Le taux net de scolarisation de cette tranche d'âge se situe à 23,8 %. | UN | ويبلغ صافي معدل الالتحاق بالجامعة في هذه الفئة العمرية 23.8 في المائة. |
Indice de parité des sexes pour le taux net de scolarisation | UN | التعليم الثانوي: صافي معدل الالتحاق ومؤشر تكافؤ الجنسين |
Cela a contribué à la réduction du taux d'abandon scolaire chez les enfants et à l'augmentation du taux net de scolarisation. | UN | وساهم ذلك في تقليص معدل الانقطاع عن الدراسة بين الأطفال وزيادة صافي معدل الالتحاق بالمدرسة. |
Il s'agit d'accroître le taux de scolarisation net dans tous les districts pour atteindre 95 % d'ici à 2015. | UN | والهدف هو زيادة صافي معدل الالتحاق بالمدارس في جميع المناطق إلى 95 في المائة بحلول عام 2015. |
Le taux net d'inscription dans le primaire de 89 % de cette région signifie cependant que plus de 12 millions d'enfants ne sont toujours pas scolarisés. | UN | غير أن صافي معدل الالتحاق بالمدارس الابتدائية في المنطقة يبلغ 89 في المائة، مما يعني أن هناك أكثر من 12 مليون طفل خارج المدرسة. |
taux d'inscription net au niveau primaire 2004/2005 | UN | صافي معدل الالتحاق بالتعليم الابتدائي، 2004/2005 |
Le taux net de scolarisation dans le primaire est de 98 % en moyenne dans tout le pays, et inclut 95 % des enfants appartenant à des minorités ethniques. | UN | ويبلغ صافي معدل الالتحاق بالتعليم الابتدائي 98 في المائة في جميع أنحاء البلد، بما في ذلك 95 في المائة من أطفال الأقليات الإثنية. |
Cette hausse était moins marquée pour les garçons, dont le taux net de scolarisation est passé de 55 % à 57 %. | UN | وكانت الزيادة في حصول البنين على الدراسة الثانوية ملحوظة بشكل أقل، فقد ارتفع صافي معدل الالتحاق من 55 إلى 57 في المائة. |
Le taux net de scolarisation est monté de 77,5 % en 2000 à 81,9 % en 2005. | UN | وزاد صافي معدل الالتحاق من نسبة 77.5 في المائة في عام 2000 إلى 81.9 في المائة في عام 2005. |
Le taux net de scolarisation dans l'enseignement primaire est passé de 78 % en 2010 à 81 % en 2011-2012. | UN | وزاد صافي معدل الالتحاق بالمدارس الابتدائية من 78 في المائة في عام 2010 إلى 81 في المائة في الفترة 2011-2012. |
En 2013, le taux net de scolarisation dans le cycle primaire s'élevait à 96 % et le taux net ajusté de scolarisation dans le primaire à 98,5 %, ce qui indique que presque tous les enfants allaient à l'école primaire. | UN | وحتى عام 2013، بلغ صافي معدل الالتحاق بالتعليم الابتدائي 96 في المائة في حين بلغ الصافي المكيّف لهذا المعدّل 98.5 في المائة وهو ما يعني أن جلّ الأطفال يلتحقون بالتعليم الابتدائي. |
La différence de taux net de scolarisation entre garçons et filles dans le secondaire est revenue de 6,5 % à 4,6 % durant la période triennale considérée. | UN | وتقلص الفرق في صافي معدل الالتحاق بين الذكور والإناث في المدارس الثانوية من 6.5 في المائة 4.6 في المائة خلال فترة السنوات الثلاث قيد النظر. |
Le taux net de scolarisation pour la même année scolaire s'élevait à 60,2 %, le nombre de filles et de garçons étant équilibré. | UN | وبلغ صافي معدل الالتحاق في تلك السنة الأكاديمية 60.2 في المائة، ولوحظ تكافؤ بين البنين والبنات من حيث الوصول إلى التعليم. |
Toutefois, la tendance au recul du taux net de scolarisation, qui est passé de 96 % en 2004 à 88 % en 2008, appelle à la réflexion. | UN | بيد أن ما يستدعي التفكير هو الاتجاه المتزايد في انخفاض صافي معدل الالتحاق بالمدارس الذي هبط من 96 في المائة في عام 2004 إلى 88 في المائة في عام 2008. |
On a enregistré des progrès réguliers dans l'accès à l'instruction, le taux net de scolarisation dans le primaire s'élevant à 95,4 % en 2011. | UN | وقد أُحرز تقدم مطرد في إمكانية الحصول على التعليم، حيث ارتفع صافي معدل الالتحاق بالمدارس الابتدائية ليصل إلى نسبة 95.4 في المائة في عام 2011. |
taux net de scolarisation dans le primaire | UN | صافي معدل الالتحاق بالمرحلة الابتدائية |
En Afrique subsaharienne, le taux de scolarisation net est passé de 52 % en 1990 à 60 % en 2000 et 78 % en 2012. | UN | وفي أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، ارتفع صافي معدل الالتحاق بالمدارس من 52 في المائة في عام 1990 إلى 60 في المائة في عام 2000 و 78 في المائة في عام 2012. |
taux net d'inscription dans le primaire | UN | صافي معدل الالتحاق بالتعليم الابتدائي |
taux d'inscription net au niveau primaire 2006/2007 | UN | صافي معدل الالتحاق بالتعليم الابتدائي، 2006/2007 |
Malgré la baisse observée chez les garçons, le TNS demeure plus élevé chez ces derniers. | UN | وعلى الرغم من الانخفاض المسجل في عدد الأولاد، فإن صافي معدل الالتحاق لديهم لا يزال هو الأعلى. |
Taux net d'inscriptions dans le primaire | UN | تحقق صافي معدل الالتحاق بالمدارس الابتدائية |
taux brut de scolarisation (garçons et filles) | UN | التعليم الجامعي: صافي معدل الالتحاق ومؤشر تكافؤ الجنسين |
Enseignement primaire : taux nets de scolarisation et indice de parité des sexes | UN | التعليم الابتدائي: صافي معدل الالتحاق ومؤشر تكافؤ الجنسين |