005، تم تفويض مدير شُعبة الخدمات الإدارية التابعة لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي سلطة توقيع العقود وطلب السلع والخدمات.
    29F.7 Le montant total des ressources prévues au budget ordinaire de la Division des services administratifs et des services communs s'élève à 26 808 700 dollars, avant réévaluation des coûts, soit une augmentation de 810 400 dollars (3,1 %) par rapport au montant révisé du crédit ouvert pour 2002-2003. UN 29 واو - 7 ويبلغ المستوى الإجمالي لموارد شُعبة الخدمات الإدارية والخدمات المشتركة، في إطار الميزانية العادية، 700 808 26 دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف، مما يعكس زيادة قدرها 400 810 دولار أو 3.1 في المائة، مقارنة بالاعتماد المنقح للفترة 2002-2003.
    Lors de son examen par échantillonnage de 13 conférences qui s'étaient tenues à l'Office des Nations Unies à Nairobi en 2000, le Comité a noté que, dans 12 cas représentant 2,4 millions de dollars, des prélèvements n'avaient pas été effectués automatiquement sur les comptes des bureaux organiques, comme il était stipulé dans une circulaire publiée le 30 septembre 1998 par la Division des services administratifs de l'Office. UN 225 - لاحظ المجلس في استعراضه لعينات من 13 مؤتمرا عُقدت لدى مكتب الأمم المتحدة في نيروبي خلال عام 2000، أن 12 حالة بلغت تكاليفها 2.4 مليون دولار لم تُحمَّل آليا على حسابات المكاتب الفنية، كما نُصَّ عليه في التعميم غير الرسمي الصادر في 30 أيلول/سبتمبر 1998 عن شُعبة الخدمات الإدارية التابعة للمكتب.
    Responsabilité et financement. Le Service financier de la Division des services de gestion au siège ainsi que les commis aux finances et les directeurs des opérations des bureaux de pays du FNUAP sont comptables des principales activités mentionnées ci-dessous. UN 105 - المسؤولية ومستويات التمويل: تقع المساءلة عن الأنشطة الرئيسية الواردة أدناه على عاتق فرع التمويل في شُعبة الخدمات الإدارية في المقر ومساعدي التمويل ومديري العمليات في المكاتب الميدانية للصندوق.
    Le Directeur de la Division des services de gestion du FNUAP a présenté le Règlement financier et les règles de gestion financière révisés (DP/FPA/2014/9) et la réponse de l'administration. UN 97 - وقدم مدير شُعبة الخدمات الإدارية في صندوق الأمم المتحدة للسكان النظام المالي والقواعد المالية المنقحين لصندوق الأمم المتحدة للسكان (DP/FPA/2014/9) وقدم رد الإدارة بشأنهما.
    Le Directeur de la Division des services de gestion du FNUAP a présenté le Règlement financier et les règles de gestion financière révisés (DP/FPA/2014/9) et la réponse de l'administration. UN 97 - وقدم مدير شُعبة الخدمات الإدارية في صندوق الأمم المتحدة للسكان النظام المالي والقواعد المالية المنقحين لصندوق الأمم المتحدة للسكان (DP/FPA/2014/9) وقدم رد الإدارة بشأنهما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more