Compte tenu de ce dépassement de crédits, le montant net des prévisions de dépenses pour 2011 représente 281 684 700 dollars. | UN | وبعد أخذ التجاوز المقدر في الإنفاق في الحسبان، يصل صافي المبلغ الذي يجري التماسه إلى 700 684 281 دولار. |
montant net réparti entre les deux organisations participantes | UN | صافي المبلغ المقرر أن تتقاسمه كل منظمة من المنظمتين الأم |
montant net à répartir entre | UN | صافي المبلغ الذي ستتقاسمه المنظمتان الأم |
Dans le budget ordinaire, le montant net nécessaire pour la réévaluation des coûts est de 5 667 800 euros. Budgétisation des dépenses non exprimées en euros | UN | ويقدر صافي المبلغ اللازم لاعادة حساب التكاليف في الميزانية العادية بمبلغ قدره 800 667 5 يورو. |
montant net réparti entre les organisations de tutelle | UN | صافي المبلغ المقرّر أن تتقاسمه كل منظمة من المنظمات الأمّ |
Au 30 juin 2006, le montant net pouvant être reversé aux États Membres se situait à 152,6 millions de dollars. | UN | وفي 30 حزيران/يونيه 2006، بلغ صافي المبلغ المتوفر للقيد الدائن لحساب الدول الأعضاء 152.6 مليون دولار. |
montant net réparti entre les deux organisations participantes | UN | صافي المبلغ المقرر أن تتقاسمه كل منظمة من المنظمتين الأم |
Le montant net demandé pour 2009 s'élève donc à 178 436 200 dollars après incorporation du dépassement de crédits. | UN | وبعد أخذ التجاوز في الإنفاق في الحسبان، يصل صافي المبلغ المنشود لعام 2009 إلى 200 436 178 دولار. |
montant net mis en recouvrement | UN | صافي المبلغ المقسم كأنصبة مقررة |
montant net mis en recouvrement | UN | صافي المبلغ المقرر كأنصبة |
Le montant net dû au fournisseur a été établi à 2 267 584 dollars. | UN | ٤٦ - وحدد صافي المبلغ المستحق للمقاول ﺑ ٤٨٥ ٧٦٢ ٢ دولارا. |
montant net nécessaire - contributions selon le barème indicatif | UN | صافي المبلغ المطلوب كتبرعات إرشادية |
Le modeste montant net transféré au titre de l'aide par le biais des contingents ne doit pas servir d'excuse pour ne pas libéraliser les marchés du sucre pendant le Cycle du Millénaire. | UN | ولا ينبغي استخدام صافي المبلغ القليل المقدم للمساعدة من خلال الحصص كذريعة ضد تحرير أسواق السكر أثناء جولة الألفية القادمة. |
Le montant net disponible au fonds de réserve après un prélèvement de 5 517 000 dollars pour les services à fournir à la Conférence des Parties et à ses organes subsidiaires serait de 13 910 000 dollars. Note | UN | ولذا فبعد تخصيص اعتماد قدره ٠٠٠ ٥١٧ ٥ دولار لتقديم خدمات المؤتمرات لمؤتمر اﻷطراف وهيئاته الفرعية، سيكون صافي المبلغ المتاح في صندوق الطوارئ ٠٠٠ ٩١٠ ١٣ دولار. |
Le montant net disponible au fonds de réserve après un prélèvement de 5 517 000 dollars pour les services à fournir à la Conférence des Parties et à ses organes subsidiaires serait de 13 910 000 dollars. | UN | أما صافي المبلغ المتوفر في صندوق الطوارئ بعد رصد اعتماد قدره ٠٠٠ ٧١٥ ٥ دولار لتقديم خدمات لمؤتمر اﻷطراف وهيئاته الفرعية فهو ٠٠٠ ٠١٩ ٣١ دولار. |
montant net mis en recouvrement | UN | صافي المبلغ المقسم كأنصبة مقررة |
Les fonds déjà obtenus se chiffrant à 450 millions de dollars, la sollicitation porte sur un montant net de 1,8 milliard de dollars. | UN | وهذا يشكل تغييرا كبيرا مقارنة بعام 2007. وتبلغ الأموال المضمونة 450 مليون دولار، وبالتالي يبلغ صافي المبلغ المطلوب 1.8 بليون دولار. |
Cependant, conformément aux ordres d'exécution et aux avenants applicables, les sommes facturées pour services de gestion et d'entretien de matériel de restauration ont été ajustées et le montant net à payer pour ces services a été réduit de 100 758,45 dollars. | UN | ولكن وفقا للتغيير وأوامر المهام ذات الصلة، أُدخل تعديل على رسوم الخدمات الإدارية وصيانة معدات خدمات المطاعم، مما قلّل صافي المبلغ المستحق الدفع مقابل تلك الخدمات بمبلغ قدره 758.45 100 دولارا. |
Cependant, conformément aux ordres d'exécution et aux avenants applicables, les sommes facturées pour services de gestion et d'entretien de matériel de restauration ont été ajustées et le montant net à payer pour ces services a été réduit de 100 758,45 dollars. | UN | ولكن وفقا للتغيير وأوامر المهام ذات الصلة، أُدخل تعديل على رسوم الخدمات الإدارية وصيانة معدات خدمات المطاعم، مما قلّل صافي المبلغ المستحق الدفع مقابل تلك الخدمات بمبلغ قدره 758.45 100 دولارا. |
La valeur résiduelle est le montant net qu'une entreprise s'attend à recevoir pour un actif arrivé à la fin de sa durée de vie utile, déduction faite du coût projeté de sa liquidation. | UN | القيمة المتبقية هي صافي المبلغ الذي تتوقع مؤسسة ما الحصول عليه من أصل ما في نهاية فترة الانتفاع به وبعد طرح تكاليف التدبير المتوقعة. |
Les principales variations dont ce montant est le solde net sont les suivantes : | UN | وتشمل الفروق الرئيسية من الموارد التي تساهم في صافي المبلغ في إطار النفقات ما يلي: |